จียอง KARA เปิดใจเกี่ยวกับเพื่อนรักของเธอ ซอลลี่ f(x)

ในวันที่ 24 ตุลาคม 2012 สาวน้อยคังจียองจาก KARA ได้ปรากฏตัวในตอนออกอากาศของ Star Interview และได้พูดคุยเกี่ยวกับเพื่อนสนิทของเธอ ซอลลี่ f(x)

จียองได้กล่าวว่า “เป็นเวลา 2 ปีหลังจากการเดบิวต์ของ KARA ฉันไม่มีเพื่อนที่มีชื่อเสียงเลย” แต่ทุกอย่างได้เริ่มเปลี่ยนแปลงเมื่อ f(x) เดบิวต์ในปี 2009

จียองอธิบายว่า “KARA กำลังโปรโมทเพลง Mister และพวกเราได้ใช้ห้องแต่งตัวด้วยกันกับ f(x)” เธอกล่าวต่อ “ฉันรู้สึกอยากเป็นเพื่อนกับซอลลี่ค่ะ ฉันจึงลุกขึ้นไปหาเธอและกล่าวว่า ‘สวัสดี ฉันเกิดปี 1994 มาเป็นเพื่อนกันนะ’ และหลังจากนั้นเราก็กลายเป็นเพื่อนกันค่ะ”

“ซอลลี่เป็นคนที่ทำให้ฉันเข้มแข็งมากขึ้นค่ะ”

ในระหว่างการสัมภาษณ์ของจียอง ได้มีการเซอไพรส์และเปลี่ยนเป็นซอลลี่กำลังพูด

ซอลลี่ได้กล่าวว่า “จียองผ่านช่วงเวลาที่ยากลำบากมามากกว่าฉันค่ะ แต่จียองก็จะยืนอยู่เคียงข้างฉันเสมอ ฉันรู้สึกขอบคุณมากที่มีเธอเป็นเพื่อนของฉัน”

แปลจาก enewsworld.mnet โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์รูปภาพ)

ฮาฮายอมรับว่าเขาเคยร้องไห้ตอนที่อยู่ในกองทัพ!!

ฮาฮาได้แชร์เรื่องส่วนตัวของเขาในตอนล่าสุดของรายการ ‘Infinity Challenge‘

รายการวาไรตี้ ‘Infinity Challenge‘ ได้ฉลองตอนที่ 300 ของพวกเขาด้วยการเปิดใจคุยกันในเต็นท์ที่สารภาพเรื่องที่เป็นความลับของแต่ละคน ซึ่งฮาฮา และโนฮงชอลได้นั่งคุยอยู่ในเต็นท์เดียวกัน

ฮาฮาเผย “ตอนที่ฉันไปเข้ากองทัพ ฉันได้รับโทรศัพท์จากพี่และยูแจซอกฮยองมากที่สุด” ฮาฮาได้สารภาพว่า “ฉันร้องไห้อย่างมากเมื่อเห็นข้อความจากพวกคุณ ที่เขียนว่า ‘พวกเราทั้งหมดจะอยู่ด้วยกัน รีบๆเข้านะและกลับมาไวๆ'”

“ฉันคิดว่าพวกพี่ทำให้ฉันเป็นผู้ใหญ่มากขึ้นและแข็งแรง” เขากล่าวเสริม

ฮาฮาเป็นสมาชิกของ ‘Infinity Challenge‘ ก่อนที่เขาจะออกไปรับราชการทหารตามหน้าที่

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์รูปภาพ)

ภาพของฮาฮาขณะที่อยู่ในกองทัพระหว่างฝึกขั้นพื้นฐาน

สมาชิกบิ๊กแบงทั้งจีดราก้อน แทยังและแดซอง เปิดใจถึงซึงรีเกี่ยวกับข่าวฉาวของเขา!!

สามสมาชิกจากบิ๊กแบง (Big Bang) ทั้งลีดเดอร์จีดราก้อน แทยัง และแดซอง ได้อัพเดทความเคลื่อนไหวของซึงรีเพื่อนสมาชิก หลังจากที่เขามีข่าวฉาวออกมาล่าสุด อีกทั้งยังเผยความรู้สึกของพวกเขาต่อสถานการณ์ของซึงรีในขณะนี้

วันที่ 25 กันยายน 2012 จีดราก้อนได้จัดงาน GD Friends Live ผ่านเว็บไซต์ Naver ซึ่งมีสองสมาชิกกลุ่มเข้าร่วมพูดคุยได้แก่แทยังและแดซอง

ทั้งสามคนเริ่มเล่าความคืบหน้าของอาการบาดเจ็บที่มือของท็อป หลังจากที่เขาได้รับบาดเจ็บในระหว่างการถ่ายทำภาพยนตร์ Alumnus

เมื่อต้องกล่าวถึงซึงรี จีดราก้อนกล่าวว่า “ซึงรีไปได้ดี เขากำลังถ่ายทำละครในญี่ปุ่นขณะนี้ เขาสบายดีครับ”

พวกเขาทั้งสามรู้สึกอึดอัดเล็กน้อยที่ต้องพูดถึงซึงรี แทยังกล่าวอย่างระมัดระวังว่า “ผมจะพูดตรงๆในเรื่องนี้ครับ พวกเราได้ตำหนิเขามามาก และตอนนี้เขาได้สำนึกผิดในการกระทำของเขาอยู่ ทุกคนทำผิดกันได้ใช่ไหมครับ? ผมคิดว่าสำหรับพวกเราในฐานะพี่ พวกเราจำเป็นต้องให้อภัยในความผิดพลาดเหล่านั้น นี่คือปัญหาที่จะติดตัวพวกเราไป พวกเราตำหนิซึงรีอีกครั้ง และแน่ใจว่าจะไม่มีเรื่องแบบนี้เกิดขึ้นอีก”

จีดราก้อนคุกเข่าลงและยกมือของเขาขึ้นหลังจากที่แทยังพูด จากนั้นแดซองจึงกล่าวเพิ่มเติม “เราควรจบเรื่องนี้โดยพูดว่า ‘ซึงรีอ่า พวกเราคิดถึงนาย พวกเรารักนาย’ กันดีไหมครับ?”

แทยังตอบอย่างตรงไปตรงมาว่า “ฉันไม่สามารถพูดว่าฉันรักเขาได้ในตอนนี้ ฉันคิดว่าเขาต้องการเวลาสำนึกผิดมากกว่านี้”

จีดราก้อนกล่าวบ้าง “ผมและสมาชิกในกลุ่มเรา ไม่ได้อยู่ในจุดที่จะตำหนิใครๆได้ แต่ผมจะทำงานให้หนักขึ้น ซึ่งหมายความว่าเราจะสามารถแสดงให้เห็นภาพลักษณ์ที่ดีขึ้นของพวกเราต่อทุกคน ผมคิดว่าทั้งหมดขึ้นอยู่กับเราว่าเราจะทำดีได้แค่ไหน

ตอนนี้เขาอยู่ในช่วงสำนึกผิด ผมรู้ดีเพราะผมเคยผ่านเรื่องราวแบบนี้มาก่อน เวลาเหล่านั้นไม่ได้เสียไปโดยเปล่าประโยชน์ แต่เวลาเหล่านั้นจะช่วยในการดำเนินชีวิตของคุณ หากคิดในแง่มุมที่แตกต่างกัน คุณจะเห็นได้ว่านี่คือประสบการณ์ที่ดีเช่นกัน หากพวกคุณมองเขาในแง่ดี ผมเชื่อว่าซึงรีจะสามารถแสดงให้คุณเห็นภาพลักษณ์ที่ดีขึ้นของเขาได้ ซึ่งเป็นผู้ชายที่ดีขึ้นและเป็นผู้ใหญ่มากขึ้น”

จากนั้นจีดราก้อนได้สรุปโดยส่งคำพูดไปหาซึงรีว่า “ซึงรี แม้ฉันไม่ได้รักนายในตอนนี้ แต่ฉันจะรักนายและคิดถึงนาย Fighting!”

สายสัมพันธ์ของสมาชิกบิ๊กแบงยังคงเหนียวแน่นอยู่เสมอ เพราะพวกเขาคือครอบครัวเดียวกัน และครอบครัวย่อมให้อภัยสมาชิกที่ทำผิดเสมอ

แปล+เรียบเรียงจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวแปลออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

 

นักเขียนบท Haeundae Lovers พูดถึงสถานการณ์ของ T-ARA และปัญหาของโซยอน

นักเขียนบท Haeundae Lovers เปิดใจเกี่ยวกับเรื่องของโซยอนในเช้าวันที่ 24 สิงหาคม 2012 และได้แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับสถานการณ์ของ T-ARA ในตอนนี้

เธอกล่าวว่า “การพูดเกี่ยวกับเรื่องของโซยอนเป็นเรื่องที่ละเอียดอ่อนมาก ฉันไม่เคยพบโซยอนมาก่อน แต่ดูเหมือนว่าต้นสังกัดของ T-ARA ได้ปล่อยให้เหตุการณ์กลายเป็นแบบนี้”

เธอกล่าวต่อ “บริษัทควรทำตามสิ่งที่คนส่วนใหญ่และประชาชนต้องการ โดยการให้คำอธิบายเกี่ยวกับปัญหานี้ เมื่อเร็วๆนี้อึนจองถูกถอดออกจากละครและสมาชิกคนอื่นๆก็ถูกเรียกร้องให้ออกต่อเนื่องอย่างไม่มีที่สิ้นสุด มันเหมือนกับว่าพวกเขากำลังขุดหลุมฝังตัวเอง ฉันรู้สึกเสียใจมากกับต้นสังกัดของพวกเธอ”

พูดถึงเกี่ยวกับคำร้องที่ขอให้ถอดโซยอนออกจาก Haeundae Lovers เธอได้กล่าวว่า “โซยอนถึงเธอจะไม่ใช่นักแสดงหลัก แต่เธอเป็นนักแสดงในเรื่อง มีการถ่ายทำละครก่อนจะเกิดเรื่องราวความขัดแย้งของ T-ara หากเธอถูกถอดจากละคร พวกเราจะต้องถ่ายทำกันใหม่ซึ่งไม่ใช่เรื่องง่ายเลย” จากนั้นกล่าวต่อ “โซยอนเริ่มถ่ายทำก่อนเกิดเรื่องราวของ T-ara ในช่วงเวลานั้นพวกเราต่างไม่คาดคิดว่าจะกลายเป็นความขัดแย้งขึ้นขนาดนี้”

“ก่อนหน้านี้เคยมีเหตุการณ์ของ Tablo เกิดขึ้นมาก่อน และฉันรู้สึกเสียใจเกี่ยวกับเขามาก เช่นเดียวกันกับโซยอน แม้ว่าหลังจากเกิดการโต้เถียงขึ้น เราก็ไม่สามารถรู้เหตุผลเบื้องหลังที่แท้จริงได้ เราจึงไม่สามารถปล่อยเธอออกจากละครได้ ฉันคิดว่าต้นสังกัดควรใช้มารตการแก้ไขปัญหาที่เหมาะสม แต่การปล่อยให้เหตุการณ์บานปลายแบบนี้ มันย่อมเป็นไปไม่ได้ที่จะไม่มีเสียงร้องเรียนตามมา”

“การไม่สนใจเรื่องจริงหรือเรื่องโกหกเกี่ยวกับความขัดแย้งของ T-ara ฉันหวังว่าพวกเธอจะสามารถฉวยโอกาสนี้เพื่อเป็นอันหนึ่งอันเดียวกันมากขึ้น โดยส่วนตัวฉันค่อนข้างกังวลว่า T-ara อาจต้องยุบวงเพราะเหตุการณ์นี้ เวลาที่ฉันเล่นกีฬา ฉันเรียกพลังงานจากการฟังเพลงของ T-ara”

จากนั้นจึงกล่าวอย่างระมัดระวังว่า “โซยอนเพิ่งเกิดอุบัติเหตุมาไม่นาน และฉันได้ยินว่ามีข่าวลือกล่าวหาว่าเธอจัดฉากเรื่องอุบัติเหตุ เหตุการณ์นี้มันค่อนข้างร้ายแรงจริงๆ” จากนั้นกล่าวต่อ “สำหรับฉัน ฉันต้องการปกป้องผู้ที่ทำงานร่วมกับฉัน ทั้งนักแสดงและทีมงานที่ทำงานอย่างหนักทุกคน”

แปลจาก dkpopnews โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์รูปภาพ)

โซยอน T-ara เปิดใจเกี่ยวกับเหตุผลที่สมาชิกกลุ่มทวีตข้อความถึงฮวายอง!!

ในขณะถ่ายทำละครเรื่อง Haeundae Lovers สื่อ Chosun Ilbo ได้เข้าสัมภาษณ์โซยอน T-ara ซึ่งเธอได้พูดคุยเกี่ยวกับละครเรื่องใหม่และสถานการณ์ของ T-ara ในปัจจุบัน

โซยอนเล่าถึงสถานการณ์ความลำบากของเธอในตอนนี้ “เมื่อถึงเวลาพักทานข้าวระหว่างการถ่ายทำ ฉันจะกลัวเวลาที่มีใครมองมาที่ฉัน ดังนั้นฉันจึงไม่สามารถไปร้านอาหารได้ค่ะ”

เธอกล่าวว่าเธอตัดสินใจเข้ารับบทบาทในละคร Haeundae Lovers แม้จะมีกรณีข่าวลือที่เป็นประเด็นร้อนในขณะนี้

“หากว่าฉันไม่เข้าถ่ายทำละคร Haeundae Lovers สถานการณ์จะยิ่งเลวร้ายมากขึ้น ผู้กำกับซงฮยอนอุคและปาร์คจินอุคต่างให้กำลังใจฉัน และนั้นทำให้ฉันผ่อนคลายลงค่ะ รุ่นพี่อีแจยองซึ่งเป็นคุณพ่อในละครของฉันรวมถึงนักแสดงคนอื่นต่างบอกให้ฉันเข้มแข็งค่ะ”

เมื่อนักข่าวถามถึงประเด็นการรังแกโดยกล่าวว่า “มาพูดอย่างตรงไปตรงมากันเถอะ คุณคิดว่าอะไรคือการรังแก?”

โซยอนตอบว่า “ฉันเห็นเหตุการณ์ที่ชาวเน็ตเขียนเรื่องการรุมรังแกในโลกออนไลน์ ฉันคิดว่าหากนั่นเป็นเรื่องทั้งหมดพวกเขาเห็น ประเด็นเรื่องการกลั่นแกล้งจึงดูเหมือนจะเป็นเรื่องจริงสำหรับพวกเขา”

จากนั้นกล่าวต่อ “ฉันยอมรับว่าสมาชิกต่างรู้สึกไม่ดีกับฮวายองในช่วงโตเกียวคอนเสิร์ต เมื่อฮวายองอ้างว่าเธอไม่สามารถขึ้นแสดงได้เนื่องจากเจ็บขาของเธอ แต่เธอสามารถเดินไปร้านเสริมสวยได้ด้วยตัวเอง ในขณะที่พวกเรากำลังฝึกซ้อมกันอย่างหนัก ดังนั้นจึงมีการทะเลาะกันเกิดขึ้นในกลุ่มสมาชิกตามมาหลังจากจบการแสดง”

“พวกเราบอกประธานให้จัดการเรื่องนี้ให้กับเรา จากในตอนเริ่มต้นมีหลายสิ่งหลายอย่างเกิดขึ้น และพวกเราคิดไม่ถึงว่ามันจะเป็นสาเหตุที่ทำให้ฮวายองแยกตัวออกจากกลุ่มค่ะ”

โซยอนอธิบายจุดเริ่มต้นของเรื่องราวทั้งหมด จากความไม่เข้าใจกันระหว่างเพื่อนสมาชิก เธอคาดไม่ถึงว่านี่จะเป็นสาเหตุทำให้ฮวายองต้องออกจากกลุ่มไป

นอกจากนี้เธอยังเปิดใจว่าไม่อยากให้ฮวายองออกจากกลุ่มเพียงเพราะเหตุผลแค่นี้ และทำให้เธอรู้สึกโกรธประธานมากในการตัดสินใจของเขา

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย

อารึมสมาชิกคนที่8เปิดใจถึงความรู้สึกของเธอเมื่อได้เข้ากลุ่ม T-ara

อารึมสมาชิกใหม่คนที่8ของ T-ara ได้รับความสนใจเป็นอย่างมากหลังจากที่เธอเปิดตัวมาไม่นาน

วันที่ 13 กรกฎาคม 2012 T-ara ดึงดูดความสนใจของผู้ชมบนเวทีการแสดง Music Bank และแสดงเพลงใหม่อย่าง Day by Day พวกเธอคัมแบคมา 1 สัปดาห์แล้วแต่พวกเธอยังอยู่ในอันดับต้นๆในชาร์ตเพลงต่างๆ

ท่ามกลางสมาชิกทั้งหมด คนที่น่าจับตามองอยู่ในขณะนี้คืออารึมซึ่งเป็นสมาชิกคนที่8 เธอเป็นตัวแทนของเสียงที่อ่อนหวานและสดใหม่ของ T-ara

อารึมได้ให้สัมภาษณ์กับนักข่าว เธอกล่าวว่า “ฉันยังรู้สึกว่านี่ไม่ใช่เรื่องจริงค่ะ ฉันจำได้ว่าฉันดู T-ara ในทีวีและไม่เคยรู้มาก่อนเลยว่าฉันจะได้เข้าร่วมกลุ่มกับพวกเธอ แต่ฉันรู้สึกขอบคุณมากที่ฉันโชคดีขนาดนี้”

“ตอนนี้ฉันผ่านเวทีแรกมาแล้วและรู้สึกผ่อนคลายมากขึ้นค่ะ” เธอกล่าว “เริ่มแรกมันค่อนข้างยากที่ต้องใส่รองเท้าส้นสูง แต่ฉันเริ่มฝึกหนักอย่างต่อเนื่องและทำได้ดีขึ้นในการแสดงบนเวที”

เป็นที่รู้กันดีว่าการเพิ่มสมาชิกใหม่นั้นมีความเป็นไปได้ที่จะนำความสำเร็จหรือล้มเหลวมาสู่กลุ่ม แต่ข้อได้เปรียบคือเนื่องจาก T-ara เป็นกลุ่มที่มีชื่อเสียงอยู่แล้ว ดังนั้นจะเป็นการทำให้สมาชิกใหม่ได้รับความนิยมละมีชื่อเสียงอย่างรวดเร็ว แต่อย่างไรก็ตามหากสมาชิกใหม่ความสามาถไม่เพียงพอที่จะทำให้กลุ่มได้รับความนิยมสูงขึ้นก็สามารถเป็นภาระต่อกลุ่มได้เช่นกัน ซึ่งการทำให้สมาชิกใหม่ได้รับความนิยมเป็นเหมือนความท้าทายสำหรับกลุ่ม

อารึมกล่าวว่า “ความจริงแล้วนี่คือภาระใหญ่ของฉัน ที่ฉันคิดแบบนี้เพราะ T-ara เป็นกลุ่มที่ประสบความสำเร็จค่อนข้างสูง ฉันจึงเป็นกังวลว่าฉันอาจทำให้กลุ่มเสียหายได้ หลังจากเดบิวต์ฉันรู้สึกว่า พี่ๆต่างมีประสบการณ์กันสูงมาก ฉันคิดว่าฉันจะสามารถทำได้ดีถ้าฉันทำตามพวกเธอค่ะ”

เมื่อถูกถามถึงการเปรียบเทียบเธอกับดานีสมาชิกคนที่9 อารึมตอบว่า “ฉันไม่ใส่ใจต่อสิ่งที่เขียนถึงฉันหรอกค่ะ ฉันและดานีเป็นคนที่แตกต่างกันซึ่งมีเสน่ห์ไปคนละแบบ ฉันอยากเป็นแบบซูจีmissAที่เป็นตัวแทนของ ’94 line(คนเกิดปี1994) ที่มีความสามารถทั้งการแสดงและการร้องเพลง เหมือนกับการปลอกเปลือกหัวหอมออก ฉันต้องการแสดงให้เห็นเสน่ห์ของฉันในแต่ละอย่างค่ะ”

แปลจาก dkpopnews โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย

โบรัม T-ara เปิดใจเกี่ยวกับความคิดเห็นแย่ๆต่อเธอในโลกออนไลน์

โบรัมสมาชิกตัวจิ๋วแห่ง T-ara เปิดใจเกี่ยวกับความคิดเห็นแย่ๆในโลกออนไลน์เกี่ยวกับตัวเธอ

วันที่ 10 กรกฎาคม 2012 มีการออกอากาศรายการ Star Life Theatre ทางสถานี KBS ซึ่งเป็นตอนที่พูดถึงชีวิตของสาวๆ T-ara โดยโบรัมได้สารภาพว่าการเป็นไอดอลนั้นเป็นเรื่องที่ยากลำบากไม่น้อย

เป็นที่รู้กันดีว่าโบรัมเป็นลูกสาวของนักร้องที่มีชื่อเสียงจอนยองรกกับนักแสดงอีมียอง เมื่อพิจารณาแล้วสถานภาพครอบครัวของเธออยู่ในวงการบันเทิง โบรัมกล่าวว่า “ในตอนแรกฉันได้รับความสนใจเนื่องจากฉันเป็นลูกสาวของคนมีชื่อเสียง”

จากนั้นเธอเล่าต่ออย่างเสียใจว่า “ต่อมาฉันจะได้ยินคนพูดว่า ‘เด็กตัวเล็กในT-araนี่รกหูรกตาจริง หากเธอออกไปฉันว่ากลุ่มนี้จะดูดีขึ้นเยอะ’ ค่ะ” เธอกล่าว “แม้จะมีความเห็นเหล่านั้น แต่ฉันรู้สึกเหมือนว่าที่ฉันมาไกลได้ขนาดนี้เป็นเพราะคุณพ่อคุณแม่ของฉัน”

โบรัมแสดงให้เห็นอีกด้านของไอดอลที่กว่าจะไปยืนในจุดสูงได้ล้วนต้องผ่านความยากลำบากมาทั้งสิ้น

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วยค่ะ

 

 

คังอินจากSuper Junior เปิดใจเกี่ยวกับข่าวฉาวในอดีต!!

ในงานแถลงข่าวอัลบั้มที่ 6 ของ Super Junior อัลบั้ม Sexy, Free & Single ซึ่งจัดขึ้นที่กังนัม คังอินได้พูดคุยเกี่ยวกับข่าวฉาวของเขาที่เกิดขึ้นเมื่อ 3ปีก่อน

“หลังจากที่ผมหลบหน้าออกไป ผมกลัวว่า Super Junior จะกลายเป็นกลุ่มที่ถูกคังอินทำลาย ผมต้องการให้กลุ่มเรามีชื่อสียงในระดับเอเชีย” คังอินวัย 27ปีผู้ซึ่งเพิ่งปลดประจำการเกณฑ์ทหารกล่าว

โดยเมื่อ 3ปีก่อน คังอินมีข่าวเรื่องเมาแล้วขับ ซึ่งเขาได้ตัดสินใจเข้าเกณฑ์ทหารหลังจากนั้น และขณะที่เขาอยู่ในกรมทหาร เขาต้องขออนุญาตในการท่องเว็บเพื่อดูวีดีโอและข่าวสารล่าสุดของเพื่อนสมาชิก Super Junior

“ผมเชียร์เพื่อนสมาชิกครับ หวังให้พวกเขาทำได้ดีที่สุด แต่ไม่เคยสักครั้งที่ผมคิดว่าผมควรอยู่ตรงนั้นกับพวกเขา” คังอินกล่าว โดยหากเขาปรากฏตัวในกลุ่มตอนนั้นอาจมีผลกระทบต่อชื่อเสียงของเพื่อนสมาชิกได้นี่คือเขาให้เหตุผล

แต่ในวันนี้แฟนๆต่างรอคอยการกลับมาของเขา และเขาได้กลับมาพร้อมกับเพื่อนสมาชิกในอัลบั้มที่ 6นี้ ท่ามกลางแรงเชียร์ของแฟนๆ

แปลจาก dkpopnews โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วยค่ะ

โบอาเปิดใจเกี่ยวกับความสัมพันธ์สุดพิเศษของเธอกับประธานลีซูมาน!!

วันที่ 5 มิถุนายน 2012 มีการออกอากาศรายการ Win Win ทาง KBS ซึ่งเป็นตอนต่อจากในสัปดาห์ที่แล้วโดยมีแขกรับเชิญเป็นคนดังระดับเอเชียอย่างโบอา

โบอาได้พูดถึงความสัมพันธ์สุดพิเศษของเธอกับประธานผู้ก่อตั้งบริษัท SM Entertainment ลีซูมาน เขาเป็นผู้ซึ่งรับโบอาเข้าบริษัทและอยู่เคียงข้างเธอทั้งในตอนลำบากและโด่งดัง

โบอาเริ่มเล่า “นับตั้งแต่บริษัทก่อตั้งขึ้นมา ประธานลีซูมานและฉันได้ผ่านเรื่องราวต่างๆด้วยกันมากมาย พวกเราต้องฝ่าฟันอุปสรรคหลายเรื่องในตอนที่ฉันเดบิวต์เปิดตัวในตลาดต่างประเทศ ดังนั้นเขาจึงค่อนข้างรักฉันเป็นพิเศษ ฉันเป็นเบอร์หนึ่งของประธานลีซูมานค่ะ”

เธอเล่าต่อ “ฉันเรียกเขาว่าครูลีซูมานในที่สาธารณะ แต่ในเวลาที่มีเพียงเราสองคนฉันจะเรียกเขาว่า “ซาเซม”(เรียกชื่อครูอย่างย่อ) ไม่ก็จะเรียกว่า “ลุงซูมาน” มีเพียงพี่คังตะและฉันในบริษัทเท่านั้นค่ะที่เรียกเขาแบบนี้ได้”

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย 😉

ปาร์คยูชอนJYJเผยความคิดของเขาต่อซาแซงแฟน(Sasaeng Fans)

ปาร์คยูชอนเปิดใจของเขาอย่างตรงไปตรงมาเกี่ยวกับซาแซงแฟนจากการให้สัมภาษณ์กับ TV Report

ปาร์คยูชอนJYJเพิ่งประสบความสำเร็จกับละครเรื่องล่าสุดของเขาอย่าง Rooftop Prince ได้กล่าวว่า “ซาแซงแฟนเป็นส่วนหนึ่งของแฟนคลับ แต่เป็นเรื่องยากที่จะเข้าใจพวกเขา”

“ผมสามารถมาถึงจุดนี้ได้เนื่องจากการสนับสนุนของแฟนๆมาเป็นเวลานานด้วยหัวใจของคนเป็นแม่ ก่อนหน้านี้มีประเภทของแฟนหลายชนิดด้วยเหมือนกัน บอกตามตรงนะครับ ผมคิดว่าซาแซงแฟนนั้นไม่ใช่แฟนคลับที่แท้จริง ผมเคยพยายามจะยอมรับและเข้าใจพวกเขาว่านี่คือหนึ่งในแฟนคลับ แต่เป็นแบบนี้มา 8ปีแล้ว มันยากเกินไปที่จะเข้าใจพวกเขา คนมักจะบอกผมว่านี่คือส่วนหนึ่งของชีวิตคนดัง ซึ่งมันอาจเป็นความจริงก็ได้ แต่มันไม่ใช่เรื่องง่ายอย่างที่คุณคิด” เขากล่าว

“แต่เพื่อเป็นการตอบแทนความรักต่อแฟนๆที่สนับสนุนผมอยู่เสมอ ผมจะทำให้ดีที่สุดพร้อมกับเพลงที่ดี การแสดงที่ดี และตั้งใจทำงานหนัก ผมอยากขอบคุณสำหรับการแสดงความรักต่อผมเสมอ”

ปาร์คยูชอนJYJนับเป็นศิลปินK-Popที่มีชื่อเสียงในชั้นแนวหน้าในวงการ ดังนั้นเขาจึงมีแฟนคลับค่อนข้างมากและต้องประสบปัญหาซาแซงแฟนอย่างหนัก ครั้งหนึ่งเขาเคยถูกซาแซงแฟนตบหน้าของเขามาแล้ว

อนึ่ง ซาแซงแฟนคือกลุ่มที่เรียกตัวเองว่าแฟนคลับแต่มีพฤติกรรมรุกรานความเป็นส่วนตัวของศิลปินและสะกดรอยตามอย่างบ้าคลั่ง

แปลจาก Soompi โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วยค่ะ 😉

โซยูSISTARเปิดใจเกี่ยวกับการแต่งตัวที่ค่อนข้างโป๊บนเวที

โซยูSISTARเปิดเผยความคิดของเธอเกี่ยวกับชุดแสดงของกลุ่มที่ค่อนข้างเปิดเผยวาบหวิว(โป๊) ในรายการ Mnet‘s ‘Beatles Code 2‘ ที่ออกอากาศวันที่ 31 พฤษภาคม 2012 ที่ผ่านมา

โซยูได้เข้าเป็นแขกรับเชิญร่วมกับฮโยริน โดยเธอเผยว่าเธอรู้สึกเสียใจกับความคิดเห็นด้านลบเกี่ยวกับเครื่องแต่งกายของกลุ่มที่ดูเซ็กซี่เกินไปรวมถึงท่าเต้นล่อแหลม

เธอกล่าวว่า “แม้ว่าเกิร์ลกรุ๊ปกลุ่มอื่นจะใส่กางเกงสั้นสุดๆ แต่ถ้าพวกเราใส่บ้างคนทั่วไปจะว่าพวกเราว่าใส่กางเกงสั้นเกินไปทันที” จากนั้นกล่าวต่อ “ฉันจะคิดบวกต่อเรื่องเหล่านี้ค่ะ ซึ่งนี่อาจเป็นเพราะพวกเรามีร่างกายที่แข็งแรงดูสุขภาพดีก็ได้”

โซยูเผยว่า “ฉันเกลียดการใส่กางเกงขาสั้นและชุดที่ค่อนข้างเปิดเผย มันไม่เพียงแต่สวมใส่ไม่สบายในขณะเต้นเท่านั้น แต่เมื่อเราแสดงจะมีคนที่ถ่ายรูปพวกเราจากด้านล่าง รวมทั้งยังมีคนที่พยายามใช้มือสัมผัสลวนลามพวกเราค่ะ”

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย 😉

YGเปิดเผยความสัมพันธ์ของเขากับภรรยาอีอึนจูใน Healing Camp

ประธานบริษัท YG Entertainment ยางฮยอนซอกเปิดใจเกี่ยวกับความสัมพันธ์ของเขากับภรรยาอีอึนจู

วันที่ 21 พฤษภาคม 2012 มีการออกอากาศรายการ Healing Camp ยางฮยอนซอกได้พูดถึงการเปิดตัวของเขากับ Seo Taiji & Boy เรื่องอื้อฉาวของบิ้กแบง เรื่องราวเบื้องหลังการทำเพลงฮิต “I am the best” ของ2NE1 และความสัมพันธ์ 9ปีของเขากับภรรยาอีอึนจู

“อีอึนจูเธอเป็นน้องสาวของอีแจจินอดีตสมาชิก Sechs Kies” เขากล่าว “ผมเห็นเธอในทีวีเมื่อเธออยู่โรงเรียนมัธยมและผมก็ชอบเธอ”

“ไม่กี่ปีต่อมาในปี 1997 ผมได้พบเธออีกครั้งและผมได้รับคัดเลือกเธอเข้ามาเป็นเด็กฝึกหัด เธอถูกโปรโมทในกลุ่มที่ชื่อว่า Swi.T แต่มันเป็นกลุ่มเดียวจาก YG ที่ไม่ประสบความสำเร็จ” เขาอธิบาย

“ผมไม่ทราบว่าจะทำอย่างไรในฐานะของCEOบริษัทและผมยังเป็นแค่ผู้ชายคนหนึ่ง แต่มันก็ยากมากที่จะขอให้เธอมาอยู่กับผม ผมกลัวว่าเธอจะไม่คิดว่าผมเป็นแค่ผู้ชายคนหนึ่ง”

เขากล่าวต่อ “ผมทำได้ดีที่สุดในความกล้าหาญด้วยการเรียกเธอมาและบอกว่าผมชอบเธอ แต่ตกใจที่เธอตอบกลับมาว่า “ขอโทษนะ?” เรายังคงพูดคุยถึงเรื่องนี้ต่อ แต่เธอบอกว่า เธอคิดว่าผมล้อเล่น ผมคุยโทรศัพท์กับเธอเป็นเวลาสองชั่วโมง เพื่อพูดให้เธอรู้ว่าผมชอบเธอจริงๆ หลังจากที่เราเริ่มออกเดท ไม่มีใครรู้ว่าเรากำลังเดท ใน9ปีผมไม่เคยพาเธอไปร้านกาแฟหรือโรงภาพยนตร์เลย ดังนั้นผมจึงพยายามทำให้ดีที่สุดเท่าที่ผมสามารถทำให้เธอได้ในขณะนี้”

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วย

จุนซูJYJเปิดใจเรื่องที่เขาไม่สามารถปรากฏตัวในรายการโทรทัศน์ได้!!

วันที่ 16 พฤษภาคม 2012 จุนซูJYJได้ปรากฏตัวในงานแถลงข่าวเปิดตัวอัลบั้มใหม่ของเขา Xia Tarantallehra ในงานแถลงข่าวเขากล่าวว่า “บางครั้งนี่ก็เป็นเรื่องที่เหน็ดเหนื่อยกับความจริงที่ว่าผมไม่สามารถโปรโมตในรายการโทรทัศน์ได้ แต่ถึงแม้ว่าผมจะปรากฏตัวในรายการโทรทัศน์ไม่ได้ ผมจะเน้นการทำผลงานอัลบั้มออกมาให้สมบูรณ์แบบแทน ผมพยายามที่จะแสดงงานดนตรีในวิธีการที่หลากหลาย รวมถึงทำงานให้หนักขึ้นและใช้เงินลงทุนสร้างมิวสิควีดีโอมากขึ้นด้วยครับ”

จากนั้นเขากล่าวต่อ “แม้ว่าความจริงผมไม่สามารถปรากฏตัวในรายการโทรทัศน์ได้ แต่เนื่องจากอินเตอร์เน็ตมีการพัฒนาเป็นอย่างมาก คุณสามารถชมคลิปได้จากการค้นหาข้อมูลออนไลน์ หากพวกเราต้องการเน้นโปรในเกาหลีใต้ พวกเราจะไม่จำเป็นต้องใส่มิวสิควีดีโอมากมาย เหตุผลเพราะพวกเรารู้ว่าแฟนจากอินเตอร์เน็ตสามารถเข้ามาดูเพลงและคลิปวีดีโอของผมได้”

อนึ่งจุนซูกำลังมีผลงานคอนเสิร์ตเดี่ยวในวันที่ 19-20 พฤษภาคม 2012

แปลจาก Soompi โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย 😉

จุนซู JYJ เปิดใจเกี่ยวกับความไม่เป็นธรรมของชาร์ตเพลง

เกี่ยวกับอัลบั้มเดี่ยวของเขาในเกาหลีที่ไต่ชาร์ตเพลงได้อย่างรวดเร็ว จุนซูแฉเกี่ยวกับความไม่เป็นธรรมของชาร์ตเพลง

เมื่อวันที่ 12 พฤษภาคม จุนซูจากJYJ ได้เขียนข้อความบนทวิตเตอร์ของเขาว่า “คุณควรหยุดกระแสหรืออะไรก็ตามที่คุณเรียก ตอนนี้ผมพอใจที่สามารถทำเพลงที่ดี และได้ร้องเพลงที่ดี และผมพอใจที่มีแฟนๆอย่างพวกคุณที่ชื่นชอบเพลงของผม ความเป็นธรรมมันได้หายไปจากพวกเรานานแล้ว แต่ไม่ว่ายังไง ผมก็จะไม่ท้อ”

เมื่อวันที่ 11 พฤษภาคม 2012 จุนซูได้ปล่อยเพลง “I Don’t Like Love” จากอัลบั้มเดี่ยวของเขา “Xia Tarantallegra” เป็นเพลงประกอบละครเรื่อง “Rooftop Prince” ที่ยูชอนสมาชิกJYJร่วมแสดง ถึงแม้ว่าเพลงจะติดอันดับ 1 บนชาร์ตอื่นๆมากมาย แต่หลังจากที่ปล่อยเพลง “I Don’t Like Love” ในMnet และMelon อันดับเพลงกลับอยู่ที่ 20กว่าๆ และติด1ใน10ของ Olleh

เป็นผลให้แฟนๆเกิดคำถามเกี่ยวกับความไม่เป็นธรรมของชาร์ตเพลง

ในขณะนี้ จุนซูจะมีคอนเสิร์ตเดี่ยวของเขาครั้งแรกในวันที่ 19 และ20 พฤษภาคม 2012 ที่กรุงโซล

แปลจาก Soompi โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วย

แทยอน SNSD เปิดใจถึงความขัดแย้งในเรื่อง ‘การแสดงออกที่ไม่เป็นมืออาชีพของเธอ’

แทยอนลีดเดอร์ร่างเล็กจากโซนยอชิแด (SNSD,Girls Generation) เปิดใจเกี่ยวกับพฤติกรรมของเธอระหว่างการให้สัมภาษณ์กับชาวอเมริกันซึ่งจุดประกายความขัดแย้งให้แก่ชาวเน็ตเมื่อปลายปีที่แล้ว

ในวันที่ 10 พฤษภาคม 2012 มีการออกอากาศรายการ Happy Together 3 ทาง KBS 2TV แทยอนพยายามที่จะเคลียร์ปัญหาความเข้าใจผิดที่เกิดขึ้น

“ฉันเอามือเท้าคางในขณะที่มองไปที่กล้อง มีคนจับภาพขณะนั้นไปและเริ่มหัวข้อความขัดแย้ง ‘การแสดงออกที่ไม่เป็นมืออาชีพ’” แทยอนเล่า

“การจับภาพจากทีวีก่อให้เกิดความเข้าใจผิดเป็นอย่างมาก” เธออธิบาย

เพื่อนสมาชิกเจสสิก้าอธิบายว่า “แทยอนรู้สึกไม่ค่อยดีในวันนั้น” แสดงถึงความโชคร้ายของแทยอนที่ป่วยจนเป็นสาเหตุของการทะเลาะวิวาท

ในตอนนี้ยุนอาเพื่อนสมาชิกยังมาเซอร์ไพร้ส์พวกเธอในรายการด้วยหลังจากที่เสร็จจากการถ่ายทำละคร Love Rain

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย 😉

ยุนอาและเจสสิก้าSNSDพูดถึงฉากจูบในละครของพวกเธอ!!

 

สมาชิกโซนยอชิแด(SNSD,Girls Generation) ยุนอาและเจสสิก้าผู้ซึ่งได้รับบทนำในละครเรื่อง Love Rain และ Wild Romance ได้เล่าถึงเรื่องราวเบื้องหลังฉากจูบของพวกเธอ

วันที่ 10 พฤษภาคม 2012 ในรายการ Happy Together 3 เจสสิก้าได้เปิดใจพูดถึงฉากจูบของเธอกับลีดองวุค “เราต้องถ่ายใหม่ประมาณ 2รอบค่ะ” เธอกล่าว “เพียงเพราะว่ามันค่อนข้างหนาวน่ะค่ะ”

ในขณะที่ยุนอาผู้ซึ่งได้รับบทจูบกับพระเอกหนุ่มจางกึนซอกถูกถามว่าเธอและจางกึนซอกรู้สึกเคอะเขินอึดอัดหรือไม่ และยุนอาตอบว่า

“นี่เป็นเพียงความรู้สึกในการแสดงค่ะ พวกเรามีความสัมพันธ์ที่ดีต่อกันและพูดคุยกันถูกคอค่ะ”

เจสสิก้ายังเผยอีกว่าเธอได้รับความสนใจมากมายเนื่องมาจากยุนอาซึ่งเป็นสมาชิกคนแรกที่ได้เดบิวต์ในฐานะนักแสดง

นอกจากนี้ยังมีนักแสดงตลกหญิงสร้างสีสันอย่าง ชินโบรา ปาร์คจิซอน และจองจูริ

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย

บูมเปิดใจถึงครอบครัวของเขาเป็นครั้งแรกในรายการ Go Show

MCบูมได้เปิดใจถึงครอบครัวของเขาเป็นครั้งแรกในรายการโทรทัศน์

วันที่ 4 พฤษภาคม 2012 มีการออกอากาศรายการ Go Show ทางสถานี SBS บูมได้เล่าเรื่องราวของเขา “ผมไม่เคยพูดคุยเรื่องชีวิตครอบครัวต่อสาธารณะมาก่อน”

จากนั้นเขาเล่าต่อ “ผมยังไม่เคยพูดถึงคุณพ่อคุณแม่ของผมอีกด้วย หลังจากที่คุณพ่อของผมเรียนจบท่านได้เข้าทำงานในบริษัทแห่งหนึ่ง และท่านยังคงทำงานที่นั่นเป็นเวลากว่า 30ปีมาแล้ว ในขณะที่คุณแม่ผมเป็นแม่บ้าน”

บูมยังเล่าต่ออีกว่า “ผมเติบโตมาในครอบครัวชนชั้นกลางปกติ แต่ก็ยังค่อนข้างที่จะไปทางร่ำรวย…”

หลังจากที่ได้ยินเรื่องราวของบูม เหล่าพิธีกรต่างประทับใจในความทุ่มเทของคุณพ่อของบูม

อนึ่งแขกรับเชิญในตอนนี้ได้แก่ ฮาฮา คิมจุนโฮ และคิมจุนฮยอน

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วยค่ะ

ไอวี่(IVY)เปิดใจเรื่องข่าวลือเซ็กส์เทปในอดีตเป็นครั้งแรกในรายการStrong Heart!!

รายการ Strong Heart ทาง SBS ตอนล่าสุด ที่ออกอากาศในวันที่ 1 พฤษภาคม 2012 นักร้องสาวไอวี่(IVY)ได้เปิดใจพูดคุยเกี่ยวกับข่าวลือที่ไม่เป็นความจริงในเรื่องเซ็กส์เทปของเธอที่ส่งผลให้ชีวิตเธอมีรอยร้าว

ไอวี่เริ่มต้นเล่าเรื่องด้วยความระมัดระวัง “การพูดคุยเกี่ยวกับเรื่องอื้อฉาวในอดีตเป็นเรื่องยากสำหรับฉัน” จากนั้นเธอเปิดเผยเกี่ยวกับครอบครัวของเธอที่ต้องอดทนกับความเจ็บปวดจากข่าวลือที่แพร่สะพัดอย่างรวดเร็วจนเธอไม่สามารถควบคุมได้

จากนั้นเธอจึงกล่าวขอโทษ “แม้ว่าในตอนนี้ฉันจะสามารถเอาชนะเรื่องนั้นไปได้ แต่ฉันต้องขอโทษที่ทำให้เกิดเรื่องราวอื้อฉาวนี้และเป็นสาเหตุที่ทำให้หลายคนต้องผิดหวัง” ถึงแม้ว่าไอวี่จะตกเป็นเหยื่อเมื่อแฟนเก่าของเธอได้ใช้เทปแบล็คเมล์ข่มขู่เธอ แต่เธอยังรู้สึกรับผิดชอบต่อแฟนๆของเธอในเรื่องราวที่เกิดขึ้น

ไอวี่เดบิวต์ในปี 2005 เธอเป็นที่จดจำอย่างรวดเร็วในพลังเสียงของเธอและความสามารถในการเต้น อย่างไรก็ตามในปี 2007 เธอต้องเผชิญกับเรื่องราวอื้อฉาวเกี่ยวกับเซ็กส์เทปทำให้เธอหายหน้าไปจากวงการบันเทิงเป็นเวลานาน

ในปี 2010 เธอคัมแบคในอัลบั้มที่ 3ของเธอ ซึ่งไปได้ไม่สวยนัก แต่เธอสามารถเปิดตัวเป็นนักแสดงละครเพลงที่ประสบความสำเร็จอย่างสวยงาม แม้ว่าไอวี่จะเคยโพสต์ความรู้สึกห่วงใยของเธอในข่าวลือเรื่องเซ็กส์เทปในโฮมเพจของเธอเองในช่วงที่เธอคัมแบค แต่นี้นับเป็นครั้งแรกที่เธอพูดคุยเรื่องนี้ออกรายการโทรทัศน์

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย 😉

Page 11 of 12« First...«789101112»

Like แฟนเพจของเราเพื่อติดตามข่าวสารอัพเดทก่อนใครได้ที่นี่เลยจ้า