
วันที่ 28 กันยายน 2012 แทคยอน 2pm ได้ขอร้องให้ชาวเน็ตหยุดส่งความเห็นเกลียดชังต่อไอยู เมื่อเธอถูกชาวเน็ตตำหนิมากมาย หลังจากการสนทนาของเธอ อูยองและแทคยอนในทวิตเตอร์
แทคยอนทวีตข้อความว่า
“เมื่อวานผมได้นัดพบกับนักแสดงหลักเรื่อง Dream High หลังจากไม่เจอกันเป็นเวลานาน ทุกคนต่างเป็นเพื่อนของผมและเพื่อนร่วมงานละครเรื่องเดียวกัน โปรดงดเว้นจากการด่าพวกเขาและแยกพวกเขาออกจากกัน ผมหวังว่าทุกคนจะมีเทศกาลชูซอกที่ดี ขอบคุณครับ”

โดยก่อนหน้านี้แทคยอน อูยอง และไอยู ได้ทวีตข้อความหากันไปมา ซึ่งสร้างความสนใจเป็นอย่างมากต่อแฟนๆ และทำให้ชาวเน็ตบางส่วนไม่พอใจไอยู
แทคยอนเริ่มก่อนโดยการทวีตว่า “ไอยูครับ คุณกลับเร็วเกินไป ㅠㅠ” และไอยูได้ตอบเขาว่า “คิคิคิ ล้อฉันเล่นหรือเปล่า … เมื่อฉันอ่านว่ามีอะไรเกิดขึ้น มันดูเหมือนว่าคุณสนุกกันมากขึ้นหลังจากที่ฉันกลับ ~~”
อูยองร่วมแจมการพูดคุยโดยส่งรูปหน้ายิ้มลึกลับไปให้เธอ และไอยูตอบว่า “รอยยิ้มนี้หมายถึงอะไร…คิคิ” และอูยองได้ตอบอย่างลึกลับว่า “หัวใจของโอปป้าหยุดพักอยู่ในตอนนี้ .. ㅠㅠ”
ไอยูตอบว่า “คิคิคิคิ ดูเหมือนว่ามันจะเริ่มต้นอีกครั้ง..ฉันจะบ้าจริงๆแล้วนะคะ…” และอูยองได้ตอบเธอว่า “แต่มันไม่แฟร์เลยที่คุณกลับเร็ว ㅠ”

ในที่สุดไอยูถึงแสดงความรู้สึกไม่สบายใจของเธอโดยกล่าวว่า “นี่คือเหตุผลที่ฉันกลับหลังจากที่คนอื่นๆไปอยู่ที่นั่น.. ทำไมคุณทวีตหาฉันแทนที่จะใช้ KakaoTalk.. คำพูดของฉันระเบิดไปแล้ว ㅜㅜ” จากนั้นการสนทนาต้องจบลงเพราะอูยองทำตามคำขอของเธอ
อย่างไรก็ตามการสนทนาของทั้งคู่ทำให้ชาวเน็ตบางส่วนไม่พอใจ และแสดงความเห็นด่าทอไปยังทวิตเตอร์ของไอยูจนกลายเป็นประเด็นร้อนขณะนี้
แทคยอนได้ทวีตข้อความเพื่อแสดงให้เห็นว่าความสัมพันธ์ของเขา อูยองและไอยูนั้นเป็นสิ่งสำคัญ และขอร้องให้ชาวเน็ตหยุดส่งความเห็นเกลียดชังไปยังไอยู
แฟนๆบางส่วนให้กำลังใจไอยูโดยกล่าวว่า “มีเหตุผลอะไรที่ไอยูต้องถูกด่าด้วย?” กับ “สิ่งผิดของไอยูเพียงอย่างเดียวคือเธอมีชื่อเสียง” และ “เธอจะต้องเครียดแน่ๆ” เป็นต้น
แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)