อึนซออดีตเด็กฝึก JYP ออกมาขอโทษที่แสดงความเห็นหมิ่นซอนมีและจอนโซมี

คิมอึนซอขอโทษสำหรับการกระทำของเธอในโซเชียลมีเดียที่เธอใช้แอคเคาท์ร่วมกับเพื่อน

คิมอึนซออดีตเด็กฝึก JYP Entertainment ผู้ที่เคยออกรายการ Sixteen และ Idol School เมื่อเร็วๆนี้ Facebook ของเธอได้แสดงความเห็นเกี่ยวกับจอนโซมีที่คัฟเวอร์เพลง “Gashina” ของซอนมีซึ่งแสดงความเห็นว่า “เป็นครั้งแรกที่ทำให้ฉันได้รู้ว่าพี่ซอนมีเป็นนักร้องที่ดี” ซึ่งการแสดงความเห็นดังกล่าวเป็นเหมือนการโจมตีทั้งซอนมีและโซมีซึ่งหมายความว่าทั้งคู่ไม่ใช่นักร้องที่ดี

หลังจากเกิดประเด็นขัดแย้งเธอเขียนว่า:

“สวัสดีนี่คิมอึนซอนะคะ

ฉันทราบเรื่องที่เกิดขึ้นผ่านภาพแคปที่ส่งผ่านข้อความและฉันเห็นโพสต์ในบอร์ดชุมชน ฉันมาเขียนช้าเพราะฉันต้องตรวจสอบทุกอย่าง

สิ่งแรกที่ฉันอยากจะบอกคือแอคเคาท์ที่คอมเม้นท์ไม่ใช่แอคเคาท์ที่ฉันใช้เอง เพื่อนของฉันใช้แอคเคาท์ด้วยกันกับฉันเพราะฉันมาที่กรุงโซลเพื่อเป็นเด็กฝึกและไม่สามารถติดต่อกับคนที่ไม่มีเบอร์โทรศัพท์ ฉันเคยใช้แอคเคาท์นั้นในบางครั้งเพื่อข้อความหาเพื่อนที่บ้าน

เพื่อนของฉันไม่ใช่เด็กฝึกแต่พวกเขาไม่ใช้ SNS เนื่องจากเหตุผลส่วนตัวดังนั้นพวกเขาจึงเปลี่ยนในแอคเคาท์หรือใช้ภาพที่อยู่บนอินสตาแกรมของฉัน

ฉันคิดว่าคอมเม้นท์ที่เป็นปัญหาฉันไม่ได้เป็นคนเขียนแต่เพื่อนฉันเขียนในขณะที่ใช้ชื่อและภาพของฉัน ฉันรู้ว่าคนคงไม่รู้จักฉันแต่ฉันเคยออกทีวีบ้าง ดังนั้นฉันรู้ว่าฉันต้องระวังให้มากและการคอมเม้นท์แบบนั้นในสาธารณะคือเหมือนการฆ่าตัวตาย

หลังจากคุยกับเพื่อนของฉันแล้ว เราตัดสินใจที่จะลบแอคเคาท์นั้น ฉันจะไม่ใช้ Facebook หรือ Massenger อีกและฉันจะระวังให้มากเพื่อไม่ให้เรื่องแบบนี้เกิดขึ้นอีก

มันเป็นสถานการณ์ที่ง่ายต่อการเข้าใจผิดและมันเป็นความผิดของฉันที่ไม่สามารถป้องกันสิ่งที่เกิดขึ้น ฉันอยากขอโทษต่อรุ่นพี่ซอนมี, จอนโซมี และทุกคนที่เจ็บปวดกับสิ่งที่เกิดขึ้น

ฉันขอโทษ”

 

View this post on Instagram

 

안녕하세요 김은서입니다. 디엠으로 보내주신 캡처 사진으로 상황을 파악하고 이후 해당 커뮤니티에 올라온 내용도 직접 확인하고 글을 올리느라 늦은 시간에 글을 올립니다. 우선 논란의 그 댓글 계정은 제가 혼자 쓰는 계정이 아닙니다. 연습생 생활을 위해 서울로 올라와 전화번호가 없는 친구들과 연락되지 않는 저를 위하여 친구들이 함께 사용하는 페이스북 가계정 비밀번호를 알려주었습니다. 그리고 저는 그 계정을 고향에 사는 몇몇 친구들을 찾아 메시지를 하는데만 가끔 이용했었습니다. 다른 친구들은 연습생은 아니지만 각자 개인 사정으로 인해 본인 이름으로 sns를 사용할 수 없어 무작위로 이름을 바꾸거나 제 이름과 인스타에 올라온 사진을 사용했었습니다. 논란의 댓글은 제 이름과 사진을 프로필로 했을 시기에 제가 아닌 다른 친구가 게재한 것으로 보입니다. 저를 모르는 분들도 많지만 그래도 방송을 통해 얼굴을 비췄었기에 매사에 조심해야함을 누구보다 잘 알고, 그렇게 공개적인 곳에 댓글을 올린다는 것은 제게는 자살행위나 마찬가지입니다. 오해의 소지가 있었던 계정은 친구들과 상의 후 탈퇴하기로 결정하였습니다. 저는 페이스북과 페이스북 메시지 사용을 오늘부로 중지할 것이며 더 이상 이런 불미스러운 일이 없도록 더욱 주의하고 반성하겠습니다. 정황상 오해의 소지가 충분했고 이런 일을 미연에 확실히 방지하지 못한 것은 저의 불찰입니다. 이렇게 선미 선배님과 같은 연습생 동기였던 전소미 친구, 그리고 이 사건으로 상처받으신 많은 분들께 이 자리를 빌어 정말 죄송하다고 말씀드리고 싶습니다. 죄송합니다.

A post shared by eunsuh(김은서) (@eunsuh1114) on

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

เพลงใหม่ของแจบอมดูเหมือนจะพูดหมิ่นอดีตประธานพัคจินยอง + JYPE ออกมาตอบ!!

JYP-Jay Park-1

ล่าสุดได้เกิดประเด็นปัญหาเมื่อเพลงใหม่ของแจบอม (เจย์ปาร์ค, Jay Park) อดีตสมาชิก 2pm ดูเหมือนจะพูดหมิ่นพัคจินยองอดีตประธานต้นสังกัดเก่าของเขา JYP Entertainment และต้นสังกัดปัจจุบันของแจบอมและต้นสังกัด JYPE ได้ออกมาพูดถึงเรื่องนี้

แจบอมได้ออกอัลบั้มใหม่ Worldwide พร้อมกับ MV เพลงไตเติ้ล You Know ซึ่งได้รับความสนใจอย่างมากมายและเกิดประเด็นขัดแย้งในขณะนี้ อย่างไรก็ตามมีอีกเพลงในอัลบั้มชื่อเพลงว่า F*CKBOY ที่เกิดประเด็นความขัดแย้งอีกเมื่อเนื้อเพลงดูเหมือนจะพูดหมิ่นไปถึงพัคจินยอง (เจวายพี, ลุงผัก) ซึ่งเป็นประธานอดีตต้นสังกัดของเขา

ทุกคนต่างรู้กันดีว่าแจบอมเป็นอดีตสมาชิกวง 2pm ที่เติบโตมาจากค่าย JYP Entertainment ก่อนที่จะเกิดประเด็นปัญหาเรื่องข้อความหลุดในอดีตของเขาที่ทำให้เขาต้องออกจากวงและออกจากค่ายไป และตอนนี้ได้สร้างบริษัทของตัวเองชื่อว่า AOMG และเนื้อเพลงในเพลง F*CKBOY อัลบั้มล่าสุดได้จุดชนวนให้คนคิดว่าเขาพูดถึงเจวายพี

โดยเนื้อเพลงที่เป็นประเด็นในตอนนี้ได้กล่าวว่า “อดีตครูของผมกลัวว่าเราอาจจะกลายเป็นแบบเดียวกัน และตอนนี้เขารู้สึกอิจฉา” กับอีกท่อนที่กล่าวว่า “คุณเป็นคนบันเทิงที่ขายให้กับแฟนๆ แม้ว่าคุณจะกีดกันผม แต่ผมก็ยังคงเดินหน้าได้ต่อไป” และบางท่อนกล่าวว่า “สิ่งที่ผมทำคือเพลง แต่สิ่งที่คุณทำคือการเมือง”

เมื่อเรื่องนี้กลายเป็นประเด็นขึ้นมาทำให้ต้นสังกัด AOMG ส่งตัวแทนมาชี้แจงว่า “แจบอมเขียนเนื้อเพลงของเขาเอง ดังนั้นทางต้นสังกัดจึงไม่มีอะไรจะพูด เราไม่สามารถยืนยันได้ว่าเนื้อเพลงนี้เกี่ยวกับอะไร”

ส่วน JYPE ได้ออกมาตอบถึงเรื่องนี้อย่างเป็นทางการว่า “เราไม่มีความเห็นต่อเรื่องนี้”

แล้วคุณล่ะคิดว่าเนื้อเพลงของแจบอมพูดถึงเจวายพีหรือไม่?

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

ดงอุน B2ST ขอโทษที่ดูเหมือนพูดหมิ่นโชอา AOA ในรายการ Masked Singers!!

Dongwoon_1443366728_20150927_Dongwoon

ล่าสุดหนุ่มดงอุนวงบีสต์ (B2ST, Beast) ได้ออกมาขอโทษที่เขาแสดงความคิดเห็นหยาบคายเกี่ยวกับอายุของโชอาในตอนล่าสุดของรายการ Masked Singers ทางสถานี MBC

วันที่ 27 กันยายน 2015 ดงอุนได้ทวีตข้อความลงในทวิตเตอร์ของเขาว่า “ผมเพิ่งได้ดู Masked Singers ผมขอโทษอย่างจริงใจสำหรับคำพูดผิดๆ ไม่สำคัญว่ามันจะเป็นความตั้งใจแบบไหนของผม จากวันนี้เป็นต้นไปผมจะระมัดระวังมากขึ้นในขณะถ่ายทำ”

จากนั้นกล่าวต่อ “ผมขอโทษที่ทำผิดต่อคนอื่นในระหว่างเทศกาลชูชอกและผมขอโทษอีกครั้งต่อแฟนคลับของโชอารวมทั้งโชอาด้วยครับ”

โดยก่อนหน้านี้ดงอุนได้ถูกกล่าวหาว่าเขาแสดงความเห็นเชิงดูหมิ่นต่อโชอาเมื่อพูดถึงเรื่องอายุของเธอ หลังจากที่ดูโชอาทำท่าน่ารัก ดงอุนได้พูดติดตลกว่า “ความจริงแล้วเธอแก่กว่าผมอีก เธอมาถึงจุดพักของเธอแล้ว” ในเกาหลีจุดพักเป็นที่รู้กันดีว่าใช้กับอายุจาก 25 ไป 26

เรื่องอายุเป็นเรื่องที่ไม่ควรพูดกับผู้หญิงเลยนะจ๊ะดงอุน

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

ต้นสังกัด JYP สุดทนดำเนินการตามกฎหมายต่อชาวเน็ตที่โพสต์หมิ่นพ่อที่จากไปของจุนเค 2pm

B8env7vCEAAt3wY

ไม่นานมานี้ต้นสังกัด JYP Entertainment ตัดสินใจใช้กระบวนการทางกฎหมายจัดการต่อชาวเน็ตที่โพสต์แสดงความเห็นแง่ลบเกี่ยวกับ 2pm เนื่องจากสุดทนที่ชาวเน็ตคนหนึ่งที่โพสต์ข้อความดูถูกเกี่ยวกับคุณพ่อที่จากไปแล้วของจุนเค (Jun.K) วง 2pm

ต้นสังกัด JYP กล่าวว่า “ในวันที่ 29 พฤษภาคม 2015 เราได้ยื่นฟ้องตามกฎหมายในข้อหาหมิ่นประมาทและทำให้เสียชื่อเสียงต่อชาวเน็ตทุกคนที่โพสต์ความเห็นในแง่ลบต่อ 2pm ตลอดทั้งปีที่ผ่านมาวงนี้ต้องพบการกับการดูถูกเรื่องหน้าตา เรื่องส่วนตัวของครอบครัวและเรื่องอื่นๆ”

ความเห็นที่ทำให้ต้นสังกัดตัดสินใจใช้กระบวนการทางกฎหมายจัดการเป็นการแสดงความเห็นของชาวเน็ตคนหนึ่งที่ดูถูกคุณพ่อของจุนเค 2pm ที่กล่าวว่า “ฉันขอแสดงความยินดีกับผู้ต้องหาคิมมินจุนในวันที่พ่อของเขาตาย^^ ยินดีด้วยที่พ่อคุณตาย^^ ยินดีด้วยที่คุณได้รับเงินช่วยจากงานศพ^^”

ต้นสังกัดอธิบายว่า “ชาวเน็ตคนนั้นได้ดูถูกและดูหมิ่นเป็นอย่างมากต่อคิมมินจุน (จุนเค) และครอบครัวของเขาในการโพสต์ข้อความนี้”

ไม่เพียงเท่านี้ในแถลงการณ์อย่างเป็นทางการของบริษัท JYP Entertainment ยังกล่าวว่า “ชาวเน็ตยังได้อัปโหลดภาพที่น่าสยดสยองของกระโหลกและขี้เถ้าที่เหลือ และบอกว่านี่เป็นร่างของพ่อคิมมินจุน การกระทำเช่นนี้เป็นเรื่องที่ไม่สามารถยอมรับได้จริงๆในสังคม”

คำแถลงการณ์กล่าวต่อ “เราจะดำเนินการต่อความเห็นดูหมิ่นทั้งหมดที่ทำต่อศิลปินของเรา และเราจะไม่ลังเลที่จะจัดการต่อผู้ที่ปล่อยข่าวลือเท็จหรือข้อมูลแง่ลบต่อพวกเขา”

แปลจาก soompi โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

Like แฟนเพจของเราเพื่อติดตามข่าวสารอัพเดทก่อนใครได้ที่นี่เลยจ้า