ชาวเน็ตสงสัยว่าฮวายองแอบส่งข้อความบอกใบ้ในคำทวีตขอโทษของเธอ!!

หลังจากที่สาวฮวายองได้ทวีตข้อความถึงแฟนๆเพื่อบอกให้ทุกคนหยุดเรื่องราวที่เป็นประเด็นร้อนกับ T-ara เสียที แต่ชาวเน็ตยังคงสงสัยว่าเธอถูกบังคับให้ทวีตโดยต้นสังกัดของเธอ

นอกจากนี้ชาวเน็ตยังได้เริ่มวิเคราะห์ข้อความทวีตของฮวายอง ซึ่งชาวเน็ตชี้เห็นเห็นว่าปกติแล้วข้อความทวีตของฮวายองจะเว้นวรรคในรูปแบบที่ถูกต้อง ซึ่งไม่เหมือนกับในข้อความทวีตขอโทษล่าสุดของเธอ

อีกทั้งยังมีการสังเกตพยางค์แรกของแต่ละบรรทัด เมื่อนำมาอ่านในแนวตั้งจะเป็นคำว่า “แฟนคลับเท่านั้นที่รู้” โดยชาวเน็ตได้สันนิษฐานว่านี่อาจเป็นการส่งข้อความบอกใบ้ของฮวายองต่อแฟนๆก็เป็นได้

อย่างไรก็ตามนี่เป็นเพียงการคาดเดาจากชาวเน็ตบางส่วนอีกเช่นเคย และไม่มีใครนอกจากฮวายองที่รู้ว่านี่คือคำใบ้หรือไม่

แปลจาก mnet โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย

ฮวายอง เขียนข้อความขอโทษแฟนๆบนทวิตเตอร์ของเธอ

ฮวายองได้เขียนข้อความขอโทษต่อแฟนๆ และต้องการหยุดเรื่องราวที่เกิดขึ้นทั้งหมด

เมื่อวันที่ 31 กรกฏาคม 2012 ฮวายองได้อัพเดททวิตเตอร์ของเธอถึงแฟนๆและทุกคนว่า “แฟนๆคะขอบคุณที่มอบความรักมากมายให้กับฉัน แม้ว่าฉันจะทำให้ทุกคนผิดหวัง ในตอนนี้ฉันต้องการหยุดเรื่องราวทั้งหมด จากนี้ไปฉันจะเติบโตเป็นผู้ใหญ่และมีชีวิตที่สดใส ได้โปรดรอคอยฉันนะคะ ฉันต้องขอโทษที่ทำให้พวกคุณเป็นกังวลในช่วงเวลานี้ และฉันต้องการที่จะขอโทษต่อครอบครัว CCM ด้วย ฉันจะกลับมาเป็นคนที่ดีกว่าเดิมค่ะ”

ชาวเน็ตได้แสดงความเห็นกันว่า “ฮวายอง สู้ๆ” บ้าวกล่าว “แล้วเราจะรอเธอนะ ฮวายอง” และอืนๆอีกมาก

แปลจาก dkpopnews โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วย

โปรดิวเซอร์SBS รยูชอลมินทวีตขอโทษเรื่องฮวายองและT-ara!!

รยูชอลมินโปรดิวเซอร์(PD)แห่งSBS ผู้ซึ่งทวีตว่าเขาจะไม่คัดนักแสดงจากT-araอีกต่อไป ได้ทำการขอโทษต่อข้อความทวีตดังกล่าวของเขา

วันที่ 30 กรกฎาคม PDรยูได้เขียนข้อความในทวิตเตอร์ว่า “หลังจากได้อ่านเรื่องราวของT-araในวันนี้ ส่วนตัวผมรู้สึกว่านี่เป็นเหตุการณ์ที่โชคร้ายสำหรับฮวายอง ผมผิดเองที่ไม่ได้พิจารณาข้อเท็จจริงและนำความคิดของตัวเองมาประกาศอย่างเป็นทางการ ผมขอโทษครับ”

โดยก่อนหน้านี้PDรยูได้ทวีตข้อความให้กำลังใจฮวายองว่า “โธ่..ฮวายองㅠㅠ พี่ชายคนนี้จะไม่คัดเลือกนักแสดงจากT-araอีกต่อไป” และไม่นานหลังจากนั้นข้อความทวีตของเขากลับกลายเป็นประเด็นร้อนในชุมชนออนไลน์ เขาจึงลบออกไป

ชาวเน็ตกล่าวว่า “คำสั่งที่กล้าหาญ” กับ “ไม่มีความรับผิดชอบ” และอื่นๆ

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย

นิชฌานขอโทษที่ทำให้บางส่วนไม่พอใจในการโพสต์รูปให้กำลังใจนิชคุณ2pm

นิชฌานพี่ชายของนิชคุณ2pm ได้โพสต์รูปเพื่อให้กำลังใจเขา แต่กลับมีกระแสความไม่พอใจเกิดขึ้น เขาจึงทำการขอโทษอย่างสุดซึ้งต่อเรื่องที่เกิดขึ้น

วันที่ 26 กรกฎาคม 2012 นิชฌาน หรเวชกุลพี่ชายของนิชคุณได้ทวีตข้อความว่า “ฉันจะเป็นกำลังใจให้นะน้องชาย…” พร้อมทั้งแชร์รูปภาพที่เขาถ่ายกับน้องสาวทั้งสอง โดยในรูปมีคำว่า Nic khun,fighting,สู้ๆและ Love you ประกอบอยู่ด้วยเพื่อให้กำลังใจนิชคุณ

อย่างไรก็ตามการแสดงท่าทางเพื่อให้กำลังใจกลับทำให้เกิดกระแสไม่พอใจแก่บางคนเนื่องจากนี่เป็นสถานการณ์ที่ค่อนข้างอ่อนไหวต่อคนขับจักรยานยนต์ผู้ได้รับบาดเจ็บ

ซึ่งนิชฌานได้ก็ไม่ได้นิ่งนอนใจและชี้แจงเจตนาของเขาโดยการทวีตว่า “ผมขอโทษต่อผู้ที่ได้รับบาดเจ็บและครอบครัวด้วยครับ รวมถึงชาวเกาหลีสำหรับข้อความทวีตล่าสุดของผม ผมเพียงต้องการให้กำลังใจน้องชายของผมเนื่องจากเขารู้สึกเจ็บปวดและสิ้นหวังเป็นอย่างมาก แต่ผมควรระมัดระวังมากขึ้นต่อผู้ที่เกี่ยวข้องกับอุบัติเหตุในครั้งนี้ ผมขอโทษจริงๆครับ”

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย

นิชคุณทวีตข้อความขอโทษทุกๆคนสำหรับเหตุการณ์ในครั้งนี้

เมื่อวันที่ 26 กรกฏาคม 2012 นิชคุณได้ทวีตข้อความเพื่อต้องการขอโทษทุกคนผ่านทวิตเตอร์ของเขา

ผมอยากจะเขียนจดหมายขอโทษสำหรับการกระทำดังกล่าวที่ขาดความรับผิดชอบของผม ต่อผู้บาดเจ็บและครอบครัวของเขา ทุกคนในเกาหลี แฟนๆของผม ครอบครัว JYPและทีมงาน สมาชิก 2PMและทุกคนที่ได้รับผลระทบกับเหตุการณ์นี้ ผมได้ทรยศต่อคนที่มอบความรักและสนับสนุนผม เป็นความรักและการสนับสนุนที่ผมไม่ควรได้รับเพราะพฤติกรรมของผม ผมรู้สึกว่าผมคงต้องใช้เวลาเพื่อทบทวนกับการกระทำครั้งนี้และผมจะทำให้ตัวผมเองเป็นคนที่ดีขึ้น และจะไม่ทำผิดพลาดซ้ำอีก ผมรู้สึกละอายใจที่ทำให้ทุกคนผิดหวังอย่างมาก และผมรู้สึกเสียใจอย่างสุดซึ้ง

แฟนๆที่ได้อ่านข้อความต่างแสดงความเห็นกันว่า “นิชคุณ สู้ๆ” บ้างกล่าว “คนเราสามารถทำผิดกันได้ เราจะเชียร์คุณตลอดไป” และอื่นๆ

ที่มา Twitter นิชคุณ โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วย

ยูอี(UEE)ขอโทษที่เธอออกเสียงผิดในรายการ Music Bank

ยูอีสาวสวยแห่ง After School ได้อัพเดท me2day เพื่อขอโทษเรื่องการออกเสียงผิดพลาดเล็กน้อยของเธอในการออกอากาศตอนล่าสุดของรายการ Music Bank

ในขณะที่แนะนำรายชื่อศิลปิน MCยูอีได้ออกเสียงชื่อกลุ่มหน้าใหม่ C-Clown เป็น C-Clound เมื่อรู้ตัวว่าออกเสียงพลาด ยูอีจึงรีบออกเสียงแก้ไขในทันที อีกทั้งMCจางอูได้ช่วยออกเสียงเน้นคำที่ถูกต้องให้ด้วย

ไม่นานหลังจากออกอากาศ ยูอีได้อัพเดท me2day ของเธอเพื่อขอโทษต่อแฟนๆว่า “อ่า…ฉันอยากทำให้ดีที่สุดดังนั้นฉันจึงเตรียมตัวค่อนข้างมาก แต่มาจบลงด้วยความวิตกกังวล จากนี้ไปฉันจะระวังให้มากกว่านี้และแสดงให้เห็นถึงภาพลักษณ์ที่ดีขึ้นค่ะ! ขอแสดงความยินดีในการเดบิวต์ของ C-Clown ด้วย! C-Clownสู้ๆ! นอกจากนี้ ฉันรักคุณรุ่นพี่Gilme! สู้ๆ! ฉันขอโทษค่ะ!”

ยูอีมีการพูดติดขัดเล็กน้อยเมื่อกล่าวแนะนำแรปเปอร์Gilme แต่เธอก็แก้ไขได้อย่างรวดเร็วเมื่อดูสคริปต์

ชาวเน็ตแสดงความเห็นว่า “คนเราผิดพลาดกันได้” กับ “ไม่เป็นไร!” และ “ฉันไม่ได้สังเกตด้วยซ้ำ” เป็นต้น

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย

อีจงซอกกล่าวขอโทษคูฮาร่าถึงความผิดพลาดของเขาในรายการInkigayo

 

อีจงซอกหนึ่งในMCรายการInkigayo ซึ่งเข้าทำหน้าที่แทนไอยูในขณะที่เธอยุ่งอยู่กับการทัวร์คอนเสิร์ต โดยเขาได้ทำหน้าที่MCร่วมกับนิโคลและคูฮาร่าจากKARA โดยวันนี้จงซอกได้กล่าวขอโทษในความผิดพลาดของเขาในรายการซึ่งทำให้คูฮาร่านั้นถึงกับหน้าบึ้ง

วันที่ 2 กรกฎาคม 2012 อีจงซอกโพสต์ข้อความลงใน me2day ของเขาว่า “การเป็นMCรายการสดนั้นค่อนข้างยาก ฮาร่าพยายามช่วยเหลือในความผิดพลาดของผมในรายการสดที่ออกโทรทัศน์ ผมรู้สึกแย่ที่เธอได้รับคำตำหนิทั้งหมดที่มีสาเหตุมาจากผม ผมขอโทษครับฮาร่าและทุกคน สำหรับมารยาทที่เลยเถิดในการเป็นMCแบบผม ผมจะตั้งใจให้มากขึ้นและพยายามไม่ทำพลาดนะครับ” เขากล่าวขอร้องให้ทุกคนหยุดตำหนิคูฮาร่าจากความผิดพลาดของเขา

ซึ่งในวันที่ 1 กรกฎาคม หลังจบรายการ Inkigayo คูฮาร่าได้รับคำตำหนิมากมายจากชาวเน็ตจากสีหน้าที่ไม่เป็นมืออาชีพของเธอ โดยในขณะประกาศรางวัลผู้ชนะเธอมีสีหน้าบึ้งตึงและไม่ร่าเริง การที่อีจงซอกออกมาปกป้องฮาร่าเช่นนี้จึงแสดงถึงความเป็นชายของเขาที่รับผิดชอบเรื่องที่เขาก่อแต่เพียงผู้เดียว

แปลจาก dkpopnews โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย

งานเข้า!!แทคยอน2pmส่งข้อความขอโทษแฟนๆInfiniteทางทวิตเตอร์ของเขา

แทคยอน2pmส่งข้อความขอโทษต่อแฟนคลับInfiniteที่เข้าใจเขาผิดทางทวิตเตอร์

เนื่องจากก่อนหน้านี้แทคยอนและจีน่า(G.Na)ได้ทวีตข้อความหากันซึ่งทำให้แฟนคลับบางคนของ Infinite ไม่พอใจ

G.Naโพสต์ข้อความในทวิตเตอร์ของเธอในวันที่ 8 มิถุนายน 2012 หลังจากจบรายการ M!Countdown ว่า “ถึงแม้ว่าฉันจะไม่ได้ที่1 ในคืนนี้แต่ฉันก็ต้องการขอบคุณทุกคนที่โหวตให้ฉันได้ขึ้นชิงรางวัลกับรุ่นพี่เบคจียองและรุ่นพี่ Infinite”

จากนั้นแทคยอนได้ทวีตตอบจีน่าว่า “ผมรู้สึกแปลกใจที่หนุ่มๆจาก Infinite เป็นรุ่นพี่ของพี่จีน่าซะงั้น” ซึ่งจีน่าตอบว่า “บางทีอาจเป็นเพราะฉันแก่กว่า แต่นายก็เป็นรุ่นพี่ใหญ่ของฉันเหมือนกันนะ”

แต่สิ่งที่ทำให้แฟนคลับของ Infinite ไม่พอใจเป็นเพราะคำตอบต่อไปของแทคยอนที่ว่า “รุ่นพี่ใหญ่ตลอดกาล เหมือนที่ผมเคยพูดว่าพวกเราต่างแก่กันแล้วฮ่าๆ” โดยแฟนคลับ Infinite เข้าใจภาษาอังกฤษที่แทคยอนต้องการสื่อสารผิดโดยพวกเขาเข้าใจว่าแทคยอนพูดถึง Infinite เป็นรุ่นพี่ใหญ่จึงพากันตำหนิแทคยอน ซึ่งในความจริงแล้วแทคยอนหมายถึง 2pm ต่างหาก

ดังนั้นหลังจากนั้นแทคยอนจึงทวีตข้อความใหม่ว่า “INSPIRITS(แฟนคลับของInfinite)รุ่นพี่ใหญ่ที่ผมพูดถึงคือ2pmไม่ใช่ Infinite ได้โปรดอย่าเข้าใจผิดกันนะครับ”

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย 😉

งานเข้า!!Mighty Mouthกล่าวขอโทษต่อแททิซอกลางรายการMusic Core!!

Shorry J จาก Mighty Mouth ได้ทำการล้อเลียนสาวๆแททิซอ(TaeTiSeo) ขณะที่พวกเธอกำลังกล่าวขอบคุณจากการชนะรางวัลประจำสัปดาห์ในรายการ KBS‘s Music Bank สิ่งนี้ทำให้เหล่าแฟนคลับของแททิซอไม่พอใจเป็นอย่างมากและแสดงความเห็นตำหนิวิพากษ์วิจารณ์เขาในชุมชนออนไลน์มากมาย

แฟนๆแสดงความเห็นตำหนิเขาว่า “เขาทำให้ฉันรำคาญตอนที่กำลังฟังแททิซอกล่าว” กับ “เขาไม่มีมารยาทเลยหรือไงนะ” และ “เขาทำตัวเหมือนคนบ้าเลย”

ชมคลิปการล้อเลียนของเขาด้านล่างเลย

 

เมื่อเหตุการณ์เกิดบานปลายเช่นนี้ ในวันที่ 26 พฤษภาคม 2012 Shorry J ได้ทวีตข้อความขอโทษต่อแททิซอว่า “ถึงแฟนคลับของโซนยอชิแด ผมไม่ได้มีเจตนาที่จะขัดจังหวะแต่อย่างใด…หากพวกคุณรู้สึกเคืองผม ผมต้องขอโทษพวกคุณด้วย TT_TT ผมจะไม่ทำแบบนี้อีกแล้ว~~อย่าโกรธกันเลย~~^^”

ซึ่งหลังจากเขากล่าวขอโทษผ่านทวิตเตอร์แล้ว Shorry J จาก Mighty Mouth ยังได้ทำการกล่าวขอโทษพวกเธอในรายการ Music Core ซึ่งออกอากาศหลังจาก Music Bank 1 วัน

โดยก่อนขึ้นแสดงเพลง Bad Guy ซังชูพูดกับ Shorry J ว่า “นายทำให้ฉันประสาทเสียนะ ขอโทษแฟนๆของแททิซอซะ” จากนั้น Shorry J จึงกล่าวว่า “ฉันขอโทษนะแททิซอ” และซังชูจึงบ่นว่า “Bud Guyยังคงต้องทำหน้าที่ของเขาครับ”

เมื่อเขากล่าวขอโทษกลางรายการ Music Core เช่นนี้ แฟนคลับแททิซอบางส่วนก็รับการขอโทษของเขาแต่บางส่วนยังคงเคืองอยู่ ชาวเน็ตแสดงความเห็นว่า “ฉันคิดว่าคงมีแต่โซวอนเกาหลีเท่านั้นที่เคืองเรื่องแบบนี้” บ้างกล่าวว่า “เขากล่าวคำขอโทษแล้ว จะเอายังไงกันอีก จะให้เขาออกจากวงการเพราะเรื่องแค่นี้หรือไง” กับ “เขาไม่ตั้งใจทำให้พวกคุณโมโหหรอก เขาแค่อยากให้รายการสนุกเท่านั้น” กับ “นี่มันเรื่องกระโหลกกะลาอะไรเนี่ย” และ “ถ้าเขาทำแบบนี้กับกลุ่มโอปป้าพวกคุณ พวกคุณก็จะโกรธเหมือนที่พวกเราโกรธ”

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย 😉

ท่ามกลางข่าวฉาว..The Boss กล่าวคำขอโทษในเว็บไซต์ญี่ปุ่นของพวกเขา

The Boss ได้กล่าวคำขอโทษของพวกเขาลงในเว็บไซต์อย่างเป็นทางการในญี่ปุ่นของพวกเขาเกี่ยวกับเรื่องที่CEOของ Open World Entertainment ถูกจับกุมตัว

วันที่ 16 เมษายน 2012 The Boss ได้โพสต์ข้อความในเว็บไซต์ญี่ปุ่นของพวกเขาว่า “เราต้องขอโทษอย่างสุดซึ้งที่ทำให้คุณกังวลเกี่ยวกับข่าวของพวกเราในเกาหลี พวกเรากำลังถูกสอบสวนความจริงเบื้องหลังข่าวทั้งหมด ในทันทีที่พวกเรารู้ว่าข้อกล่าวหานั้นผิดหรือถูก พวกเราจะบอกให้คุณรู้อีกครั้ง”

เนื่องจากข่าวฉาวที่เกิดขึ้นนี้ The Boss จำต้องเลื่อนการปล่อยอัลบั้มแรกของพวกเขา Shadow นอกจากนี้กลุ่มในสังกัดเดียวกันอย่าง X-5 ก็ได้ระงับกิจกรรมในบริษัทเช่นกัน

แปลจาก dkpopnews โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วยค่ะ 😉

Cube Entertainment ออกมาขอโทษเรื่องลิปซิงค์ของฮยอนอา4Minute

ตัวแทนค่ายของ ฮยอนอาจาก4Minute ออกมาขอโทษเรื่องที่เธอได้ลิปซิงค์ในรายการ Music Bank

ประเด็นถกเถียงเริ่มต้นขึ้นเมื่อวันที่ 13 เมษายน 2012 หลังจากการออกอากาศของ Music Bank ทางสถานี KBS ในช่วงท่อนร้องของฮยอนอาในเพลง ‘Volume Up’ เธอเพียงแค่เต้นเท่านั้น เธอไม่ได้ร้องเพลง ชาวเน็ตได้จับภาพและโพสต์ขึ้นบนบอร์ดชุมชนออนไลน์ ทำให้เกิดการถกเถียงมากมายถึงเรื่องราวที่เธอลิปซิงค์ในรายการ Music Bank

และในวันที่ 17 เมษายน 2012 ตัวแทน A Cube Entertainment ได้ออกมาอธิบายว่า “มีความผิดพลาดระหว่างการบันทึกภาพหลายๆรอบในการคัมแบ็คของพวกเธอ เราจะระมัดระวังไม่ให้เกิดข้อผิดพลาดแบบนี้ขึ้นอีกครั้งครับ”เขากล่าวต่อ “ส่วนฮยอนอาก็ได้กล่าวขอโทษและได้บอกว่าจะพยายามให้มากขึ้นกว่าเดิม”

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วย

คูฮาราทวีตข้อความขอโทษB.A.P!!

คูฮาราทวีตข้อความขอโทษB.A.P!!

คูฮาราทวีตข้อความขอโทษB.A.P!!

คูฮาราสมาชิกวง KARA ซึ่งตอนนี้รับหน้าที่เป็นพิธีกรรายการ Inkigayo ได้กล่าวขอโทษต่อนักร้องหน้าใหม่ B.A.P สำหรับความผิดพลาดของเธอในรายการ Inkigayo

วันที่ 11 มีนาคม 2011 คูฮาราได้โพสต์ทวิตเตอร์ของเธอ “ถึง สมาชิก B.A.P Babyแฟนๆของ B.A.P ฉันต้องขอโทษจริงๆค่ะ พวกเขามีสมาชิก6 คน ไม่ใช่5…มันเป็นความผิดพลาดของฉันเอง จากนี้ไปฉันจะระมัดระวังให้มากกว่านี้ค่ะ”

คำขอโทษนี้เนื่องมาจากความผิดพลาดขณะที่เธอดำเนินรายการ Inkigayo ซึ่งเธอได้กล่าวแนะนำ B.A.P ก่อนเข้าการแสดงของเขา เธอได้แนะนำผิดว่ามีสมาชิก 5 คน ทั้งที่จริงแล้วสมาชิกทั้งหมดของ B.A.P มีทั้งหมด 6คน

ชาวเน็ตช่างเม้าท์มอยนั้นได้โพสต์ข้อความมากมาย เช่น “ตอนแรกที่ได้ยินฉันงงมากเลย ที่แท้คือประกาศผิดนี่เอง” บ้างกล่าว “รายการสดก็เป็นสิ่งที่ผิดพลาดได้อยู่แล้ว” และ “ดีจังที่เธอขอโทษอย่างรวดเร็ว เรื่องจะได้จบ”

แปลจาก allkpop โดย www.kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาใส่เครดิตให้ครบด้วยค่ะ :8

JYJเปิดแถลงข่าวขอโทษอย่างเป็นทางการ

JYJเปิดแถลงข่าวขอโทษอย่างเป็นทางการ

JYJเปิดแถลงข่าวขอโทษอย่างเป็นทางการ

JYJได้เปิดแถลงข่าวก่อนแสดงคอนเสิร์ตครั้งแรกในอเมริกาใต้ในวันที่ 8 มีนาคม 2012(ตามเวลาท้องถิ่น) พูดคุยเกี่ยวกับความขัดแย้งรอบตัว และความคิดของพวกเขาที่เปิดคอนเสิร์ตในอเมริกาใต้

พวกเขาพบว่าตัวเองเป็นหัวข้อการพูดคุยมากที่สุดในสัปดาห์นี้เกี่ยวกับไฟล์เสียงที่บันทึกในปี 2009 ซึ่งเปิดเผยต่อสาธารณะชนค่อนข้างช้าในวันที่ 6 มีนาคม 2012 ที่ผ่านมา

สมาชิกJYJแถลงการณ์ถึงเรื่องนี้ด้วยสีหน้าหม่นหมอง พวกเขาเริ่มเผยถึงความยากลำบากเนื่องจากการกระทำของซาแซ็งแฟน(Sasaeng Fans) “ตั้งแต่เดบิวต์มาในปี2004 พวกเราต้องเจ็บปวดจากการกระทำของซาแซ็งแฟนทุกๆวันเป็นเวลา 8ปี”

ยูชอนเริ่ม “มีคนคอยมองผมทุกๆวินาที ติดตามรอบๆตัวเพื่อแบ่งปันในทุกอย่าง ความรู็สึกผมเหมือนการติดคุกโดยปราศจากห้องขัง”

จุนซูกล่าว “พวกเขาดักฟังการคุยโทรศัพท์ของพวกเรา แอบติดเครื่องGPSติดตามตัวบนรถของพวกเราและตามเราไปทุกที่ บ่อยครั้งที่ต้องถูกถ่ายภาพในเวลาส่วนตัว พวกเขาเคยแม้กระทั่งพยายามจูบผมในเวลาที่หลับ ทำให้เกิดอุบัติเหตุรถชนกันระหว่างแท็กซี่ของพวกเขาและรถผมเพื่อพยายามมองหน้าผม ผมต้องเผชิญกับความกลัวและตกใจทุกวัน ผมไม่อยากที่จะต้องเจ็บปวดอย่างเหลือเชื่อแบบนี้อีกแล้ว”

จากนั้นสมาชิกJYJได้แถลงการขอโทษการกระทำในอดีตที่เป็นสาเหตุให้แฟนคลับต้องเป็นห่วงพวกเขา แจจุงพูดว่า “ผมขอโทษที่เคยทำผิดในอดีตครับ…ผมต้องขอโทษต่อแฟนๆของผมที่ต้องปวดใจจากเรื่องนี้ จากนี้ไปไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นหนักหนาแค่ไหน หรือจะเกินลิมิตไปมากแค่ไหน เราจะคิดถึงคนที่รักเรา เพื่อที่พวกเขาจะไม่ต้องตกเป็นคนผิดและต้องคอยปกป้องภาพลักษณ์ของเราต่อสาธารณะชน”

ต่อจากนั้นJYJได้เริ่มพูดคุยเกี่ยวกับความรู้สึกที่พวกเขาเป็นกลุ่มแรกของนักร้องเกาหลี(K-Pop)ที่ได้มาเปิดคอนเสิร์ตในชิลี(9มีนาคม)และเปรู(11มีนาคม)

จุนซูกล่าว “ผมค่อนข้างประหลาดใจที่เรามีแฟนมากมายในชิลีและเปรู ที่ซึ่งเราไม่เคยไปเยี่ยมเยียนมาก่อนและผมรู้สึกมีความสุขมากที่ได้มาแสดงที่นี่”

แจจุงกล่าว “เราไม่เคยคิดมาก่อนว่าจะได้มาอเมริกาใต้ ไม่อยากเชื่อเลยว่าจะมีแฟนที่รักดนตรีของเราที่นี่ แต่หลังจากที่เห็นแฟนๆมาทักทายเราที่สนามบิน พวกเราจึงเชื่อว่าเป็นเรื่องจริง”

แปลจาก allkpop โดย www.kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย  😉

ธันเดอร์จาก MBLAQ กล่าวขอโทษที่เต้น Be My Baby ของ Wonder Girlsในแบบแปลกๆ!!

Thunder

Thunder

ธันเดอร์จากMBLAQ กล่าวขอโทษต่อผู้ชมที่เขาได้เต้นเพลง Be My Baby ของรุ่นพี่อย่าง Wonder Girls ออกมาแบบแปลกๆ

รายการ SBS TV’s ‘1000 Song Challenge’ ซึ่งออกอากาศในวันที่ 4 มีนาคม 2012 MCลีฮวีแจได้กล่าวว่าธันเดอร์นั้นมีการเต้นที่แปลกไม่ซ้ำใคร จากนั้นจึงให้ธันเดอร์เต้นเพลง be my baby ซึ่งเป็นเพลงฮิตของ Wonder Girls ธันเดอร์จึงต้องจำใจเต้นพร้อมกับทำหน้าไม่ถูกอาจเป็นเพราะเขาไม่เคยฝึกซ้อมเพลงนี้มาก่อน

ธันเดอร์เต้นเพลง Be My Baby

ธันเดอร์เต้นเพลง Be My Baby

ดังนั้นเมื่อเต้นเขาจึงออกท่าทางค่อนข้างเก้งก้างไม่พลิ้วเท่าที่ควร ทำให้ผู้ร่วมรายการเริ่มหัวเราะขำ ธันเดอร์ดูสับสนมากขึ้นและกล่าวว่า “ไม่ได้เต้นแบบนี้หรือครับ?”

แขกทุกคนจึงออกความเห็นว่าท่าเต้นของเขานั้นค่อนข้างแปลก ธันเดอร์จึงกล่าวขอโทษผู้ชมที่เต้นออกมาเหมือนล้อเลียนเพลงนี้ แต่ MCลีฮวีแจได้ปกป้องเขาด้วยการพูดว่า “ใช่ว่าไอดอลจะต้องเต้นได้ดีหมดทุกแบบนี่ครับ”

Thunder MBLAQ

Thunder MBLAQ

แปลจาก allkpop โดย www.kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วยค่ะ 😉

Video Clip คำขอโทษจาก Block B พร้อมซับไทย

Block B ขอโทษ

Block B ขอโทษ

โดย www.kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย

วันที่ 23 กุมภาพันธ์ 2012 ศิลปินกลุ่ม Block B ได้ปล่อยคลิปแถลงคำขอโทษของพวกเขาที่เคยแสดงกริยาไม่เหมาะสมและไม่ให้เกียรติต่อชาวไทย

โดยคลิปคำขอโทษของพวกเขามีซับไตเติ้ลด้านล่างถึง 3 ภาษาด้วยกันได้แก่ เกาหลี อังกฤษ และไทย ชมคลิปวีดีโอของพวกเขาด้านล่างเลย

ภาพบางส่วนจากในคลิปของBlock B

ภาพบางส่วนจากในคลิปของBlock B

สำนึกผิด!!Block B กล่าวขอโทษต่อชาวไทยที่หยาบคายในวันสัมภาษณ์

ก่อนหน้านี้ได้มีข่าวฉาวของBlock B ในการประพฤติตัวไม่เหมาะสมและทัศนคติแย่ๆในระหว่างการให้สัมภาษณ์ในประเทศไทย

โดยพวกเขาโพสต์ท่าทางถ่ายรูปอย่างทะโมนและตอบปัญหาเรื่องน้ำท่วมอย่างไม่รักษาน้ำใจคนไทยทำนองว่าเงินสามารถเยียวยาเรื่องน้ำท่วมได้และเขามีเงินอยู่7พันวอน(ประมาณ2ร้อยบาทไทย)จะช่วยคนไทยและหัวเราะกันอย่างสนุกสนาน

เนื่องจากเรื่องน้ำท่วมเป็นเรื่องที่ละเอียดอ่อนจึงส่งผลกระทบต่อจิตใจคนฟังเป็นอย่างมาก ทั้งนี้ไม่เพียงแต่คนไทยจะตำหนิ แต่สื่อเกาหลี และศิลปินอย่างนิชคุณ ชานซองและจุนโฮยังได้ทวีตข้อความเชิงตำหนิBlock Bถึงความไม่รู้จักกาละเทศะของพวกเขา

นิชคุณ อัพเดททวิตเตอร์เมื่อ 19 กุมภาพันธ์ 2012 กล่าวว่า “สำหรับคุณที่พูดไม่คิดในเรื่องเกี่ยวกับสถานการณ์น้ำท่วมในประเทศไทย ผมในฐานะคนไทย ผมรู้สึกแย่มากครับ แทนที่จะกระทำสิ่งที่ไร้ความคิดตอนมาเมืองไทย แต่ผมว่าคุณควรจะให้เกียรติและสุภาพกับประเทศนี้ และช่วยมีสติในการประพฤติตัวให้ถูกต้องด้วยครับ” เขากล่าว

ชานซอง กล่าวว่า “แม้ว่าคุณจะพยายามไม่ทำอะไรแบบไม่ยั้งคิดแล้ว แต่สิ่งที่คุณทำจากสถานการณ์ในครั้งนี้มันเป็นอะไรที่เกินความเหมาะสม การที่คุณไม่คิดอะไรนั้นได้สร้างความเสียหายให้คนอื่น การกระทำที่คิดว่าไม่มีใครดีกว่าตัวเองนั้นเป็นอะไรที่แย่มาก การพลาดจนถูกยอมรับว่าเป็นคนแบบนั้น… ควรจะรู้ว่ามันน่าอายนะ”

ส่วนจุนโฮ กล่าวว่า “แม้ว่าผมจะไม่บอกว่าใคร แต่ว่าการกระทำแบบนั้น มารยาทแบบนั้น ในฐานะที่ผมเป็นคนเกาหลี ผมรู้สึกอับอายมาก การกระทำแย่ๆเพียงช่วงเวลาสั้นๆ ไม่ได้สร้างความสกปรกให้กับตัวเองเท่านั้น แต่รวมไปถึงคนรอบตัวด้วย ผมอยากให้ควบคุมการกระทำของตัวเองในทุกๆครั้ง นี่เป็นคำพูดในฐานะของมนุษย์คนหนึ่งและรุ่นพี่ในวงการ”

ล่าสุดเหล่าหนุ่มBlock B ก็ไม่ได้นิ่งเฉยพวกเขาออกมาขอโทษและแสดงความรู้สึกเสียใจต่อเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น

P.O.กล่าวว่า “ผมต้องขอโทษต่อแฟนชาวไทยทุกคนและชาวเน็ตเกาหลีผู้ซึ่งให้ความรักมากมายแก่เราในเรื่องที่ผมได้แสดงทัศนคติที่สร้างความเจ็บปวดและมารยาทแย่ๆต่อคนไทย ผมรู้สึกเสียใจจริงๆครับที่ทำตัวเหมือนเด็ก และไม่มีมารยาทเท่าที่ควรในการให้สัมภาษณ์ มันเป็นการกระทำที่ไม่คำนึงถึงขอบเขตของเสรีภาพและความหมาะสม ผมต้องกล่าวคำขอโทษอีกครั้งต่อประชาชนชาวไทยและแฟนคลับ”

จากนั้นกล่าวต่อ “เราทำให้ภาพลักษณ์ของประเทศเสียหาย และยังทำให้ภาพพจน์ของศิลปินเกาหลีเสียหายอีกด้วย ผมรู้ตัวว่าพวกเราได้ทำสิ่งที่เกินเลยไปมากและมีทัศนคติที่ไม่ดี ดังนั้นผมจึงออกมาขอโทษอย่างสุดซึ้งต่อทุกท่าน”

และกล่าวเพิ่มเติมว่า “อนาคตในฐานะคนของประชาชน เราจะทำงานให้หนักขึ้นและจะปรับปรุงให้มีภาพลักษณ์ที่เป็นผู้ใหญ่มากขึ้น หลังจากได้บทเรียนจากเหตุการณ์นี้พวกเราจะมีสำนึกและความรับผิดชอบมากขึ้นในฐานะศิลปินเกาหลีครับ”

Zicoกล่าวว่า “ผมขอโทษจากทัศนคติงี่เง่าของผมที่สร้างความขัดแย้งเนื่องมาจากการกระทำแบบเด็กๆ โดยไม่คำนึงถึงความเจ็บปวดของคนไทยที่ได้รับความเสียหายจากน้ำท่วม แม้ว่าผมจะโตเป็นผู้ใหญ่แล้วผมรู้สึกละอายใจต่อการกระทำเช่นนี้มาก ที่ไม่ได้คิดถึงการบาดเจ็บล้มตายและภาวะจิตใจที่ย่ำแย่ซึ่งเป็นผลกระทบจากน้ำท่วม”

Zico กล่าวเพิ่มเติม “ความผิดของพวกเราไม่สมควรได้รับการให้อภัย ไม่ว่าจะเป็นการกระทำระหว่างสัมภาษณ์ยกขาชูขึ้นพาดโซฟา คุยเสียงดังกับสมาชิกคนอื่นนั้นทำให้ภาพลักษณ์ของศิลปินเกาหลีเสียหาย และยังไม่สามารถแยกแยะถูกผิดได้อีกนั่นทำให้พวกเราไม่ควรได้รับการให้อภัยจริงๆ

ผมต้องโค้งศีรษะขอโทษอีกครั้งสำหรับการการทำของพวกเราครับ พวกเราเสียใจจริงๆที่ได้ให้สัมภาษณ์ที่ใจดำแบบนั้น เราสร้างบาดแผลที่ไม่สามารถลบรอยแผลเป็นไปได้ มันน่าละอายจริงๆ ขอโทษและขอโทษครับ”

U-Kwon กล่าวว่า “เรารู้สึกละอายใจเป็นอย่างยิ่งที่เราสร้างความผิดหวังในขณะที่ให้สัมภาษณ์ในประเทศไทย พวกเราขอโทษต่อประชาชนที่เดือดร้อนจากน้ำท่วมด้วยครับ และเราต้องขอโทษชาวเกาหลีใต้ด้วยที่ทำให้คนเกาหลีดูแย่ในสายตาคนชาติอื่น”

จากนั้นกล่าวต่อ “พอดูคลิปการให้สัมภาษณ์ เรารู็สึกผิดเป็นอย่างมากที่สร้างผลกระทบอันเลวร้ายนี้ เราขอโทษอีกครั้งและBlock B จะทำงานหนักเพื่อป้องกันไม่ให้การกระทำแบบนี้เกิดขึ้นอีกครั้ง”

B-Bomb กล่าวว่า “ผมต้องกล่าวคำขอโทษจากก้นบึ้งของหัวใจผม ในฐานะคนของประชาชน ผมเสียใจที่ไม่ได้ห้ามเพื่อนสมาชิกในวงในฐานะพี่คนโตและสร้างการกระทำที่ผิดต่อมารยาทของสังคม”

จากนั้นกล่าวต่อ “แม้ว่าเราควรจะแสดงความเคารพและมารยาทที่ดีในฐานะคนเกาหลี ผมต้องขอโทษอีกครั้งที่สร้างความผิดหวังแก่แฟนๆและประชาชนชาวไทยจากการกระทำที่งี่เง่าของพวกเรา เราจะสะท้อนสิ่งไม่ดีออกไปจากการกระทำของเรา พวกเราขอโทษและจะทำงานหนักเพื่อไม่ให้Block Bทำผิดพลาดอีก”

Taeil กล่าวว่า “คำแรกผมอยากจะพูดคือขอโทษ

มีผู้คนกล่าวถึงBlock Bมากมายแม้จะก่อนการให้สัมภาษณ์ก็ตามว่าพวกเราทำตัวตามสบายกันเกินไป และเราเชื่อว่านี่เป็นความผิดที่เราไม่ฟังคำวิจารณ์แม้สักนาที แม้ว่านี่จะเป็นเหมือนลุคของเราในฐานะคนของประชาชนทั้งประเทศ สมาชิกทั้งหมดของเรายังไม่รู้จักโตกัน พูดอย่างตรงไปตรงมาผมรู้สึกแปลกใจมากที่แฟนๆส่งคลิปการให้สัมภาษณ์ทางข้อความผ่านโซเชียลเน็ตเวิร์คมาให้ผม และพวกเราเป็นคนในวีดีโอนั้น…เราดูเหมือนพวกไม่มีความคิดในการสัมภาษณ์ครั้งนั้น ผมรู้สึกอายมาก ผมรู้สึกเห็นใจผู้ที่บอกว่าผมทำให้เกาหลีใต้ต้องอับอายด้วย”

ผมอยากจะขอโทษอีกครั้งที่ไม่ห้ามการกระทำของสมาชิกที่เด็กกว่า และไม่ใส่ใจต่อการให้สัมภาษณ์นัก ผมจะทำงานให้หนักขึ้นเพื่อจะชดใช้ทุกคนด้วยเสียงเพลงที่ดีขึ้น ถึงแฟนๆของเรา ผู้รอดชีวิตจากน้ำท่วมในประเทศไทยรวมถึงทุกคนเราต้องขอโทษพวกคุณอีกครั้ง

พวกเราจะกลายเป็นBlock Bที่โตขึ้นและจะมีความสุภาพมากขึ้น ผมเสียใจครับ”

คยองกล่าวว่า “สวัสดีครับ ผมBlock B ปาร์คคยอง

ผมไม่มีอะไรจะพูดนอกจากกล่าวคำขอโทษ ผมรู้ว่าไม่ว่าจะพูดอะไรออกไป มันไม่น่าให้อภัยทั้งนั้น

การกระทำทั้งหมดของพวกเราจากเริ่มต้นจนจบการสัมภาษณ์จากสมาชิกของพวกเราที่ยังคงทำตัวเป็นเด็กเพื่อตั้งใจทำให้ตลก และคำพูดของเราที่มีผลกระทบต่อเหตุการณ์ร้ายแรง พวกเราทำเกินไปมากและรู้สึกละอายใจมากเมื่อเห็นความผิดพลาด ผมขอคำนับเพื่อขอโทษอีกครั้งครับ”

แจฮโยกล่าวว่า “ผมต้องขอโทษอย่างสุดซึ้งที่ก่อความไม่สบายใจจากความไม่มีมารยาทพื้นฐานและทัศนคติแย่ๆ แม้ว่าผมจะไม่เคยเป็นตัวอย่างให้แก่สมาชิก แต่ผมต้องกล่าวขอโทษที่ไม่เคยทำตัวให้ดี ผมขอโทษที่สร้างความอับอายให้แก่ผู้ที่ดูวีดีโอนี้ การกระทำนี้แสดงให้เห็นถึงความน่าละอายที่ไม่มีมารยาทพื้นฐานของสังคม ไม่มีข้อแก้ตัวใดๆทั้งสิ้น

ผมจะเก็บความผิดพลาดนี้เป็นประสบการณ์เพื่อที่จะทำให้ดีกว่านี้ในอนาคต ขอโทษครับ”

ดูเหมือนพวกเขาจะรู้สึกเสียใจในการกระทำของพวกเขาจริงๆ แต่บาดแผลที่แฟนๆได้รับในครั้งนี้ไม่ใช้น้อยเลย ต่อไปจะเป็นอย่างไรคงต้องให้เวลาเป็นเครื่องพิสูจน์

แปลจาก allkpop โดย kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย

 

คุณคิดอย่างไรต่อคำขอโทษ

  • ไม่ให้อภัย (61%, 592 Votes)
  • เฉยๆ (23%, 223 Votes)
  • ให้อภัย (15%, 148 Votes)

Total Voters: 963

Loading ... Loading ...

ปากพาซวย!!ไบรอันจูกล่าวขอโทษที่พูดว่า”ซีวอนขโมยของเขาไป”

โดยhttp://kpopthai.com/หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย

นักร้อง ไบรอัน จู กล่าวขอโทษเรื่องที่เขาเปิดเผยเกี่ยวกับเพื่อนสนิทของเขา ชเว ซีวอนSuper Junior
วันที่ 29 มกราคม,ไบรอัน ทวิตว่า”ผมคุยโวเกี่ยวกับซีวอนก็เพื่อสร้างความสนุกสนาน. และผมขอโทษที่ทำให้ทุกคนเข้าใจผิด”
เขากล่าวต่อว่า”บางคนคิดว่าซีวอนเป็นคนไม่ดี,ทั้งหมดที่ผมพูดไปก็เพื่อให้รายการสนุกดังนั้นได้โปรดอย่าติผมหรือเขาเลยนะครับ”
ในตอนของMBC’s “Quiz That Changed the World” ทางช่อง MBC ที่ออกอากาศไปเมื่อ 28 มกราคม, ไบรอันได้เข้าร่วมเป็นแขกรับเชิญและได้สร้างความเฮฮา”ซีวอนเขามักจะมาหาผมที่บ้านและชอบมาลองเสื้อ หมวกและอุปกรณ์ที่ผมซื้อมาจากต่างประเทศ เขามักเดินไปที่ตู้เสื้อผ้าและได้เข้ามาลองหมวกแล้วเดินจากไปโดยไม่ถามเลย”
ชาวเน็ตช่างเม้าท์มอยกล่าวว่า”ดูเหมือนว่าผู้คนต่างพูดถึงเรื่องนี้กันอย่างตรึงเครียด”,”แฟนตัวจริงของพวกคุณและซีวอนยังคงเชื่อมั่น”,”หวังว่ามิตรภาพของพวกคุณยังคงอยู่แบบนี้ตลอดไป”

 

ที่มา : KpopThai+dkpopnews

linkของหน้านี้  https://kpop.youzab.com/?p=3126 หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วย
————————————————————————
กดlikeเป็นแฟนเพจเราเพื่อรับข่าวสารKPOPก่อนใครทางซ้ายมือได้เลย

ดงเฮSuper Juniorรู้สึกขอโทษต่อ ELFชาวไทย!

โดย kpop.youzab.comkpopthai.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วยค่ะ

ดงเฮSuper Juniorรู้สึกเสียใจต่อ ELFชาวไทย!

วันที่ 28 มกราคม 2012 ที่ผ่านมา ดงเฮสมาชิก Super Junior ได้แชร์ภาพของเขาผ่านทวิตเตอร์พร้อมกับเขียนข้อความว่า “ผมขอโทษนะครับE.L.F ไทย” เขาทวีตต่อ “เนื่องมาจากผมไม่ได้ใช้เวลาของผมมากพอในระหว่างแฟนมิตติ้ง ทำให้ผมรู้สึกเสียใจเล็กน้อยT_T”

จากนั้นเขากล่าวต่อ “แต่เราจะมีเวลาที่ดีร่วมกันระหว่าง Super Show 4 ในเดือนมีนาคมที่จะถึงนี้นะครับ^^”

ตอนนี้ดงเฮนั้นอยู่ที่เมืองไทยและเขานั้นรู้สึกเสียใจที่ไม่มีเวลาได้พบปะแฟนๆของเขามากนัก แต่เขาให้คำสัญญาว่าแฟนๆและ Super Junior จะมีเวลาที่ดีร่วมกันอย่างแน่นอนในคอนเสิร์ต Super Show4 ที่จะถึงนี้ในประเทศไทย

ที่มา ทวิตเตอร์ของดงเฮ+dkpopnews

linkของหน้านี้ https://kpop.youzab.com/?p=2727 กรุณาใส่เครดิตให้ครบด้วยค่ะ
————————————————————————
กดlikeเป็นแฟนเพจเราเพื่อรับข่าวสารKPOPก่อนใครทางซ้ายมือได้เลยจ้า

Page 27 of 28« First...1020«232425262728»

Like แฟนเพจของเราเพื่อติดตามข่าวสารอัพเดทก่อนใครได้ที่นี่เลยจ้า