SM โต้คำวิจารณ์ของชาวเน็ตต่อมารยาทของนักแสดงสาวอียอนฮีขณะอ่านบทละคร!!

SM โต้คำวิจารณ์ของชาวเน็ตต่อมารยาทของนักแสดงสาวอียอนฮีขณะอ่านบทละคร!!

ชื่อของนักแสดงสาวอียอนฮีกลายเป็นประเด็นร้อนในคำค้นหาอีกครั้ง หลังจากมีการพูดถึงมารยาทของเธอในคลิปขณะอ่านบทของทีมละคร MBC เรื่อง Book of the House of Gu

โดยประเด็นความขัดแย้งนี้เกิดขึ้นเมื่อ MBC ได้ปล่อยคลิปวีดีโอของนักแสดงขณะอ่านบทในเรื่อง Book of the House of Gu หลังจากดูวีดีโอ ชาวเน็ตสังเกตเห็นว่านักแสดงสาวอียอนฮีไม่ให้ความสนใจต่อเพื่อนนักแสดงทั้งรุ่นพี่และรุ่นน้องของเธอ แม้ว่าคนอื่นจะทั้งทักทายและตบมือให้กับนักแสดงคนอื่น แต่อียอนฮีกลับสนใจแต่สิ่งที่อยู่ข้างหน้าเธอมากกว่า

นอกจากจะไม่ตบมือหรือไม่สนใจมองเพื่อนนักแสดงคนอื่นขณะที่พวกเขาทำการแนะนำตัว เธอยังดูเหมือนจะไม่สนใจเมื่อผู้กำกับได้พูดทักทายและพูดถึงเรื่องละครนี้

เกี่ยวกับปัญหานี้ MBC กล่าวว่า “อียอนฮีมีบทมากมายที่ต้องอ่าน เธอกำลังขะมักเขม้นกับบทของเธอ ดังนั้นเธอจึงทักทายนักแสดงคนอื่นผ่านการสบตาในเวลานั้น เป็นเรื่องยากที่จะบอกว่าเธอไม่มีมารยาทเพียงแค่เธอไม่ตบมือเท่านั้น”

SM โต้คำวิจารณ์ของชาวเน็ตต่อมารยาทของนักแสดงสาวอียอนฮีขณะอ่านบทละคร!!

อย่างไรก็ตามชาวเน็ตยังไม่เคลียร์กับคำอธิบาย และทำให้ Sm Entertainment ก้าวออกมาอธิบายในเรื่องนี้ว่า “บรรยากาศในขณะอ่านบทละครเป็นไปด้วยดี เธอทักทายทั้งเหล่าผู้กำกับ นักเขียนบท และนักแสดงด้วยมารยาทอันดี แต่ดูเหมือนว่าจะมีความเข้าใจผิดเกิดขึ้นเนื่องจากการตัดต่อวีดีโอ”

นอกจากนี้ตัวแทนของ The Book of Gu ยังได้กล่าวแสดงความเห็นไปในทางเดียวกันกับ SM Entertainment โดยกล่าวว่า “แม้ว่าจะไม่มีให้เห็นในคลิปขณะอ่านบทละคร แต่อียอนฮีเองได้ตบมือสนับสนุนเพื่อนนักแสดงของเธอเช่นเดียวกัน”

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

คลิปวีดีโอขณะนักแสดงอ่านบทและแนะนำตัว

ต้นสังกัดปาร์คซียอนแถลงข่าวเรื่องเธอติดร่างแหการใช้ยาสลบ (Propofol) อย่างผิดกฏหมาย

Park Si Yeon-2

ดูเหมือนว่าดาราสาวปาร์คซียอนที่ผากผลงานล่าสุดเรื่อง Nice Guy จะติดร่างแหถูกสอบสวนเกี่ยวกับการใช้ยาสลบ (Propofol) อย่างผิดกฏหมาย และต้นสังกัดของเธอได้ออกมาให้ข่าวอย่างเป็นทางการเกี่ยวกับข้อกล่าวหานี้

EYAGI Entertainment ต้นสังกัดของนักแสดงสาวปาร์คซียอนกล่าวว่า “ในระหว่างถ่ายทำภาพยนตร์เรื่อง Marine Boy และ Dachimawa Lee ในปี 2008 ปาร์คซียอนต้องถ่ายทำฉากบู๊อย่างต่อเนื่องและเธอยังทรมานจากการบาดเจ็บที่หลังอีกด้วย”

Park Si Yeon-Propofol

จากนั้นกล่าวต่อ “จากนั้นเป็นต้นมาปาร์คซียอนต้องทรมานจากอาการปวดหลังอย่างต่อเนื่องและแพทย์ได้แนะนำให้เธอเข้ารับการผ่าตัด และจัดการให้ยาแก้ปวดเธอเพื่อให้เธอทำงานต่อไปได้”

EYAGI Entertainment กล่าวต่อ “ท้ายที่สุดอาการปวดของเธอรุนแรงขึ้นและปาร์คซียอนได้ตัดสินใจออกจากการเป็นสมาชิกถาวรในรายการ Family Outing ในปี 2009 หลังจากนั้นเธอกลัวว่าภาพลักษณ์ของเธอจะเสียหายในฐานะนักแสดง เธอจึงไม่ได้บอกสื่อในเรื่องนี้และเข้ารับการผ่าตัดหลังอย่างเงียบๆ”

Park Si Yeon-Propofol-2

จากนั้นกล่าวต่อ “เป็นความจริงที่ปาร์คซียอนยังคงได้รับการรักษาอาการปวดของเธออย่างต่อเนื่อง และนี่เป็นการรักษาโดยแพทย์ และพวกเราไม่รู้ว่าในตอนนั้นเธอได้รับการรักษาโดยยาสลบ (Propofol) หรือไม่”

จากนั้นกล่าวต่อ “จากประวัติการรักษาของปาร์คซียอนปรากฏว่าเธอได้รับการรักษาด้วยการฉีด propofol ในตอนนั้น และปาร์คซียอนจะปฏิบัติตามคำขอของตำรวจในการสอบสวนและดำเนินการในเรื่องนี้ ส่วนข้อกล่าวหาที่ว่าเธอใช้ยาสลบ (Propofol) เป็นประจำนั้นไม่เป็นความจริงแต่อย่างใด ดังนั้นความจริงจะถูกเปิดเผย” 

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ยูอินนากับความเชี่ยวชาญในการแต่งหน้าจนทำให้ผู้สื่อข่าวคิดว่าเธอหน้าเปลือย!!

ยูอินนาได้อธิบายว่าความจริงแล้วหน้าใสๆที่เห็นไม่ใช่ว่าเธอไม่ได้แต่งหน้านะ!

นักแสดงและดีเจสาวยูอินนาได้โพสต์ภาพด้านบนลงใน me2day ของเธอว่า “มันหนาวแล้วค่ะ ทุกคน..ใส่เสื้อให้อบอุ่นเหมือนกับฉันและระวังอย่าเป็นหวัดกันนะคะ~ แล้วพบกันเหมือนเคยที่คลื่น 89.1 ^^ ฮึ”

จากรูปดูเหมือนว่าเธอจะแต่งหน้าเพียงบางๆ แสดงให้เห็นหน้าใสๆของเธอ ทำให้ผู้สื่อข่าวบางแห่งเข้าใจผิดและเขียนข่าวว่าเธอไม่ได้แต่งหน้า

เมื่อยูอินนารู้ข่าวเธอเขียนว่า “ผู้สื่อข่าวคะ ความจริงแล้วฉันไม่ใช่หน้าเปลือยนะคะ ถึงนี่ไม่ใช่งานของผู้เชี่ยวชาญแต่ความจริงแล้วฉันแต่งหน้าด้วยความพยายามเป็นอย่างมากค่ะ” เป็นสาเหตุให้แฟนๆหัวเราะด้วยความขบขัน

แฟนๆแสดงความเห็นว่า “ออนนี่~ (พี่สาว) คุณก็ยังสวยอยู่ดี” กับ “เธอน่ารักจริงๆ” และ “เธอเป็นคนซื่อสัตย์นะ” เป็นต้น

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ยงฮวา CNBLUE อธิบายถึงแฟชั่นรองเท้าเรืองแสงของเขาที่กำลังเป็นประเด็นร้อนในขณะนี้

ยงฮวาจาก CNBLUE ได้ถูกพบเมื่อเร็วๆนี้ที่สนามบินพร้อมกับเหล่าสมาชิก แต่ที่ให้ความสนใจแก่ผู้ที่เห็นภาพคือรองเท้าผ้าใบสะท้อนแสงของเขา

ภาพถ่ายของยงฮวากับแฟชั่นสนามบินที่สวมชุดคลุมสีดำ กางเกงยีนส์และรองเท้าผ้าใบที่ทำให้แฟนประหลาดใจ

ยงฮวาได้อธิบายถึงสิ่งนี้ในทวิตเตอร์ว่า “เป็นไงบ้าง? ผมยงฮวานะ…รองเท้าผ้าใบของผมกลายเป็นประเด็นซะแล้ว…รองเท้าของผมไม่ใช่หลอดไฟ..มันแค่สะท้อนแสง..คิคิคิ ผมควรจะใส่มันบ่อยๆ…ฮิฮิ” และต่อมาได้ทวีตอีกว่า “ตอนปรกติมันเป็นแบบนี้…” พร้อมกับแชร์ภาพรองเท้าจริงๆของเขามาให้ดู

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ซงจีฮโยอธิบายสาเหตุที่เธอตอบคำถามที่ทำให้แฟนคลับคู่รักวันจันทร์ผิดหวัง

ซงฮโยได้เข้าเป็นแขกรับเชิญรายการ Yoo Sae Yoon & Muzie ทางสถานี MBC FM4U และเธอได้แสดงความเห็นว่า “การถูกจับคู่กับพี่แกรี่ บางครั้งฉันหวังว่าควรจะหยุดได้แล้ว” ทำให้แฟนๆคู่รักวันจันทร์ต่างผิดหวังในคำตอบของเธอ

ต่อมาซงจีฮโยจึงได้อธิบายเรื่องราวเบื้องหลังความคิดเห็นก่อนหน้านี้เกี่ยวกับแกรี่ Leessang และการจับคู่ของเขาและเธอในรายการ Running Man ว่าเหตุใดเธอจึงตอบเช่นนั้น

ระหว่างการให้สัมภาษณ์ในวันที่ 14 พฤศจิกายน 2012 นักแสดงสาวกล่าวว่า “ฉันเห็นพาดหัวข่าวในระหว่างเดินทางมาให้สัมภาษณ์ พวกเขาทำให้ฉันประหลาดใจด้วยความตั้งตัวไม่ทัน”

เธอกล่าวต่อ “ฉันอยากอธิบายก่อนพี่แกรี่จะเห็นข่าวนี้ ฉันกลัวว่าเขาจะเข้าใจผิด” จากนั้นจีฮโยกล่าวต่อ “รายการที่เกี่ยวข้องถามคำถามฉันเพื่อนำฉันให้ตอบแบบไปแบบนั้น และฉันตอบไปในทางขี้เล่นนะคะ” เธออธิบายว่าตอบไปเพียงเพื่อต้องการล้อเล่นเท่านั้น และไม่ได้คิดแบบนั้นจริงๆแต่อย่างใด อีกทั้งยังกลัวแกรี่เข้าใจเธอผิดอีกด้วย

ชาวเน็ตแสดงความเห็นว่า “คำอธิบายของซงจีฮโยทำให้ฉันเข้าใจมากขึ้น” กับ “ฉันคิดอยู่แล้วว่าเธอแค่พูดเล่น” และ “แกรี่อ่า อย่าเข้าใจมงจีผิดนะ” เป็นต้น

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

 

ซูจีอธิบายว่าทำไมเธอถึงนั่งอยู่ในคนเดียวในงาน “Grand Bell Awards”

ซูจี Miss A อธิบายว่าทำไมเธอถึงนั่งอยู่ในคนเดียวในงานล่าสุด “Grand Bell Awards”

งาน ’49th Grand Bell Awards’ ที่จัดขึ้นเมื่อวันที่ 30 ตุลาคม 2012 ที่ KBS Hall ในยอโด ที่ซูจีได้เดินพรมแดงในชุดสีขาวสวยงาม

เมื่อวันที่ 10 พฤศจิกายน 2012 ของรายการ Invincible Youth 2 บูมได้กล่าวว่า “ฉันได้ดูงาน ’Grand Bell Awards’ และเธอดูเหมือนหงส์จริงๆในชุดนั้น ดาราส่วนใหญ่ก็สนทนากับนักแสดงด้วยกัน แต่ทำไมซูจีถึงนั่งอยู่คนเดียวล่ะ”

ซูจีได้อธิบายว่า “มันเป็นเพราะนักแสดงร่วมของฉันจากภาพยนตร์เรื่อง ‘Introduction to Architecture‘ ที่พี่อีแจฮุนแสดง ตอนนี้เขาไปเข้ารับราชการหทารแล้วค่ะ คนอื่นๆก็นั่งรอบๆฉัน มันโล่งมาก ฉันจึงรู้สึกเหงา”

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วยค่ะ (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

คังโฮดงได้อธิบายความรู้สึกของเขาเมื่อได้กลับมายังรายการ Star King

คังโฮดงได้กลับมาอีกครั้งหลังจากหายไปหนึ่งปีสองเดือน

เมื่อวันที่ 31 ตุลาคม 2012 ในการออกอากาศรายการ One Night of TV Entertainment ในก่อนการบันทึก คังโฮดงได้พูดถึงการกลับมายังรายการ Star King หลังจากที่เขาได้ออกจากวงการไปตอนนั้น

คังโฮดงได้กล่าวก่อนที่จะอัดรายการว่า “ผมเครียดมากเมื่อผมได้กลับมา และผมสงสัยว่าจะยังคงทำได้ดีหรือไม่ และกังวลเกี่ยวกับมัน ซึ่งผมได้ทำผิดมากๆ เมื่อใดก็ตามที่คุณได้พักจากการทำงาน คุณจะรู้ว่าคุณรักผู้ชมมากเพียงใด มันเป็นสิ่งที่พิเศษมาก และผมรู้สึกขอบคุณมากๆจากก้นบึ้งของหัวใจ ความรู้สึกทั้งหมดนี้มันเข้ามาในช่วงเวลาที่ผมได้ออกจากวงการ”

การอัดรายการครั้งแรกหลังจากที่กลับมาของคังโฮดง ทั้งมีความสุขและราบรื่น อีกทั้งเขายังดำเนินรายการด้วยความกระตือรือร้นด้วยการเต้นท่าขี่ม้าของ PSY เพื่อแสดงให้เห็นความเป็นพิธีกรวาไรตี้ที่ยอดเยี่ยม

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ซงจุงกิอธิบายเรื่องที่เขาถือโทรศัพท์มือถือกลับหัวในละคร Nice Guy

นักแสดงหนุ่มซงจุงกิได้อธิบายความผิดพลาดในละคร Nice Guy ที่เขาถือโทรศัพท์มือถือกลับหัว

ในวันที่ 20 ตุลาคม 2012 มีการออกอากาศรายการ Weekly Entertainment ซึ่งในรายการมีการพูดคุยเกี่ยวกับความสำเร็จของละคร Nice Guy และเหตุใดละครจึงได้รับความนิยมอย่างมากมาย

เหล่าทีมงานรายการได้เข้าเยี่ยมกองถ่าย Nice Guy และถามซงจุงกิว่า “คุณได้ดูฉากที่คุณทำผิดพลาด ในฉากที่มารูถือโทรศัพท์มือถือกลับหัวเมื่อรับโทรศัพท์หรือเปล่า?”

ซงจุงกิตอบว่า “ผมเห็นครับ ในตอนนั้นผมรู้สึกช็อคจริงๆ”

โดยวันที่ 4 ตุลาคม ละครได้ออกอากาศในฉากที่ซงจุงกิต้องรับโทรศัพท์ แต่เขากลับถือโทรศัพท์มือถือกลับหัว จุดประเด็นความสนใจของชาวเน็ตและผู้ชมเป็นอย่างมาก

ซงจุงกิกล่าวอธิบายเรื่องนี้ว่า “เป็นเพราะผมไม่เคยใช้สมาร์ทโฟนมาก่อนครับ” สร้างเสียงหัวเราะให้กับผู้ร่วมรายการ

แปลจาก kdramastars โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

คริสตัล และลูน่าจาก f(x) แชร์ภาพของเธอกับเครื่องดื่ม Red Bull (กระทิงแดง)!

เมื่อเร็วๆนี้คริสตัลได้แชร์ภาพถ่ายเก่าๆของเธอกับสมาชิกลูน่า ซึ่งก่อนหน้านี้เธอได้แชร์ภาพเก่าๆอีกหนึ่งภาพเป็นภาพระหว่างที่เธอและแอมเบอร์กำลังจะกินซอลลี่

คริสตัลได้โพสต์รูปภาพเหล่านี้ใน me2day ของเธอและอธิบายว่า “ภาพเหล่านี้เป็นภาพเก่าแก่ ฮิฮิ พวกเราถ่ายภาพนี้ในนิวยอร์ค พร้อมกับเครื่องดื่มชูกำลัง” ทั้งสองได้โพสท่าถ่ายภาพร่วมกับเครื่องดื่มกระทิงแดงอย่างสนุกสนาน

ชาวเน็ตที่เห็นภาพแสดงความเห็นว่า “คุณทั้งสองคนน่ารักจริงๆ” และ “ฉันอยากโดนคริสตัลจุ๊บแก้มบ้าง” และอื่นๆ

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

คยูฮยอน Super Junior ปฏิเสธข่าวลือการเดทกับแทมิน SHINee

คยูฮยอน Super Junior ได้อธิบายเกี่ยวกับข่าวลือเรื่องเดทของเขากับแทมิน SHINee และแทมินกับชางมิน

แทมินได้เข้าเป็นหนึ่งในแขกรับเชิญรายการ Radio Star ได้พูดคุยเกี่ยวกับเรื่องรักสามเศร้าระหว่างคยูฮยอนกับแทมิน และชางมิน บนเวทีในคอนเสิร์ต

ตอนแรกคยูฮยอนและแทมินเกิดอาการลนลาน แต่คยูฮยอนได้อธิบายว่า “เมื่อใดก็ตามที่เรามีคอนเสิร์ตในต่างประเทศเราจะเชิญแฟนคลับผู้หญิงและร้องเพลงรักให้เธอ แต่คราวนี้แทมินได้แต่งตัวเป็นผู้หญิงขึ้นมาแทน ชางมิน TVXQ จูบที่เขาที่หัว และผมก็จูบที่แก้มแทมินครับ”

ยุนจองชินได้พูดติดตลกกับพวกเขาว่า “ศิลปิน SM ไม่ค่อยจะมีข่าวอื้อฉาว ดังนั้นฉันจึงคิดว่าน่าจะมีข่าวชายคู่ชายบ้างนะ พวกคุณยังไม่มีแฟนกันใช่มั้ย?”

จากนั้นแทมินถูกถามว่าเขาจะเลือกคยูฮยอนหรือชางมินถ้าเขาเป็นผู้หญิง เขาได้ตอบว่า “ผมคิดว่าผมเลือกสองคนเลยครับ ผมชอบเสียงนุ่มๆของคยูฮยอนและเสียงสูงๆของชางมินครับ”

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์รูปภาพ)

กีกวังจาก B2ST อธิบายว่าเขารู้สึกอายที่ต้องเต้นต่อหน้านักแสดงสาวคิมแตฮี

หนุ่มกีกวังจาก B2ST เล่าถึงความลำบากใจของเขาเมื่อต้องเต้นต่อหน้านักแสดงสาวสวยคิมแตฮี

ในรายการตอนล่าสุดของ Happy Together 3 เขาได้เผยว่า เขารู้สึกอับอายที่ต้องเต้นท่า “American Dance”

กีกวังได้อธิบายว่า “คิมแตฮีได้เข้าเป็นแขกรับเชิญในรายการ Win Win ครับ ครั้งแรกที่ผมเห็นเธอ ผมรู้สึกชื่นชมเธอ เธอเป็นคนน่ารักจริงๆครับ และ MC คิมซึงอูเขาให้ผมเต้นท่า “American Dance” ต่อหน้าคิมแตฮี และให้ผมมองไปที่เธอพร้อมกับพูดว่า ‘คุณสวยมาก’ พร้อมกับเต้นท่าอเมริกันแดนซ์ไปด้วยครับ”

เขากล่าวต่อ “ในขณะที่ผมรู้สึกอายมากจนเหงื่อแตก แต่ดูเหมือนคิมแตฮีเธอจะชอบนะครับ”

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์รูปภาพ)

ดาซม SISTAR อธิบายเรื่องที่เธอไม่สามารถเดินอยู่ในหอพักด้วยชุดชั้นในเหมือนพี่ๆสมาชิกคนอื่นๆ

เมื่อเร็วๆนี้สาวดาซมจาก SISTAR ได้พูดคุยถึงเรื่องส่วนตัวเกี่ยวกับชีวิตในหอพักของสมาชิก SISTAR ในรายการ Strong Heart

ดาซมได้ชี้แจงเรื่องที่โบราเคยกล่าวไว้ว่าสมาชิก SISTAR มักจะสวมเพียงแค่ชุดชั้นในเดินอยู่ในห้องพักของพวกเธอ โดยดาซมได้กล่าวว่า “พี่ฮโยริน โซยู และโบราเท่านั้นค่ะที่ใส่ชุดชั้นในเดินอยู่ในหอพัก แต่ฉันมักจะสวมเสื้อแขนยาวและกางเกงขายาวอยู่ในหอพักค่ะ”

เธอกล่าวต่อ “ฉันมาจากครอบครับที่เข้มงวดมาก ดังนั้นฉันจึงไม่ใช่คนที่เปิดเผยเหมือนพี่ๆค่ะ ในวันแรกที่เราทุกคนย้ายเข้ามาที่หอ ฉันตกใจมากที่เห็นว่าพวกพี่ๆเดินไปรอบๆห้องและสวมเพียงแค่ชุดชั้นใน เมื่อเวลาที่จะซักผ้าหรือทำความสะอาดพวกพี่ๆมักจะใส่แค่นั้น และห้องของเราค่อนข้างเล็ก ฉันจึงไม่รู้จะมองไปทางไหนดีค่ะ”

จากนั้นดาซมได้เปิดเผยอีกว่า “พี่ๆทุกคนชอบอาบน้ำด้วยกันด้วยค่ะ แต่ฉันเป็นคนขี้อายชนิดที่ว่าไม่สามารถแม้แต่จะอาบน้ำด้วยกันกับคุณแม่ได้ ฉันเคยไปอาบน้ำในที่สาธารณะเพียงแค่ 5 ครั้งเองค่ะ ซึ่งตอนฉันไปอาบน้ำฉันก็สวมเสื้อผ้าไปด้วย แม้แต่สไตล์ลิสที่พยายามจะเข้ามาช่วยฉันแต่งตัว ฉันยังบอกให้เธอออกไปก่อนฉันจะแต่งตัวเอง แต่ปัจจุบันนี้ฉันเริ่มเปิดใจกว้างมากขึ้นแล้วค่ะ”

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์รูปภาพ)

G.O จาก MBLAQ อธิบายข่าวลือเกี่ยวกับความร่ำรวยของเขาในรายการ “Idol Manager”

ในการอัดรายการตอนล่าสุดของ Every1 “Idol Manager” ทางสถานี MBC หนุ่ม G.O ได้เคลียร์ข่าวลือเกี่ยวกับความร่ำรวยของครอบครัวของเขา

เมื่อเพื่อนๆของ G.O ถูกถามว่า ทราบมาว่าบ้านของ G.O นั้นค่อนข้างมีฐานะ สมาชิกในวง MBLAQ ได้ตอบว่าบ้านของเขามีถึง20 ห้อง ซึ่งเขาได้เคลียร์ข่าวลือนั้นว่าไม่ใช่ความจริง

G.O ยังได้อธิบายว่า “นับแล้วไม่ถึง 20 ครับ แต่บ้านมี 3 ชั้น ซึ่งในชั้นแรกมี 5 ห้องครับ และครอบครัวผมอยู่กันแค่เพียงชั้นแรกครับไม่ได้อยู่ทั้งบ้าน”

ซึ่งก่อนหน้านี้ G.O ได้รับความสนใจอย่างมากเมื่อเขาเผยว่า “พ่อของผมมีสนามกอล์ฟของตัวเอง และหลังจากนั้นเขาก็มีธุรกิจต่างๆเช่น สนามเล่นเกมผจญภัย ลานหิมะ และสวนน้ำ แต่ไม่ได้ประสบความสำเร็จสักเท่าไหร่ครับ”

หลังจากที่ได้ฟังเขาอธิบายชาวเน็ตได้แสดงความเห็นว่า “จริงๆแล้วเขารวยมาก” บ้างกล่าว “ว้าวบ้าน 3 ชั้น” และ “หล่อ รวย และนิสัยดี” เป็นต้น

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์รูปภาพ)

ต้นสังกัด T-ara อธิบายถึงเหตุการณ์การแสดงในเกาะเชจู

ต้นสังกัด T-ara อธิบายเกี่ยวกับการแสดงบนเวทีสาธารณะในงานคอนเสิร์ต 2012 World Nature Conservation ซึ่งจัดขึ้นที่เกาะเชจูในวันที่ 8 กันยายน 2012 ที่ผ่านมา

ชุมชนออนไลน์แห่งหนึ่งได้แชร์ภาพในหัวข้อ “ความอับอายของ T-ara” ซึ่งพูดเกี่ยวกับ 10 นาทีแห่งความเงียบที่คนดูตอบสนองต่อการแสดงของ T-ara อีกทั้งยังกล่าวว่า T-ara ทำให้คุณภาพของคอนเสิร์ตต่ำลงเนื่องจากพวกเธอแสดงเพียงเพลงเดียว

ทีมงาน T-ara อธิบายว่าความจริงแล้วพวกเธอต้องการแสดงทั้งหมด 4 เพลง แต่แล้วเปลี่ยนแผนเป็นแสดง 2 เพลงตามที่ตกลงกับ KBS ที่เชจู จากนั้นทีมงานกล่าวเพิ่มเติมว่า งานเริ่มค่อนข้างล่าช้ามากกว่ากำหนดทำให้ T-ara มีเวลาแสดงได้แค่เพลงเดียวเนื่องจากพวกเธอต้องรีบไปขึ้นเครื่องเพื่อออกเดินทาง

ในเรื่องการตอบสนองของคนดูคอนเสิร์ต ทีมงาน T-ara ยอมรับว่ามีบ้างที่เป็นกังวล “เป็นเรื่องจริงที่มีการตอบสนองน้อยของผู้ชม แต่ไม่มีใครที่ตำหนิ T-ara ด้านนอกแต่อย่างใด”

แปลจาก kpopstarz โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วยค่ะ (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

 

อึนฮยอก ต้องการจะเป็นหัวหน้าวง Super Junior ต่อจากอีทึกหลังจากเข้ากองทัพ?

อึนฮยอกแสดงความต้องการที่จะเป็นหัวหน้าวงคนต่อไปหลังจากที่ อีทึกสมัครเข้ารับราชการทหาร

ในรายการ MBC Radio Star ที่ต่อจากตอนที่แล้วของหนุ่มๆซุปเปอร์จูเนียร์ได้เข้าเป็นแขกรับเชิญโดยมี อีทึก, อึนฮยอก, ซีวอน และชินดง และพวกเขายังคงอยู่ต่อในสัปดาห์นี้

และในรายการอึนฮยอกได้แสดงความปรารถนาของเขา หลังจากที่อีทึกสมัครเข้ารับราชการทหาร โดยเขาอธิบายว่า “ในด้านของลำดับ คนที่ต่อจากอีทึกก็คือผมครับ” จากนั้นอึนฮยอกทำให้เพื่อนๆขำ โดยบอกว่าเขาจะดูแลทุกคนเป็นอย่างดี หากเลือกเขาเป็นหัวหน้าวง

โดยในตอนนี้พวกเขาได้เล่าเรื่องต่างๆภายในกลุ่ม และการเสียสละครั้งยิ่งใหญ่ของอีทึกในฐานะหัวหน้าวง

ซึ่งตอนของซุปเปอร์จูเนียร์จะออกอากาศในวันนี้ วันที่ 12 กันยายน 2012

แปลจาก enewsworld mnet โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์รูปภาพ)

แฟนๆ B.A.P อธิบายสาเหตุที่ลีดเดอร์บังยงกุกยิ้มไม่ออกในเพลง “Crash”

แฟนๆของ B.A.P ได้อธิบายเหตุผลว่าทำไมลีดเดอรืบังยงกุกถึงมีสีหน้าแบบนั้น ในการแสดงบนเวทีในเพลง “Crash”

เมื่อวันที่ 8 กันยายน 2012 แฟนคลับได้อธิบายไว้ในแฟนคาเฟ่ของ B.A.P ว่าน้องเล็ก Zelo นั้นมีส่วนสูง 183 เซนติเมตร และมีน้ำหนัก 63 กิโล เมื่อเขากระโดดขึ้นบนตัวบังยงกุก ลีดเดอร์ยงกุกจึงมีสีหน้าแบบนั้น เพราะการกระโดดจึงทำให้มีน้ำหนักราวๆ 116 กิโล

แฟนๆได้กล่าวต่อ “นั่นจึงเป็นเหตุผลที่ยงกุกไม่สามารถจะยิ้มได้ในระหว่างการแสดง” ทำให้เกิดเสียงหัวเราะกันในหมู่แฟนๆ

ชาวเน็ตที่เห็นภาพได้แสดงความเห็นกันว่า “ความเจ็บปวดของยงกุกที่ไม่สามารถแสดงออกมาได้ ฮ่าฮ่า” บ้างกล่าว “กระดูกเขาอาจจะหักได้เพราะเซโล่” และ “ฉันสงสารยงกุกจัง แต่ก็ขำดี ฮ่าฮ่า” เป็นต้น

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์รูปภาพ)

นักเขียนบท Haeundae Lovers พูดถึงสถานการณ์ของ T-ARA และปัญหาของโซยอน

นักเขียนบท Haeundae Lovers เปิดใจเกี่ยวกับเรื่องของโซยอนในเช้าวันที่ 24 สิงหาคม 2012 และได้แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับสถานการณ์ของ T-ARA ในตอนนี้

เธอกล่าวว่า “การพูดเกี่ยวกับเรื่องของโซยอนเป็นเรื่องที่ละเอียดอ่อนมาก ฉันไม่เคยพบโซยอนมาก่อน แต่ดูเหมือนว่าต้นสังกัดของ T-ARA ได้ปล่อยให้เหตุการณ์กลายเป็นแบบนี้”

เธอกล่าวต่อ “บริษัทควรทำตามสิ่งที่คนส่วนใหญ่และประชาชนต้องการ โดยการให้คำอธิบายเกี่ยวกับปัญหานี้ เมื่อเร็วๆนี้อึนจองถูกถอดออกจากละครและสมาชิกคนอื่นๆก็ถูกเรียกร้องให้ออกต่อเนื่องอย่างไม่มีที่สิ้นสุด มันเหมือนกับว่าพวกเขากำลังขุดหลุมฝังตัวเอง ฉันรู้สึกเสียใจมากกับต้นสังกัดของพวกเธอ”

พูดถึงเกี่ยวกับคำร้องที่ขอให้ถอดโซยอนออกจาก Haeundae Lovers เธอได้กล่าวว่า “โซยอนถึงเธอจะไม่ใช่นักแสดงหลัก แต่เธอเป็นนักแสดงในเรื่อง มีการถ่ายทำละครก่อนจะเกิดเรื่องราวความขัดแย้งของ T-ara หากเธอถูกถอดจากละคร พวกเราจะต้องถ่ายทำกันใหม่ซึ่งไม่ใช่เรื่องง่ายเลย” จากนั้นกล่าวต่อ “โซยอนเริ่มถ่ายทำก่อนเกิดเรื่องราวของ T-ara ในช่วงเวลานั้นพวกเราต่างไม่คาดคิดว่าจะกลายเป็นความขัดแย้งขึ้นขนาดนี้”

“ก่อนหน้านี้เคยมีเหตุการณ์ของ Tablo เกิดขึ้นมาก่อน และฉันรู้สึกเสียใจเกี่ยวกับเขามาก เช่นเดียวกันกับโซยอน แม้ว่าหลังจากเกิดการโต้เถียงขึ้น เราก็ไม่สามารถรู้เหตุผลเบื้องหลังที่แท้จริงได้ เราจึงไม่สามารถปล่อยเธอออกจากละครได้ ฉันคิดว่าต้นสังกัดควรใช้มารตการแก้ไขปัญหาที่เหมาะสม แต่การปล่อยให้เหตุการณ์บานปลายแบบนี้ มันย่อมเป็นไปไม่ได้ที่จะไม่มีเสียงร้องเรียนตามมา”

“การไม่สนใจเรื่องจริงหรือเรื่องโกหกเกี่ยวกับความขัดแย้งของ T-ara ฉันหวังว่าพวกเธอจะสามารถฉวยโอกาสนี้เพื่อเป็นอันหนึ่งอันเดียวกันมากขึ้น โดยส่วนตัวฉันค่อนข้างกังวลว่า T-ara อาจต้องยุบวงเพราะเหตุการณ์นี้ เวลาที่ฉันเล่นกีฬา ฉันเรียกพลังงานจากการฟังเพลงของ T-ara”

จากนั้นจึงกล่าวอย่างระมัดระวังว่า “โซยอนเพิ่งเกิดอุบัติเหตุมาไม่นาน และฉันได้ยินว่ามีข่าวลือกล่าวหาว่าเธอจัดฉากเรื่องอุบัติเหตุ เหตุการณ์นี้มันค่อนข้างร้ายแรงจริงๆ” จากนั้นกล่าวต่อ “สำหรับฉัน ฉันต้องการปกป้องผู้ที่ทำงานร่วมกับฉัน ทั้งนักแสดงและทีมงานที่ทำงานอย่างหนักทุกคน”

แปลจาก dkpopnews โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์รูปภาพ)

ทงเฮ Super Junior โชว์ซิกแพคของเขาในนิตยสาร “W Korea”

เมื่อเร็วๆนี้ทงเฮได้เข้าร่วมถ่ายภาพแฟชั่นให้กับนิตยสาร W Korea โดยเผยให้เห็นรูปร่างและกล้ามของเขา

ทงเฮกำลังรับบทแสดงนำในละครเรื่องล่าสุด ‘Miss Panda and Mr. Hedgehog‘ พร้อมกับนักแสดงสาว ยุนซึงอา ซึ่งได้รับรายงานมาว่าเขาไม่เคยแสดงอาการเหนื่อยล้าแม้จะถ่ายละครจนดึกจนดื่น

ทงเฮได้อธิบายว่าเขาดูแลอาหารการกินและออกกำลังกายเป็นประจำสำหรับบทบาทในครั้งนี้ โดยเฉพาะการดูแลรูปร่างให้กระชับสัดส่วน

ฝ่ายตัดต่อได้ได้ประหลาดใจและพูดถึงทงเฮว่า “ทงเฮดูโตขึ้นมากเมื่อเทียบกับทงเฮที่เราเคยร่วมงานถ่ายภาพในเดือนมิถุนายน 2010”

สามารถชมภาพที่เหลือได้ในนิตยสาร W Korea ฉบับเดือนกันยายน

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เรดิตทั้งหมดด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์รูปภาพ)

Page 9 of 10« First...«5678910»

Like แฟนเพจของเราเพื่อติดตามข่าวสารอัพเดทก่อนใครได้ที่นี่เลยจ้า