ฮยอนซึงโพสต์ขอโทษที่ออกจากวง B2ST และเผยความรู้สึกจากใจของเขา

หลังจากออกจากวง B2ST เมื่อเดือนเมษายน 2016 ฮยอนซึงได้โพสต์ขอโทษ และเผยความรู้สึกของเขา

เมื่อวันที่ 31 กรกฎาคม 2017 ฮยอนซึงได้โพสต์ข้อความยาวๆใน Instagram ที่บอกเล่าเรื่องราวเกี่ยวกับด้านของเขาว่า

“สวัสดีนี่จางฮยอนซึงนะครับ มันดูเหมือนจดหมายยาวๆแต่ผมอยากแชร์เรื่องราวด้านของผม

ในระหว่าง 7 ปีที่ผ่านมา ผมได้รับความรักมากมายก่อนที่ผมจะออกจากวง B2ST ตั้งแต่ผมยังเด็ก ผมเห็นนักร้องต่างๆและแดนเซอร์แสดงใน TV และผมคิดว่าพวกเขาสุดยอดมาก เพราะเหตุนั้น ผมจึงได้เดบิวต์กับวง B2ST หลังจากฝึก 5 ปี

ผมเดบิวต์อย่างเป็นทางการและคิดว่าผมได้บรรลุความฝันแล้ว แต่อย่างไรก็ตามในระหว่างที่ผมแสดง ผมรู้สึกไม่มั่นคงและเริ่มกระหายบางสิ่งที่มากขึ้น แทนที่จะทำงานเป็นทีมกับ B2ST ผมโฟกัสในการพยายามทำเพื่อตัวเองและด้วยวิธีดื้อรั้นของผม แม้กระทั่งหลังจากฟังสิ่งที่คนอื่นพูด ผมก็ยังเดินตามทางของผมเอง ซึ่งมันยากที่จะร่วมมือกับเพื่อนสมาชิก

เป็นผลให้กำแพงระหว่างผมและสมาชิกเริ่มก่อตัวหนาขึ้นจนผมเลือกที่จะดันพวกเขาออกไปแทนที่จะอยู่กับพวกเขา ในไม่ช้าผมก็ไม่สามารถควบคุมตัวเองได้และผมเริ่มแสดงทัศนคติไม่ดีบนเวทีขณะที่ออกงาน ผมคิดว่าผมมีความสุขสนุกกับวัยหนุ่มของผมจนถึงจุดหนึ่งและคิดว่ามันเท่ แต่ตอนนี้เมื่อมองย้อนกลับไปผมรู้สึกเสียใจมาก

มันกลายเป็นเรื่องยากมากสำหรับผมที่จะพูดว่าผมขอโทษและยอมรับในการกระทำผิดของผม แต่อย่างไรก็ตาม หลังจากออกจากวงผมต้องเผชิญกับความท้าทายหลายอย่างและผ่านช่วงเวลาที่ยากลำบาก

ผมสามารถที่จะปล่อยวางทุกสิ่งทุกอย่างและเลิกเห็นแก่ตัวและกลายเป็นเข้าใจมากขึ้น ผมรู้แล้วว่าผมสร้างความเจ็บปวดมากมายให้กับคนอื่นๆ ผมอยากแสดงให้เห็นว่าผมเสียใจขนาดไหนผมทำให้คนอื่นๆเจ็บปวดเพราะการตัดสินใจที่ใจร้อนและความเห็นแก่ตัวของผม ผมขอโทษครับ”

. . . . 안녕하세요, 장현승입니다. 긴 글이 될 것 같지만 꼭 전하고 싶었던 제 이야기를 전하고자 합니다. 지난 7년, 탈퇴 전 비스트로 활동하면서 여러분께 너무 과분한 사랑을 받았습니다.어릴 적 TV에서 춤추고 노래하는 가수들이 화려하고 멋있다고 생각했었고, 그때부터 큰 꿈을 가지고 5년의 연습기간을 거쳐 좋은 기회를 통해 멤버들과 함께 비스트로 데뷔할 수 있었습니다. 데뷔를 하고 꿈을 이룬듯 했지만, 활동 당시의 저는 저 나름의 불편함들이 있었고 또 해소되지 않던 음악적 갈증이 있었습니다. 그룹활동과 팀워크를 위한 이해 보다는 제 개인을 고집하는데에 힘을 썼고, 남의 말은 듣고도 곧바로 제 고집과 자존심을 부려 멤버들을 포함한 주변 사람들을 많이 힘들게 했습니다. 그렇게 서서히 빚어진 멤버들과의 벽은 너무 두터워졌고 화합을 선택하는 대신 저는 멀어지는것을 선택 했습니다. 그때 이미 저는 스스로를 통제할 수 있는 능력 마저 상실해 무대를 포함한 모든 공식 석상에서까지 불량한 태도를 보이기에 이르렀고 모든 면으로 참 철없었던 제 모습이 젊음을 즐기는거라 착각까지도 했습니다. 어쩌면 그런것들이 멋이라고까지 생각했습니다.지금 보면 많이 후회스러운 모습들입니다. 고집만큼이나 불필요한 자존심이 쎄서 미안하면 미안하다고 말하는게 어려웠습니다. 하지만 탈퇴 이후, 저에게 많은 일들이 일었고 겪는 과정이 경험이라기엔 많이 힘들었습니다. 그러할때 제 자존심을 내려 놓으니 그동안 치기싫어 버티던 바닥을 칠 수 있었고 , 그렇게 제 나름의 바닥에서 전 깨달음과 자유로움을 얻게 되었습니다. 제 자신은 보지 못하며 남에게 상처들만 남겼습니다. 동시에 저의 경솔하고 이기적인 결정들로 얼마나 큰 상처를 줬는지 이제서야 알게되어 제게 상처 받으신 분들께 정말로 죄송하다는 말씀 꼭 드리고 싶습니다. 죄송합니다.

A post shared by 장현승 (@89_h) on

แปลจาก allkpop + soompi โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

ยูโซยองบ่นเรื่องที่แฟนคลับไม่เกรงใจในคอนเสิร์ตของ BIGBANG!!

yoosoyoung-complain-fanclub-bigbang-2016

ยูโซยองอดีตสมาชิกวง After School ได้เข้าร่วมชมคอนเสิร์ตของ BIGBANG เมื่อสัปดาห์ผ่านมา และดูเหมือนว่าเธอจะได้รับประสบการณ์ที่ไม่ดี

ในวันที่ 6 มีนาคม 2016 ยูโซยองโพสต์ภาพด้านหลังของแฟนคลับ BIGBANG ใน Instagram ของเธอโดยเขียนบรรยายว่า “มันไม่สุภาพเลยที่ยืนอยู่เพียงคนเดียวในคอนเสิร์ต แล้วแบบนี้คนที่อยู่ข้างหลังคุณควรทำอย่างไร?” พร้อมกับใส่แฮชแท็ก “โกรธ”, “ไม่มีความสุข”, “คนไม่มีมารยาท”, “คนเห็นแก่ตัว” และ “ฉันมองไม่เห็นอะไรเลย”

ยูโซยองได้ลบโพสต์ของเธอในวันที่ 7 มีนาคม 2016 ซึ่งผลตอบรับจากสิ่งที่เธอโพสต์มีความเห็นแตกต่างกันไป บางคนก็เห็นด้วยกับยูโซยองโดยบอกว่าถ้าแฟนคลับอยากจะยืนก็ไปซื้อบัตรหลุม ส่วนคนที่ไม่เห็นด้วยกับเธอบอกว่าเธอโพสต์ภาพคนอื่นลงโซเชียลโดยไม่ได้รับการอนุญาตจากแฟนคลับถึงแม้จะเห็นด้านหลังก็ตาม

แล้วคุณล่ะคิดยังไงกับเรื่องนี้?

แปลจาก soompi โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ซีอีโอของ SM พูดถึงความเห็นแก่ตัวของคริส, ลู่หาน และเทาที่ออกไปทำงานเดี่ยวของตัวเอง!!

EXO-Luhan-Tao-Lay-kris_1412960608_af_org

คิมยองมิน CEO ของ SM Entertainment พูดถึงอดีตสมาชิกวง EXO อย่างคริส, ลู่หาน และเทา

คิมยองมินได้พูดถึงหัวข้อ ‘ทิศทางของตลาดเพลงเกาหลี’ และในเรื่องนี้ คิมยองมินกล่าวว่าเกาหลีและจีนจะต้องร่วมมือกันเพื่อที่จะสร้างตลาดเพลงให้เป็นระบบมากขึ้นและก้าวหน้ามากขึ้นในตลาดเอเชีย

เขาอธิบายว่า “ผมเชื่อว่าแรงผลักดันอย่างต่อเนื่องของฮันรยูมาจากระบบของต้นสังกัด มันไม่ใช่ตัวต้นสังกัดที่ส่งผลกระทบต่อฮันรยู แต่ผมคิดว่ามันเป็นบทบาทสำคัญ ต้นสังกัดของเราแตกต่างจากประเทศอื่นๆ เกาหลีมีความสามารถในการจัดการต้นสังกัดต่างประเทศดูแลทุกด้านทั้ง แคสติ้ง, การฝึก และการผลิตเพื่อการตลาด”

เขากล่าวต่อ “ในความก้าวหน้านี้ SM กังวลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ของคน Super Junior, EXO และ f(x) ทั้งหมดต่างมีสมาชิกที่เป็นคนจีน ในปีนี้คอนเสิร์ต EXO จะจัดขึ้นที่ญี่ปุ่นและคาดว่าจะมีคนมาชมราวๆ 52,000 คน แต่อย่างไรก็ตาม สมาชิกจีนบางคน (คริส, ลู่หาน และเทา) จะไม่ได้ขึ้นคอนเสิร์ตที่ญี่ปุ่นเนื่องจากคดีฟ้องร้องกับ SM สิ่งที่ผมกล่าวไม่ใช่แค่เรื่องราวระหว่าง SM และ EXO หรือเรื่องราวระหว่างต้นสังกัดกับศิลปิน ผมแค่อยากจะบอกว่ามันขึ้นอยู่กับกฎระเบียนการจัดการ สเกลและพื้นที่ที่มีผลกระทบต่อการร่วมงานกันอาจเปลี่ยนแปลงได้”

จากนั้นคิมยองมินได้กล่าวถึงอดีตสมาชิกของวง EXO (แม้ว่าเขาไม่ได้เอ่ยชื่อเฉพาะเจาะจง) เขากล่าวว่า “การใช้จุดอ่อนในระบบกฎหมายของเกาหลีและจีน พวกเขาสามารถหารายได้ส่วนตัวในระยาเวลาสั้นๆ พวกเขาเพียงแค่ทำตาม ‘ตัวเอง’ โดยไม่สื่อสารกับแฟนๆผู้ที่อยู่กับพวกเขามาตั้งแต่ต้น ทุกคนสามารถมองได้ว่าเป็นเรื่องส่วนตัวของพวกเขา แต่อย่างไรก็ตามการหารายได้ส่วนตัว พวกเขาจะไม่ได้เข้าร่วมคอนเสิร์ตที่คาดว่าจะมีผู้เข้าชมมากกว่า 5 หมื่นคนเป็นส่วนที่วงได้ร่วมกับเกาหลีและจีนในตลาดเอเชีย และในฐานะศิลปินที่เกิดในจีน ผมสงสัยว่าพวกเขามีเกียรติกันบ้างมั้ย ผมคิดว่ามันเป็นสิ่งที่ต้องพิจารณา”

เขาสรุปในตอนท้ายว่า “มันไม่ใช่เวลาที่จะมาเถียงกันเรื่องความแตกต่างระหว่างตลาดเกาหลีและตลาดจีน แต่มันเป็นเวลาที่ควรจะหารือกันระหว่างผู้นำเกาหลีและจีนเพื่อขยายและนำไปสู่ความก้าวหน้าของตลาดเอเชีย พวกเราต้องคิดเกี่ยวกับระบบการจัดการและวางแผนเกี่ยวกับทางเลือกการดำเนินการ อาจจะมีการลองผิดลองถูก แต่เราต้องสร้างกลไกที่มีประสิทธิภาพเพื่อให้การตลาดเอเชียเข้าสู่ตลาดใหญ่”

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

Like แฟนเพจของเราเพื่อติดตามข่าวสารอัพเดทก่อนใครได้ที่นี่เลยจ้า