ยุกจีดัมออกมาโต้ข่าวลือที่กล่าวหาว่าเธอมีสปอนเซอร์เลี้ยง

แรปเปอร์สาวยุกจีดัมจาก Unpretty Rapstar ได้ออกมาโต้ข่าวลือที่กล่าวหาว่าเธอมีสปอนเซอร์เลี้ยง รวมทั้งคำตำหนิเกี่ยวกับร้านค้าออนไลน์ของเธอ

วันที่ 6 มกราคม 2018 ยุกจีดัมได้แชร์ภาพแคปจากชุมชนออนไลน์ที่โพสต์วิพากษ์วิจารณ์เธอเกี่ยวกับราคาสินค้าในร้านค้าออนไลน์ที่ค่อนข้างแพง โดยปัจจุบันแรปเปอร์สาวมีร้านขายเสื้อผ้าและยังเปิดร้านขายเสื้อผ้าออนไลน์ร่วมกับเพื่อนของเธอ

ยุกจีดัมกล่าวว่า “ฉันเห็นเรื่องนี้หลังจากมีคนส่งมาให้ฉันดู เริ่มแรกฉันอยากบอกว่าฉันไม่ได้เปิดร้านและร้านค้าออนไลน์ด้วยเงินของตัวเองนะคะ”

จากนั้นกล่าวต่อ “ผู้ก่อตั้งและเพื่อนที่ดูแลร้านกับฉันเป็นฝ่ายลงทุนทั้งหมด ฉันช่วยเหลือในฐานะนางแบบ และฉันจะช่วยเพื่อนเวลาซื้อสินค้าเพื่อสต็อกสินค้าที่ราคาถูกกว่า”

“ฉันรู้ว่าฉันคงถูกเกลียดเนื่องจากใส่ชื่อฉันลงไปด้วย แต่หลังจากอ่านความเห็นต่างๆที่กล่าวหาว่าฉันมีสปอนเซอร์เลี้ยงเพราะไม่ได้ทำงานแรปเปอร์เลย และขายเสื้อขนสัตว์ราคาแพง ฉันเลยต้องออกมาพูดถึงเรื่องนี้

แม้ว่าฉันจะไม่ได้แสดงให้เห็น แต่ฉันได้ทำงานหลักของฉันอย่างขยันขันแข็ง มันไม่ได้เป็นความตั้งใจของฉันในการหยุดพักงานและไม่ปล่อยเพลงใดๆ แต่มันมีความยากลำบากมากมายในระหว่างนั้น

ฉันไม่เคยยอมแพ้เรื่องเพลงเลยสักครั้ง และฉันไม่เคยคิดจะยอมแพ้หลังจากได้รายได้ผ่านร้านค้า สปอนเซอร์หรือ? ฉันไม่เคยได้รับอะไรที่มันใกล้เคียงกับเรื่องแบบนี้เลย

โปรดอย่าแสดงความเห็นแบบนี้หากคุณไม่รู้อะไรเลย ไม่ใช่แค่กับเหล่าคนดังเท่านั้นแต่ควรทำกับทุกคน คุณรู้ไหมว่าหากคุณได้ยินข่าวลือที่ไม่มีมูลความจริงเกี่ยวกับตัวเอง คุณจะเจ็บปวดและต้องการพูดเพื่อตัวเอง?

ฉันวางแผนจะค้นหาและขายเสื้อผ้าในราคาที่ถูกลงที่ทำให้ผู้หญิงที่อายุไม่มากและฉันสามารถใส่ได้ ขอบคุณที่ให้ความสนใจนะคะ และอย่างไรก็ตามฉันไม่ได้มีเสื้อขนสัตว์อะไรเลยค่ะ”

누가 보내줘서 봤는데요.. 일단 제 돈으로 편집샵 쇼핑몰 한거 아니에요. 저한테 왠지 자꾸 돈 빌려달라는 디엠이 자주 오는데 저는 그럴 돈 없고요 돈이 있어도 생판 모르는 남한테 인스타로 빌려줄 일도 없고요. 같이 운영하는 사장 오빠가 전부 투자하는 거고 저는 모델 겸 앞으로 좀 저렴한 옷들 올라갈 때같이 사입하거나 알아보러 다니기로 했어요. 제 이름을 걸고 낸 거니까 제가 욕먹을 순 있는데요. 활동도 제대로 안 하고 이렇게 비싼 모피나 파는 거 보면 스폰을 받는다느니 말도 안 되는 댓글이 나오니까 글을 안 쓸 수가 없네요 ㅋㅋ….제 본업에도 충실히 안보이는 곳에서 노력하고 있고 활동을 못하게되고 노래를 못낸것도 제가 그러고 싶어서 그런게 아니라 그냥 이래 저래 사연이 많았습니다. 음악 접은 적 단 한 순 간 도 없고요. 이거로 돈 벌고 그거 때려친다는 것도 절대 네버 아니고요. 스폰??ㅋㅋ.. 그런 거 비슷한 거라도 전혀 근처에도 닿은 적도 없고요. 그렇게 쉽게 알지도 못하면서 정말 그런 댓글 좀 안 남겼으면 좋겠어요 연예인 뿐만 아니라 모든 사람들 전부. 다 말도 안 되는 말과 소문 들으면 가만히 있을 수가 없이 상처받는 거 아시지 않나요??.. 아직 이십대 초반인 애한테 스폰이라니요ㅋㅋ. 또 모피가 처음에 많이 올라온 건 같이 하는 사장님이 이미 오랫동안 하시던 모피 브랜드가 있어 올라오게 된 거고 저도 물어봤어요 원래 이렇게 비싸냐 너무 비싼 것 같다. 사장님이 오랫동안 모피쪽 하셔서 잘 아시니까 저한테 저 모피는 사가 폭스라 그렇고 동대문것이 아니라 직접 제작한거라 이렇고 이래저래 설명해주셔서 전 잘 모르니까 아 그렇구나 하고 넘기고 말았지 제가 무슨 돈 많이 벌려고 올리겠습니까. 친분으로 같이 도와주는 느낌으로 시작한 일이고 이거로 많은 돈 얻고자 시작한 거 절대 아니에요. 저희 아버지도 오랫동안 옷쪽 사업하셨고 저도 옷에 관심이 많아서 이런 재밌는 기회가 왔으니 여러 가지 배워볼 겸 시작한 거예요. 지금까지의 쇼핑몰에 옷은 저의 의지로 올라온 게 없고 앞으로 올라갈 거예요. 단면적인 것만 보시고 노여워하시는 분들 이거 보고 조금만 오해가 풀렸으면 좋겠네요. 앞으로 저렴하고 제가 혹은 어린 친구들도 잘 입고 다닐 예쁜 옷들 많이 알아보고 올릴 예정이니.. 어쨌든 관심 감사합니다. 아 그리고 전 모피 한 벌도 전혀 없어요^^;;

โพสต์ที่แชร์โดย 육지담 (Yuk jidam) (@6jidam) เมื่อ

แปลจาก soompi โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

ไอยูปฏิเสธไม่รับสปอนเซอร์เสื้อผ้าใดๆ และไม่ใช้สไตลิสหรือช่างแต่งหน้าในรายการ “Hyori’s Homestay”

ไอยูผู้ที่ตอนนี้อยู่ในรายการ “Hyori’s Homestay” และเธอเผยให้เห็นมิตรภาพที่น่ารักของเธอกับฮโยริรวมถึงแฟชั่น ไลฟ์สไตล์ และเมื่อเร็วๆนี้มีการเปิดเผยว่าฮโยริปฏิเสธรับโฆษณาแฝงทั้งหมดในรายการรวมถึงโฆษณาที่เสนอให้กับเธอ ซึ่งไอยูก็เช่นกันเธอก็ไม่รับสปอนเซอร์ในรายการเหมือนกัน

ต้นสังกัดของไอยูกล่าวว่า “ของที่ไอยูใส่ทั้งหมดในรายการ Hyori’s Homestay เป็นของใช้ของเธอเอง เธอใส่ชุดที่เธอเอามาจากบ้าน” หลังจากมีข่าวว่าไอยูจะร่วมรายการ “Hyori’s Homestay” เธอก็ได้รับสปอนเซอร์มากมายแต่เธอปฏิเสธทั้งหมดเพื่อต้องการแสดงให้เห็นด้านที่เป็นธรรมชาติของเธอให้เข้ากับคอนเซ็ปต์ของรายการ และเนื่องจากเธอเป็นพนักงานของโฮมสเตย์ ดังนั้นเธอจึงคิดว่าไม่เหมาะที่จะรับสปอนเซอร์เสื้อผ้า

ไม่เพียงแต่สปอนเซอร์ที่ไอยูปฏิเสธ แต่ในระหว่างถ่ายทำรายการไอยูสไตลิสหรือช่างแต่งหน้าด้วย เพราะโดยปกติแล้วดาราศิลปินส่วนใหญ่จะต้องเตรียมตัวแต่งหน้าทำผมก่อนถ่ายทำรายการ แต่ตลอดรายการไอยูแต่งหน้าเองและไม่ได้มีช่างผมใดๆทำให้

หนึ่งในตัวแทนจากรายการกล่าวว่า “มันดีที่ทำตามคอนเซ็ปต์ของรายการเพราะจะได้แสดงด้านที่เป็นธรรมชาติ มันค่อนข้างหายากกับรายการที่โชว์ด้านที่เป็นธรรมชาติ 100% อย่างไอยู ในระหว่างถ่ายทำ ไอยูเตรียมตัวของเธอเอง”

ไอยูเป็นที่รู้กันดีอยู่แล้วว่าเธอไม่ค่อยรับการสนับสนุนจากโฆษณาหรือสปอนเซอร์ ซึ่งความดังระดับไอยูเธอสามารถได้รับ 10-20 ล้านวอน (ประมาณ 3-6 แสนบาท) ในเครื่องแต่งกายจากสปอนเซอร์สำหรับแฟชั่นสนามบิน แต่ไอยูมักจะปฏิเสธสปอนเซอรืและใส่ชุดของเธอเองในแฟชั่นสนามบิน

ต้นสังกัดของไอยูกล่าวว่า “เวลาที่เรารับสปอนเซอร์ ภาพเหล่านั้นมักจะใช้เพื่อการโฆษณา แต่บางครั้งก็มีปัญหา เราเลยเชื่อว่าเราจะไม่ทำะไรที่เป็นปัญหา”

“Hyori’s Homestay” ออกอากาศทางช่อง JTBC ทุกวันอาทิตย์ และเหลืออีกเพียงสองตอนเท่านั้น

แปลจาก soompi โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

งานเข้า!!นักข่าวเคืองเอริคและนาฮเยมีที่ไม่ปรากฏตัวให้ถ่ายภาพตามที่ตกลงกับสปอนเซอร์ไว้

ในวันที่ 7 กรกฎาคม 2017 คู่แต่งงานใหม่อย่างเอริคและนาฮเยมีกลายเป็นประเด็นขัดแย้งหลังถูกกล่าวหาว่าผิดสัญญากับสปอนเซอร์แบรนด์เสื้อผ้า แต่อย่างไรก็ตามปัญหาเกิดขึ้นเพราะความเข้าใจผิดและมาจากสื่อสารเข้าใจไม่ตรงกัน

เอริคและนาฮเยมีกลับมาจากฮันนีมูนของพวกเขาที่มัลดีฟเมื่อเช้าวันที่ 7 กรกฎาคม 2017 ก่อนที่พวกเขาจะกลับมา ในวันที่ 6 กรกฎาคม 2017 PR agency จากสปอนเซอร์ของพวกเขาได้แถลงการณ์ขอภาพจากผู้สื่อข่าว โดยระบุช่วงเวลาและสถานที่ที่ทั้งสองมาถึงที่สนามบิน ตามรายงาน ได้มีการจัดเวลาและสถานที่เพื่อจับภาพที่สนามบินกับเอริคและนาฮเยมี แต่เมื่อทั้งสองเดินออกมาจากประตูอื่นและทำให้พลาดกับช่างภาพทั้งหมดที่มารอที่สนามบิน ทำให้เกิดปัญหาดังกล่าวขึ้น

ต้นสังกัดของเอริคและนาฮเยมีได้ออกมาตอบข่าวนี้และบอกว่าพวกเขาไม่ได้รับแจ้งเรื่องพวกกำหนดการเวลา

ต้นสังกัดของเอริคกับบอกสื่อ Herold Pop ว่า “เราไม่ได้รับแจ้งใดๆเกี่ยวกับตารางเวลาจากสปอนเซอร์หรือ PR agency เลย การแต่งงานและฮันนีมูนทั้งหมดถูกจ่ายไปหมดแล้ว ทำไมเราถึงจะต้องสร้างประเด็นขัดแย้งเพราะสปอนเซอร์ชิปล่ะ?”

“ถ้าเอริคและนาฮเยมีรู้ว่านักข่าวอยู่ที่ประตู B และอยากหลบเลี่ยงพวกเขา ทั้งสองควรจะไปออกประตู E หรือ F ไม่ใช่ประตู C พวกเขาไม่รู้เรื่องนี้จริงๆ ทั้งสองก็แค่เดินออกจากประตูมาตามปกติ” ต้นสังกัดกล่าวว่าเอริคคิดว่านักข่าวมารอถ่ายภาพนักแสดงอีบยองฮอนผู้ที่กำลังกลับเกาหลีในวันนั้นเหมือนกัน

“การไปทัวร์กับชินฮวา เอริคได้ถ่ายรูปแฟชั่นสนามบินมานับครั้งไม่ถ้วนแล้ว ทุกครั้งเขาไม่เคยได้รับแจ้งเกี่ยวกับตารางมาก่อนเลย เขาก็แค่คิดว่าถ้าเจอนักข่าวที่นั่น ก็ให้ถ่ายภาพ ไม่มีเหตุที่ทั้งคู่จะต้องเลี่ยงนักข่าวเลย”

ส่วนต้นสังกัดของนาฮเยมีได้บอกกับสื่อ OSEN ว่างานแต่งและฮันนีมูนเป็นเรื่องส่วนตัว ดังนั้นต้นสังกัดไม่รู้อะไรเลยเกี่ยวกับเรื่องนี้ หรือการได้สปอนเซอร์ชิป ซึ่งทางฝั่งของเอริคเป็นคนจัดการเรื่องนี้

ต้นสังกัดของนาฮเยมีกล่าวต่อ “เราเพิ่งมารู้เรื่องนี้ผ่านข่าว เราเองก็ตกใจเหมือนกัน พวกเขาไม่ใช่คู่ที่ชอบโกหก มันต้องมีความเข้าใจผิดกัน มันน่าเสียดายที่ปัญหาเกิดขึ้นเพราะการสื่อสารที่เข้าใจไม่ตรงกัน ดูเหมือนว่ามันเกิดขึ้นเพราะพวกเขาไปเที่ยวพักผ่อนโดยไม่ได้มีทีมงานไปด้วยเลย และมันเลยไม่มีการจัดเตรียมให้เหมาะสม”

ตามรายงานจาก Xportsnews PR agency ยอมรับว่าเป็นความผิดพลาดของพวกเขาในการยืนยันการเตรียมการ พวกเขากล่าวว่า “เราทำยืนยันให้แน่ชัดก่อนเกี่ยวกับตารางงานกับผู้จัดการและต้นสังกัดของพวกเขา แต่เราไม่ได้ทำอย่างนั้น เป็นความจริงที่เอริคไม่ได้รับแจ้งเกี่ยวกับตารางงาน”

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

รายการทีวีเผยเบื้องหลังฉาวเรื่องรายละเอียดสัญญาค่าเลี้ยงดูของเสี่ยต่อคนดังสาว!!

รายการ Heard It Through the Grapevine เผยรายละเอียดเบื้องหลังของสัญญาค่าเลี้ยงดูของบรรดาเสี่ยที่ทำกับคนดังสาวระดับต่างๆ

ปัญหาเกี่ยวกับคนดังที่มีสปอนเซอร์ (มีเสี่ยเลี้ยง) กำลังได้รับความสนใจเป็นอย่างมากจากการตีแผ่ของรายการ Heard It Through the Grapevine ทางสถานี Channel A

วันที่ 13 มีนาคม 2017 มีการออกอากาศรายการ Heard It Through the Grapevine ทางสถานี Channel A ซึ่งดาราตลกคิมจีมินได้เข้าร่วมในฐานะผู้ร่วมอภิปรายได้ถามเหล่านักข่าวว่ามีความสัมพันธ์แบบสปอนเซอร์จริงหรือไม่ในวงการบันเทิงเกาหลี

นักข่าวคนหนึ่งพูดถึงประเด็นปัญหาของไอดอลสาวจีซู วง TAHITI และเผยว่าบรรดาเสี่ยที่ต้องการเลี้ยงดูคนดังนั้นมีการจัดการอย่างเป็นระบบ นอกจากนี้นักข่าวยังเผยถึงรายละเอียดของสัญญาเลี้ยงดูระหว่างเสี่ยกับคนดังอีกด้วย

นักข่าวกล่าวว่า “ผมเคยคุยกับเสี่ยที่ต้องการเป็นสปอนเซอร์เลี้ยงดูคนดัง เขาบอกว่ามีการจัดระดับของคนดังด้วย มีคนดังเกรดเอไม่มากนัก ส่วนคนดังเกรดบีจะได้รับค่าเลี้ยงดูประมาณ 15 ล้านวอน และคนดังเกรดซีจะได้รับเงินประมาณ 3 ล้านวอน ซึ่งมันไม่ใช่การจ่ายเงินทุกครั้งที่ได้พบกัน แต่เป็นแพ็คเกจค่าใช้จ่ายสำหรับอย่างน้อย 3 เดือน”

นักข่าวอีกคนกล่าวเพิ่มว่าเงินค่าเลี้ยงดูนั้นจำนวนมากน้อยขึ้นอยู่กับระดับความดังของคนดังเหล่านั้น ไอดอลสมาชิกแต่ละคนของเกิร์ลกรุ๊ปสามารถถูกแบ่งเป็นคนละระดับได้ขึ้นอยู่กับความดังของพวกเธอ, หน้าตา และอื่นๆ ส่วนเหล่าดารานักแสดงสาว จะแยกระดับโดยดูจากผลงานละครหรือภาพยนตร์ที่พวกเธอแสดง

สัญญาการเลี้ยงดูของสปอนเซอร์ยังมีข้อแม้เกี่ยวกับเรื่องการตั้งครรภ์และการทำแท้งอีกด้วย ซึ่งหากคนดังสาวพลาดท้องขึ้นมา เธอต้องออกไปทำแท้งนอกประเทศ นักข่าวกล่าวว่า “สัญญาระบุว่าใครจะเป็นผู้จ่ายเงินสำหรับการเดินทางและรายละเอียดความรับผิดชอบของพวกเขา”

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

นางงามพม่าแฉกองประกวด Miss Asia Pacific World เกาหลีขอให้เธอนอนกับสปอนเซอร์ ด้านกองประกวดโต้ว่าเธอโกหก!!

ก่อนหน้านี้มีข่าวว่านางงามพม่า เม เมียต โน ชื่อเต็ม (May Myat Noe That Htet Aung) ที่คว้ามงกุฏ Miss Asia Pacific World 2014 ไปได้จากประเทศเกาหลี ได้ถูกปลดจากตำแหน่งเนื่องจากกองประกวดอ้างว่าเธอเป็นคนขี้โกหกและไม่มีมารยาท ไม่เคารพเชื่อฟังกองประกวด

ต่อมาเม เมียต โน ยืนยันว่าเธอจะไม่ยอมคืนมงกุฎจนกว่ากองประกวดจะออกมาขอโทษเธอก่อน และยังแฉกองประกวดว่าเคยบังคับให้เธอทำศัลยกรรมเพิ่มขนาดหน้าอก ทั้งยังโกงอายุของเธอจาก 16 ปี เป็น 18 ปี เพื่อให้เธอเข้าทำศัลยกรรมได้อย่างถูกกฎหมาย

ไม่เพียงเท่านี้เธอยังแฉว่ากองประกวดขอให้เธอนอนกับสปอนเซอร์หลายคนถ้าพวกเขาต้องการ เพื่อจะได้รับเงินทุนมากขึ้นในการทำอัลบั้มและโปรโมทอัลบั้ม K-Pop ให้กับเธออีกด้วย ทั้งนี้กองประกวดมีแผนปั้นเธอเป็นนักร้อง K-Pop ในเกาหลี

อย่างไรก็ตามกองประกวด Miss Asia Pacific World 2014 ของเกาหลีได้ออกแถลงการณ์โต้ข่าวนี้ในวันที่ 7 กันยายน 2014 โดยขึ้นหัวข้อว่า ‘คำโกหกของนางสาวออง (เม เมียต โน)’ เพื่อตำหนิในการกระทำและคำพูดของเธอและเปิดเผยเรื่องราวจากทางฝั่งกองประกวดบ้าง

โดยกองประกวดกล่าวว่าเม เมียต โน โกหกเรื่องที่เธออ้างว่ากองประกวดให้เธอถ่ายทำโฆษณาโดยไม่ได้รับค่าตัว แต่กลับพบว่าเธอได้รับค่าตัวประมาณ 20-30 ล้านวอน..

ส่วนเรื่องที่เธออ้างว่าถูกบังคับให้ทำศัลยกรรมเพิ่มขนาดหน้าอก กองประกวดเขียนว่า “เธอได้กลับจากโรงพยาบาลไปยังประเทศของเธอพร้อมกับมงกุฏ และได้โกหกว่าเธอถูกบังคับให้ทำศัลยกรรม แต่ความจริงคือมีจดหมายยินยอมจากแม่ของเธอแล้ว ที่อนุญาตให้ทำศัลยกรรมได้”

เกี่ยวกับเรื่องที่กองประกวดขอให้เธอหลับนอนกับเหล่าสปอนเซอร์นั้น กองประกวดกล่าวว่าเธอโกหกเรื่องกองประกวดบังคับให้ทำศัลยกรรมมาแล้ว เรื่องนี้จึงเป็นเรื่องโกหกอย่างไม่ต้องสงสัย แต่กองประกวดไม่ได้อธิบายอะไรเพิ่มเติมเกี่ยวกับเรื่องนี้

นอกจากนี้กองประกวดยังเขียนตารางงานของเม เมียต โน (นางสาวออง) จากวันที่ 19 สิงหาคมซึ่งเป็นวันที่นางสาวอองและแม่เดินทางมาถึงสนามบินอินชอน ที่แจกแจงลายละเอียดก็เพื่อเพิ่มความน่าเชื่อถือให้กับคำพูดของกองประกวดมากขึ้น

ตารางงานแต่ละวันเป็นดังนี้

(4) Schedule during Korea

While she was supposed to enter into Korea on Aug. 15, 2014 and return to her country in November, 2014 based on the invitation letter and personal reference, it was not easy for her to enter into due to problems in preparing documents required in Myanmar and it was more likely not to be able to enter into Korea. However, upon request of Miss Aung, the Committee furnished additional relevant documents to the Embassy and, on around Aug. 13, 2014, Miss Aung contact and request us to submit her airline ticket to the Embassy. We was willing to purchase her airline ticket for entering into Korea around the end of Aug. or the early of Sept. because there is almost no possibility for her to enter into Korea on Aug. 18, 2014. Thus, we purchased and sent to her an airline ticket from the Korean Airlines for her departure on Aug.18 and send an official letter and made a call asking for cooperation to the Embassy and, with that effort, she suddenly entered into Korea on Aug. 18, 2014.

 

 

The first day (Aug. 19, 2014)
a.m. 8.30: Miss Aung and her mother arrived at Incheon International Airport and moved to the hotel

a.m. 11.00: Checked in Hotel Sunshine in Gangnam http://www.hotelsunshine.co.kr/

p.m. 3.50: Had meeting with the Committee and had a meal (20,000 won per person )

p.m. 4.30: Discussed educational programs in the future and the Committee searched a hospital for her breast enlargement operation because she wanted to take that operation

p.m. 6.00: Moved to the Wapophall http://www.wapophall.com/  inside of the Children’s Grand Park

p.m. 8.00: After watching the performance, took a commemorative photographs with the operating team and K-POP stars

p.m. 11.30: Returned to the hotel and the Committee bought a meal for her (16,000 won per person, set menu with Korean –style braised short ribs)

 

The 2nd day (Aug. 20, 2014, Wednesday)
a.m. 6.00: Had a meeting with the Committee in the Hotel and moved to Seoul Station

a.m. 7.00: Boarded KTX (ate breakfast 13,000 per person )

a.m. 10.00: Arrived at Busan Station and had a meeting with Busan committee (with joint chairman of head office)

a.m. 10.05: Move to Dunkin Donuts when her mother wanted to buy some donuts (purchased some donuts with the money of the Committee)

a.m. 10.15: Moved to K.S. Plastic Surgery which is located in Songjeong, a famous Busan Haeundae

a.m. 11.10: Arrived at K.S. Plastic Surgery, http://ksclinic.kr/ had meeting with the hospital director(doctor) and Miss Aung and her mother and took outpatient treatment.

p.m. 3.00: Operation completed

p.m. 3.10: Provided special patient’s room prepared by the hospital and located in the next to the office of doctors. (Healing room where the patient can see the coastal waters of Songjeong)

p.m. 3.20: The Committee checked that Miss Aung and her mother slept after operation in that room.

p.m. 3.23: The Committee informed her mother to come back to the hospital after her recovery and left the hospital

p.m. 3.25: The Committee paid 100,000 won to the nurse to use if necessary even though the hospital provides the meals for them

 

The 3rd day (Aug. 21, 2014, Thursday)

Hospitalization

 

The 4th day (Aug. 21, 2014, Friday)
Hospitalization

 

The 5th day (Aug. 23, 2014. Saturday)
Person from the Committee or nurse did not stay in the hospital during weekends because Miss Aung was taken care of by her mother as guardian and the hospital was a kind of convalescence hospital with unobstructed views of the coastal water of Songjeong.

Miss Aung contacted the Committee and said “there is no one in the hospital. I need to buy a bra because my breast is enlarged but it is very expensive. I have to spend 18,000 won to buy it and I have to eat meals but I have no money’. Person from the Committee said to her that we will buy several bras and visit the hospital on Monday and asked her to wait until Monday.

 

 

The 6th day (Aug. 24, 2014. Sunday)  
Miss Aung borrowed money from the nurse even twice and bought a bra or ate meals.

Miss Aung accompanied by the nurse went to the shop to buy bras.

Knowing the fact of her borrowing money from the nurse, the Committee told her that “while you are supposed to keep dignity as a person winning the first prize at our Contest, we cannot understand you. Your mother has some money and can deal with the matters you need, can’t she?

 

The 7th day (Aug. 25, 2014. Monday) 
Miss Aung said that “If God asks me to choose only one between my dream and my mother, I will choose my mother, of course because she gave birth to me and has a hard life and she is my everything. ” and she continued that “I will be with my mother for 3 months until I leave this country and the reason is that the Committee has no plan for me and my mother, as my guardian, has a duty to wait and see. ”

 

In response, the Committee answered that “You have been trained as a vocal star and the type of your visa is C3. In order to produce the music song for you from London, a home of pop, one of famous singers responsible for the pop music of the Committee has continuously contact you through Facebook even before you entered into Korea but you have not replied at all. ”

 

“We are making out best efforts in faithfully carrying out educational program for you and, in addition, preparing for the official invitations by the Seoul Drama Awards to be held in September, the Pusan International Film Festival to be held in October and the Korea Drama Festival for you. Even for this week, we already made a plan to make you visit to the Olympic Committee of Pyeongchang Winter Olympic and this was prepared by one of famous singers responsible for pop music of the Committee. ”

“You cannot stay with your mother because we guarantee her personal reference only until Aug. 29, 2014 and your mother cannot stay after and, you can stay in an apartment with Diana Starkova winning the Contest of 2011 and actively working as a model of L’Oreal Paris who will enter into Korea in the early of September, 2014 and Klishima, Miss Kazakhstan, who won the third prize in our Contest of 2013 will enter into Korea at the end of September, 2014.”

 

The 8th day (Aug. 26, 2014. Tuesday)

Miss Aung had a quite a confrontation with the Committee.

The Committee continuously communicated with the local national director in Myanmar, the winners in the past, and committees in India, Singapore and the Philippines, even Missosology.org , one of our media partners in terms of this matter.

With the local director of Myanmar, the Committee discussed the facts that the Committee had already confirmed her bad manners and lies in June and delivered the letter disqualifying her winning of the 1st prize of our Contest on June 10, 2014. On Aug. 26, 2014, the Committee sent Miss Aung a letter disqualifying her winning of the 1st prize of our Contest based on its consideration that she is not suitable to a global queen because: her selfish behaviors harms the reputation and dignity of the Committee; and her attitude is not globalized because she appears not to overcome cultural differences and emotional differences. The details of that letter are: she must either leave the crown and sash or deliver them to the Myanmar branch right after arriving at Myanmar; she must return to her country by plane because the Committee changed flight schedule into departure on Aug.28, 2014; and all the transportation related will be taken care of by the Committee for her. In addition, the Committee clearly included that it may file a lawsuit for the damages on the Committee if she lies and makes a public announcement damaging the reputation of the Committee.

Late at night of that day, one of nurses discovered that her mother was calling with a man with their language.

 

The 9th day (Aug. 27, 2014, Wednesday )
In the morning, having a position that “she is too young and we need to meet her and listen to her again at least”, the committee of Pusan and the hospital director prepared a brunch for her and went to her room around 11 a.m., but she and her mother disappeared. On inquiry, she and her mother changed the airline departure schedule from Aug. 28 to Aug. 27 and returned to their country with the crown and sash. She was even in the condition that she had not the stitches taken out.

และสุดท้ายกองประกวดได้เขียนถึงเหตุผลที่ปลดเม เมียต โน (นางสาวออง) ออกจากตำแหน่ง Miss Asia Pacific World 2014 เป็นเพราะเธอ ‘โกหกอย่างต่อเนื่อง’ กับ ‘การกระทำที่เหลวไหลเช่น เธอจะกลับประเทศหากไม่ยินยอมให้แม่เธออยู่เกาหลีด้วยเป็นเวลาสามเดือน’ และ ‘ความไม่มีมารยาทของเธอ เช่นการไม่ให้ความเคารพต่อคณะกรรมการในกองประกวด’

เหตุการณ์เรื่องนี้จะลงเอยอย่างไร Youzab จะรายงานให้ทราบอีกที

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

โปรดิวเซอร์ The Thousandth Man เหน็บโปรดิวเซอร์ Five Fingers ในกรณีถอดอึนจองออกอย่างกระทันหัน!!

โปรดิวเซอร์คิมแทยอนจากซิทคอมเรื่อง The Thousandth Man แสดงความคิดเห็นของเขาต่อกรณีละคร Five Fingers ทำการถอดอึนจองออกจากละครอย่างกระทันหัน

วันที่ 23 สิงหาคม 2012 โปรดิวเซอร์คิมแทยอนทวีตข้อความว่า “ถึงโปรดิวเซอร์ผู้ผลิตละคร ประเด็นปัญหาเรื่องสปอนเซอร์สินค้า, PPL และความชื่นชอบนั้นมีความสำคัญอย่างไม่ต้องสงสัย แต่การทำลายแผนของละครเพื่อปัญหาเหล่านี้มันไม่ใช่สิ่งที่ควรทำ การผลิตละครที่ประสบความสำเร็จจากการอาศัยสิ่งที่น่ารังเกียจมันคือความยุ่งเหยิง แม้ว่าสปอนเซอร์สินค้าของ The Thousandth Man จะเป็นศูนย์ ㅠ ผมจะไม่ยอมแพ้ เงินเป็นสิ่งที่คุณจะได้รับเมื่อคุณทำงานหนักขึ้น”

โดยคิมแทยอนซึ่งเป็นโปรดิวเซอร์ละคร The Thousandth Man ซึ่งฮโยมิน T-ara ได้รับบทนำนั้น เขายังเป็นประธานของกลุ่มสื่อ Contents Media Group อีกด้วย

แปลจาก T-araworld.net โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ช็อค!!ละคร Five Fingers ปลดอึนจองออกจากละคร!!สืบเนื่องจากความขัดแย้งกับสปอนเซอร์

ละครเรื่อง Five Fingers ที่ออกอากาศทางสถานี SBS ซึ่งได้ออกอากาศตอนแรกในวันที่ 18 และ 19 สิงหาคม โดยเนื้อเรื่องกล่าวถึงตัวละครในวัยเด็ก ซึ่งอึนจองยังไม่ได้ออกอากาศแต่อย่างใด

แต่แล้วแฟนละครกลับต้องเศร้าเมื่อมีข่าวออกมาในวันที่ 22 สิงหาคม 2012 ว่าอึนจอง T-ara ถูกถอดออกจากละคร Five Fingers แล้ว

ทีมงานของละครได้ตัดสินใจถอดอึนจองออกจากบทบาท ฮงดามี ในระหว่างการประชุมเร่งด่วนในคืนวันที่ 21 สิงหาคม 2012

ตัวแทนละคร Five Fingers ได้ตอบคำถามทางโทรศัพท์ว่า “เมื่อวานนี้อึนจองและนักแสดงคนอื่นได้ถ่ายทำละครในตอนเช้า และทีมงานได้จัดประชุมเร่งด่วนเกี่ยวกับเรื่องการถอดอึนจอง” จากนั้นกล่าวต่อ “นักแสดงทุกคนต่างพากันเห็นใจอึนจอง และมันค่อนข้างเป็นเรื่องยากในการหานักแสดงมาแทนที่ตำแหน่งของอึนจอง เราหวังว่านักแสดงที่เข้ามาแทนที่จะสามารถนำละครไปในทิศทางที่ดีได้”

 

นักข่าวรายงานว่าการตัดสินใจนี้สืบเนื่องมากจากเกิดกรณีขัดแย้งกับสปอนเซอร์ผลิตภัณฑ์ที่วางในละคร โดยด้านหนึ่งกล่าวว่า “ยังไม่มีการตัดสินใจที่แน่นอน” ในขณะที่อีกด้านกล่าวว่า “อึนจองไม่ได้เป็นนักแสดงเรื่องนี้อีกต่อไป” ซึ่งทีมงานและโปรดิวเซอร์จะทำการพูดคุยหารือในเรื่องนี้เพื่อหาข้อสรุปในเรื่องอึนจอง

เหตุผลที่ต้องถอดอึนจองออกเนื่องมาจากการมีปัญหากับการโฆษณาทางอ้อม โดยผู้ลงโฆษณาสินค้าของพวกเขาในละคร Five Fingers ได้อ้างประเด็นปัญหาความขัดแย้งของ T-ara ขึ้นมา โดยผู้ลงโฆษณารู้สึกมีความสุขที่เรตติ้งละครค่อนข้างดี แต่เป็นกังวลว่าสถานการณ์ของอึนจองในตอนนี้อาจเป็นอันตรายต่อภาพลักษณ์สินค้าได้

ผู้สื่อข่าวยังกล่าวต่อว่า “ปัญหาความขัดแย้งภายในกลุ่ม T-ara และปัญหาความขัดแย้งเรื่องของอึนจองใน Five Fingers เกิดขึ้นในเวลาเดียวกัน ซึ่งเป็นการช่วยโปรโมตละครอย่างมาก แม้ว่าอึนจองจะไม่ทำให้เกิดความเสียหายต่อเรตติ้งละคร แต่ผู้คนอาจไม่อยากซื้อสินค้าที่โฆษณาในละครหากเธออยู่ในฉาก และจะทำให้ภาพลักษณ์ของผลิตภัณฑ์เสียหายต่อสายตาประชาชนได้”

ในเรื่องนี้ Core Content Media ยังไม่ได้ให้ความเห็นใดๆเกี่ยวกับการถอดอึนจองออกจากละคร ส่วนเหล่าโปรดิวเซอร์และทีมงานละครกำลังอยู่ในขั้นตัดสินใจสุดท้ายว่าจะเอาอย่างไรต่อไป

แปลจาก T-araworld โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink)

Like แฟนเพจของเราเพื่อติดตามข่าวสารอัพเดทก่อนใครได้ที่นี่เลยจ้า