พนักงานบริษัทรักษาความปลอดภัยถูกวิจารณ์อย่างหนักจากการกระทำที่ไม่เหมาะสมต่อสมาชิก NCT และ EXO

พนักงานบริษัทรักษาความปลอดภัยของ ‘Dream With Us’ ปัจจุบันกำลังถูกวิจารณ์อย่างหนักจากโพสต์ในไอจีสตอรี่

เมื่อเร็วๆนี้แฟนๆคุยกันในชุมชนออนไลน์และโซเชียลว่าพนักงานต่อว่าสมาชิกแฮชานของ NCT โดยอัปโหลดโพสต์ด้านล่าง:

โพสต์แสดงให้เห็นข้อความที่ส่งให้แฮชาน NCT แต่ไม่ได้รับคำตอบ พนักงานเขียนว่า “ว้าวนี่มัน**** อ่านข้อความของฉันแล้วแต่ไม่เคยตอบเลย”

นอกจากนี้ชาวเน็ตจำนวนมากชี้ว่าในอดีตพนักงานคนนี้เคยอัปโหลดไอจีสอตรี่ที่มีข้อมูลเกี่ยวกับป้ายทะเบียนรถของพนักงานคนสำคัญของ SM อย่างหัวหน้าผู้อำนวยการนัมโซยอง, หัวหน้าโปรดิวเซอร์อีซูมาน, หัวหน้าฮันแซมิน และคนอื่นๆ

อีกโพสต์แสดงให้เห็นว่าพนักงานรักษาความปลอดภัยมีภาพหน้าจอที่เผยรายชื่อผู้ติดต่อของเขา โพสต์เขียนว่า “ผู้จัดการ Red Velvet คิคิคิคิคิ”

พนักงานยังโพสต์ภาพป้ายทะเบียนรถของสมาชิก SuperM อย่างแบคฮยอน, ไค, แทมิน กระเป๋าของ NCT, มาร์ค และแทยงอย่างที่คุณเห็นด้านล่าง

หลายคนวิพากวิจาร์พนักงานบริษัทรักษาความปลอดภัยและแสดงความเห็นว่า “ทุเรศมาก” บ้างกล่าว “หลายครั้งที่ปัญหาเกิดขึ้นก่อนที่ SM จะทำอะไร” บ้างกล่าว “คนแบบนี้ก็แค่ไม่ได้รับความสนใจไม่ว่าพวกเขาจะทำอะไรก็ตาม” หรือ “ขอให้พวกเขาถูกไล่ออก คิคิคิ” และอีกมากมาย

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

หากไม่ต้องการพลาดข่าวสารอย่างรวดเร็วจากเรา เลือกแถบกำลังติดตาม ->อย่าลืมติ๊ก ✔ เลือกเห็นโพสต์ก่อนของเพจ Facebook ของเรานะคะ

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

ชาวเน็ตวิจารณ์นักข่าวที่พาดหัวข่าวไม่เหมาะสมกับน้องซารางลูกสาววัย 8 ขวบของชูซองฮุน

ชาวเน็ตโกรธนักข่าวที่เขียนบทความไม่เหมาะสมกับชูซาราง

ชูซารางได้รับความนิยมมากขึ้นหลังจากออกรายการ Superman Is Back กับชูซองฮุนคุณพ่อของเธอและบทความเขียนเกี่ยวกับการอัพเดทอินสตาแกรมของนางแบบชาวญี่ปุ่น Yano Shiho คุณแม่ของซารางซึ่งน้องซารางสวมเสื้อ Crop Top

ทั้งหัวข่าวและเนื้อหาบทความมีการใช้คำไม่เหมาะสมจนชาวเน็ตจำนวนมากไม่พอใจซึ่งข้อความที่เป็นประเด็นมีตัวอย่างเช่น “ดึงดูดความสนใจด้วยรูปร่างผอมเพรียวของเธอ” ขณะที่หลายคนชี้ว่าปัญหามันหัวข้อข่าวที่กล่าวว่า “ชูซารางโพสท่าขณะที่ใส่เสื้อโชว์หน้าท้อง” ทำให้ชาวเน็ตต่างโกรธมากและแสดงความเห็นว่า:

“คุณอธิบายเด็กแบบนี้ได้ยังไง?”

“คุณไม่อายบ้างหรอ? รูปร่างผอมเพรียว? คุณมันน่าอาย”

“เธออายุแค่ 10 ขวบเอง (นับตามแบบเกาหลี) คุณมันขยะ”

“ไม่มากเกินไปหน่อยหรอ?”

“นักข่าวคนนี้อายุเท่าไหร่เนี่ย?”

“ไม่สามารถเรียกได้ว่าบทความด้วยซ้ำ”

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

หากไม่ต้องการพลาดข่าวสารอย่างรวดเร็วจากเรา เลือกแถบกำลังติดตาม ->อย่าลืมติ๊ก ✔ เลือกเห็นโพสต์ก่อนของเพจ Facebook ของเรานะคะ

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

SM โต้ข่าวลือเยริ Red Velvet พูดคำไม่เหมาะสมถึงคนพิการใน Check-In Live

มีข่าวลือมากมายในชุมชนออนไลน์ว่าเยริ Red Velvet ได้ใช้คำพูดที่ไม่เหมาะสมถึงคนพิการในรายการ Inkigayo – Check-In Live ที่ออกอากาศเมื่อวันที่ 23 มิถุนายน 2019 และ SM Entertainment ได้ออกมาโต้ข่าวลือนี้

คอนเซ็ปต์รายการ Inkigayo – Check-In Live คือให้ไอดอลดำเนินรายการจัดทอล์คโชว์ในห้องแต่งตัวหลังเวทีของพวกเธอ และเหตุการณ์ที่เป็นประเด็นเกิดขึ้นเมื่อซึลกิและเวนดี้กำลังเล่นทายคำกัน

เมื่อจอยแสดงความรู้สึกไม่เชื่อว่าซึลกิและเวนดี้จะไม่สามารถหาคำตอบได้ ชาวเน็ตได้ยินเสียงของเยริที่แว่วออกมาในคลิป โดยชาวเน็ตบางส่วนอ้างว่าเยริใช้คำพูดที่ไม่ดีเกี่ยวกับคนพิการว่า “ถ้าพี่ๆไม่รู้กระทั่งคำตอบนี้ งั้นพวกพี่ก็เหมือน[คนพิการ]จริงๆ”

อย่างไรก็ตามชาวเน็ตบางส่วนกล่าวว่าเยริเพียงแค่พูดว่า “หากพี่ๆไม่รู้กระทั่งคำตอบนี้ งั้นพวกพี่ต้องไปถามคำตอบจากเด็กๆแล้วจริงๆ”

ในเรื่องนี้ SM Entertainment ได้ปล่อยคำแถลงการณ์โต้ข่าวลือเรื่องเยริใช้คำพูดที่ไม่เหมาะสมถึงคนพิการในวันที่ 6 กรกฎาคม 2019 ว่า “หลังจากที่เราได้ดูคลิปแล้ว เยริไม่เคยพูดคำที่เป็นปัญหาออกมาแต่อย่างใด เราขอให้คุณละเว้นจากคาดเดาด้วย”

แปลจาก koreaboo โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

หากไม่ต้องการพลาดข่าวสารอย่างรวดเร็วจากเรา เลือกแถบกำลังติดตาม ->อย่าลืมติ๊ก ✔ เลือกเห็นโพสต์ก่อนของเพจ Facebook ของเรานะคะ

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

อีซึงฮุน WINNER ขอโทษที่กระทำไม่เหมาะสมต่ออิลฮุน BTOB ในรายการ Idol Radio!!

ไอดอลหนุ่มอีซึงฮุน WINNER ได้ออกมาขอโทษอย่างเป็นทางการในการกระทำที่ไม่เหมาะสมโดยใช้กระดาษตีหัวอิลฮุน BTOB

วันที่ 27 พฤษภาคม 2019 อีซึงฮุน WINNER ได้โพสต์คำขอโทษอย่างเป็นทางการต่อสังคมสำหรับการกระทำที่ไม่เหมาะสมต่ออิลฮุน BTOB ระหว่างออกอากาศรายการ Idol Radio ของสถานีวิทยุ MBC

ในรายการอิลฮุนถามอีซึงฮุนว่าเขาอยากจะกล่าวปิดรายการหรือไม่ และเพื่อให้รายการสนุกอีซึงฮุนได้ใช้กระดาษในมือไปตีหัวอิลฮุน ส่วนครั้งที่สองนั้นอิลฮุนได้จับมือเขาเอาไว้ได้ทันจึงไม่ถูกตีอีกครั้ง

แม้อิลฮุนจะเด็กกว่าซึงฮุน 2 ปี แต่อิลฮุนเดบิวต์ในวงการก่อนเนื่องจาก BTOB เดบิวต์ก่อน WINNER 2 ปี จึงถือเป็นรุ่นพี่ของซึงฮุน ซึ่งสำหรับเกาหลีนั้นรุ่นน้องจำเป็นต้องมีมารยาทต่อรุ่นพี่ไม่ว่าอายุจะมากกว่าก็ตาม ดังนั้นหลังรายการออกอากาศจึงทำให้ชาวเน็ตแสดงความผิดหวังต่ออีซึงฮุนในการกระทำของเขาและเรียกร้องคำขอโทษ

ต่อมาอีซึงฮุนจึงได้ทวีตข้อความขอโทษอย่างเป็นทางการโดยกล่าวว่า “วันนี้ระหว่างออกอากาศรายการ Idol Radio เพื่อที่จะพยายามจบรายการด้วยความสนุกสนาน ผมตีรุ่นพี่อิลฮุนที่หัว และผมต้องขอโทษสำหรับเรื่องนั้น ผมยังอยากขอโทษต่อเมโลดี้ (แฟนคลับ BTOB) ผู้ที่อาจจะเจ็บปวดจากสิ่งที่พวกเธอได้เห็นด้วย ผมจะระมัดระวังมากขึ้นในอนาคตครับ…”

ชมคลิปที่เกิดขึ้นในรายการด้านล่างเลย

แปลจาก Soompi โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

หากไม่ต้องการพลาดข่าวสารอย่างรวดเร็วจากเรา เลือกแถบกำลังติดตาม ->อย่าลืมติ๊ก ✔ เลือกเห็นโพสต์ก่อนของเพจ Facebook ของเรานะคะ

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

บังชาน Stray Kids งานเข้าถูกบ่นเรื่องความไม่เหมาะสมที่เขาทำผมทรงคอนโรว์

ไอดอลหนุ่มบังชานลีดเดอร์วง Stray Kids กำลังงานเข้าถูกบ่นเรื่องความไม่เหมาะสมที่เขาทำผมทรงคอนโรว์ (ทรงถักเปียติดหนังศีรษะ)

วันที่ 18 เมษายน 2019 บังชานถูกพบว่าเขาทำผมสีบลอนด์ทรงถักเปียติดหนังศีรษะ (คอนโรว์) และโพกผมด้วยผ้าพันคอ

เรื่องนี้ดูเหมือนอาจไม่มีอะไรแต่อย่างไรก็ตามนี่กลับเป็นประเด็นละเอียดอ่อนเกี่ยวกับวัฒนธรรม โดยในวัฒนธรรมแอฟริกันและแอฟริกันอเมริกัน ทรงผมคอนโรว์ แอฟโฟร และทรงผมที่คล้ายกันนั้นไม่ได้เป็นเพียงแค่สไตล์ทรงผมเท่านั้นแต่มันเกี่ยวเนื่องกับประวัติศาสตร์ที่ซับซ้อน บางครั้งนี่อาจมองเป็นการเหยียดชนชาติและความเกลียดชังในการถูกเลือกปฏิบัติมายาวนานเพียงเพราะพวกเขามีทรงผมเหล่านี้ ดังนั้นจึงเป็นสิ่งที่เหมาะสมกว่าในการที่คนดังจะเลี่ยงทรงผมเหล่านี้

ในอดีตบังชานเคยได้รับการพิสูจน์ว่าเขาเป็นคนมีความคิดและให้ความสำคัญกับการเคารพความแตกต่างของวัฒนธรรมของแต่ละเชื้อชาติ นี่จึงเป็นเหตุผลที่ทำให้แฟนๆตกใจที่เขาทำผมทรงนี้ และพยายามหาเหตุผลให้ไอดอลหนุ่มว่าเป็นความผิดของสไตลิสต์ที่ทำผมทรงนี้ให้เขา และบางส่วนปกป้องไอดอลหนุ่มโดยกล่าวว่าเขาเด็กเกินกว่าจะรู้กฎทั้งหมดในโลกใบนี้ และจำเป็นต้องใช้เวลาในการเรียนรู้จากความผิดพลาดของเขา

หลายคนกล่าวว่าเหตุการณ์นี้เป็นเพียงหนึ่งในหลายเหตุการณ์ที่ดูเหมือนจะไม่มีที่สิ้นสุดของเส้นทางการเรียนรู้เรื่องวัฒนธรรมที่แตกต่าง และความเหมาะสมของวัฒนธรรมที่ดูจะมีความจำเป็นสำหรับอุตสาหกรรมบันเทิงของ K-Pop

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

หากไม่ต้องการพลาดข่าวสารอย่างรวดเร็วจากเรา เลือกแถบกำลังติดตาม ->อย่าลืมติ๊ก ✔ เลือกเห็นโพสต์ก่อนของเพจ Facebook ของเรานะคะ

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

โจบยองกยูขอโทษที่แสดงความเห็นไม่เหมาะสมต่อยุนเซอา + ดาราสาวตอบ

ดาราหนุ่มโจบยองกยูขอโทษที่เขาแสดงความเห็นไม่เหมาะสมเกี่ยวกับยุนเซอาในรายการ Happy Together

ในรายการ Happy Together วันที่ 31 มกราคม 2019 เหล่านักแสดงจาก SKY Castle คิมโบรา, คิมฮเยยุน, ชานนิ SF9 , โจบยองกยู, อีจีวอน และคิมดงฮีเข้าเป็นแขกรับเชิญ

ในรายการโจบยองกยูพูดถึงยุนเซอาผู้ที่รับบทเป็นแม่ของเขาในละครว่า “เธอสวยเกินไปที่จะเป็นแม่ครับ ผมอยากแสดงกับเธอเป็นคู่รักแทน”

เมื่อถูกถามว่าเขาอยากเล่นโปรเจ็คแบบไหนเขากล่าวว่า “ให้เธอรับบทเป็นสาววัยกลางคนผู้ที่มีบ้านเป็นของตัวเองและนักเรียนหนุ่มมาเช่าห้องหนึ่งในบ้านของเธอ และเธอยังไม่ได้แต่งงานและพวกเขาพบกันครั้งแรกที่สำนักงานอสังหาริมทรัพย์”

หลังจากนั้นเขาเขียนในไอจีว่า “สวัสดีครับนี่โจบยองกยู มันเป็นครั้งแรกที่ผมออกรายการวาไรตี้และไม่มีประสบการณ์เลย ผมคิดว่าผมควรจะระมัดระวังในการพูดถึงรุ่นพี่ ผมได้ดูตอนออกอากาศแล้วและผมคิดว่าผมต้องระวังมากกว่านี้ ผมจะทบทวนความผิดและยอมรับสิ่งที่เกิดขึ้น ผมขอโทษครับ”

ต่อมายุนเซอาตอบต่อสิ่งที่เขาพูดในรายการผ่านการสัมภาษณ์ว่า “เขาพูดแบบนั้นหรอ? โอ้ ฉันต้องดุเขาสักหน่อย ฉันควรจะพูดอะไรดี? ฉันจะไม่ทำแบบนั้น ฉันจะไม่ทำ เขาจะเป็นลูกชายของฉันเสมอ”

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

Ryan Bang อธิบายว่าทำไม “TT” ของ TWICE ถึงไม่เหมาะสมที่จะออกอากาศในฟิลิปปินส์

Ryan Bang กล่าวว่า “TT” ไม่เหมาะสมที่จะออกอากาศในประเทศฟิลิปปินส์

ในวันที่ 11 ธันวาคม 2018 Ryan Bang เป็นแขกรับเชิญใน Video Star ของ MBC Every1 เขาเป็นคนดังเกาหลีใต้ที่มีชื่อเสียงในฟิลิปปินส์ และในรายการ Ryan Bang เล่าว่า “‘TT’ จริงๆแล้วไม่เหมาะสมที่จะออกอากาศในฟิลิปปินส์”

เขาอธิบายว่า “ในภาษาฟิลิปปินส์ TT หมายถึงของลับของผู้ชาย มันจะน่าเขินอายมากยิ่งขึ้นเพราะท่าเต้นในเพลงพวกเธอทำนิ้วชี้ลงไปตรงนั้น”

พิธีกรพัคนาแรเลยถาม Lia Kim ผู้ออกแบบท่าเต้นที่เข้าเป็นแขกรับเชิญด้วยว่า “นี่คุณตั้งใจหรือเปล่า?” Lia Kim ตอบว่า “ไม่ค่ะ ท่าเต้นนี้สร้างมาจากอีโมติคอนร้องไห้ [ㅠㅠ]”

Ryan Bang แสดงความเห็นว่า “ผมคิดว่ามันจะทำให้เข้าใจผิดได้ง่ายๆในฟิลิปปินส์เพราะที่นั่นไม่มีอีโมติคอนร้องไห้ครับ”

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

Lotte Entertainment ขอโทษที่แสดงความเห็นไม่เหมาะสมต่อดาราสาวอีซองคยอง

Lotte Entertainment ต้องพบกับการต่อว่ามากมายหลังเขียนแคปชั่นไม่เหมาะสมต่อดาราสาวอีซองคยอง และต่อมาบริษัทบันเทิงได้ตัดสินใจออกมาขอโทษ

วันที่ 9 เมษายน 2018 Lotte Entertainment ได้โพสต์ภาพและแคปชั่นลงใน Instagram (IG) ซึ่งเป็นภาพของดาราสาวอีซองคยองจากภาพยนตร์เรื่องล่าสุด Wrestler พร้อมแคปชั่นว่า “ภาพหลุดสุดพิเศษของ ‘เอ’ ที่สวมชุดรัดรูปในโรงยิม”

เพราะรูปแรกเป็นรูปของอีซองคยองใส่ชุดกีฬานอนถ่ายรูปในโรงยิมซึ่งด้านหลังเป็นขาของชายหนุ่มที่สวมกางเกงรัดรูปสีดำ ชาวเน็ตมากมายได้ติงว่าแคปชั่นนี้มันส่อถึงการล่วงละเมิดทางเพศ และทาง Lotte Entertainment จึงออกมาเปลี่ยนแคปชั่นใหม่และกล่าวขอโทษโดยเขียนดังด้านล่าง

“สวัสดี ฉันคือคนที่ดูแลฝ่ายการตลาดออนไลน์ของเรื่อง Wrestler พวกเราต้องขอโทษอย่างจริงใจในการเป็นสาเหตุของความไม่สบายใจจากข้อความโพสต์ของเราในวันนี้

แคปชั่นนี้ไม่ได้มีเจตนาร้ายใดๆ เราแค่อยากแสดงความเห็นต่อตัวละครยูแฮจินในทางขำๆเพื่อย้ำว่าเขาเป็นอดีตนักยกน้ำหนัก แต่ดูเหมือนว่าพวกเราจะคิดน้อยไปในเรื่องนี้

สำหรับผู้ที่แสดงความเห็น เราได้ขอโทษพวกเขาผ่านการส่งข้อความตรงไปให้ สำหรับผู้ที่ไม่ได้แสดงความเห็น พวกเราต้องขอโทษอีกครั้งที่ทำให้พวกคุณรู้สึกไม่สบายใจ

แคปชั่นนี้ถูกแก้ไขในทันที แต่ไม่ใช่การทำเพื่อหลีกเลี่ยงความรับผิดชอบหรือพยายามทำเหมือนว่ามันไม่ได้เกิดขึ้น เราเปลี่ยนแคปชั่นเพื่อไม่ให้พวกคุณรู้สึกไม่สบายใจในขณะที่อ่านโพสต์เรา ในเรื่องนี้โปรดเข้าใจเราด้วย

เราสัญญาว่าจะระมัดระวังมากขึ้นในเนื้อหาที่โพสต์ในอนาคต และเราขอบคุณที่กรุณามาตักเตือนในสิ่งที่เราพลาด”

แปลจาก soompi โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

ชาวเน็ตไม่ปลื้มที่แฟนคลับขอให้นายอน TWICE เขียนคำที่ไม่เหมาะสมในลายเซ็น

ชาวเน็ตไม่พอใจที่แฟนคลับขอให้นายอน TWICE เขียนคำที่ไม่เหมาะสมในลายเซ็น

แฟนคลับคนหนึ่งได้แชร์ภาพลายเซ็นที่เขาได้รับจากนายอน TWICE ผ่านโซเชียลมีเดีย ลายเซ็นที่มาพร้อมกับคำว่า “โอปป้า…เจอกันอีกทีที่บ้านนะ”

แฟนคลับอธิบายว่า “ผมขอให้เขียนคำที่ยากแต่นายอนเขียนมันเพื่อผม ตอนนี้ผมอยากได้ลายเซ็นของจื่อวี่, ซานะ และจองยอน”

ชาวเน็ตที่เห็นประโยคที่เขาขอให้นายอนเขียนต่างไม่พอใจเพราะเป็นประโยคที่ส่อไปทางเพศ

ชาวเน็ตแสดงความเห็นว่า “ฉันรู้สึกแย่ไปกับนายอนเลย…” บ้างกล่าว “จิตป่วยหรือเปล่า? เขากำลังทำลายภาพลักษณ์ของนายอน” เป็นต้น

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

KBS แบนเพลง Rewind ของจงฮยอนถือว่าไม่เหมาะสมที่จะออกอากาศ

เพลงใหม่ Rewind ของจงฮยอน SHINee ผู้ล่วงลับไปแล้วได้รับแจ้งว่าไม่เหมาะสมจะออกอากาศของทาง KBS

ตามที่ KBS รายงานในวันที่ 24 มกราคม 2018 เลพง “Rewind” ในอัลบั้มใหม่ ‘Poet|Artist’ ของจงฮยอนดูเหมือนว่าไม่เหมาะสมจะออกอากาศ เหตุผลเนื่องจากมีการใช้ภาษาญี่ปุ่นในเนื้อเพลง

ท่อนที่มีปัญหาคือท่อน “いち に さん もう一回だけ(もう一回だけ” ซึ่งหมายความว่า “หนึ่ง, สอง, สาม อีกครั้งหนึ่ง”

“Rewind” เปิดเผยเป็นครั้งแรกใน ‘The Letter’ คอนเสิร์ตเดี่ยวของจงฮยอนเมื่อปี 2017

แปลจาก Soompi โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZABHappy Unni ร้านค้าแฟชั่น

ฮวีอิน MAMAMOO ขอโทษที่ใช้ภาษาไม่เหมาะสมและดื่มแอลกอฮอล์ออกอากาศสด

ฮวีอิน MAMAMOO ได้ออกมาขอโทษเกี่ยวกับการออกอากาศสดล่าสุดผ่าน V Live

ในวันที่ 26 ฮวีอินได้ออกอากาศสดผ่านทาง V Live+ และผู้ชมบางคนกล่าวว่าเธอใช้ภาษาไม่เกมาะสมและดื่มแอลกอฮอล์ในระหว่างออกอากาศ เธอใช้คำว่า “mother pumpkin” ซึ่งดูเหมือนจะเป็นการเล่นคำสบถว่า “motherfxxking”

หลังจากออกอากาศไป ในวันที่ 27 สิงหาคม 2017 ฮวีอินได้โพสต์ขอโทษผ่านแฟนคาเฟ่ของเธอว่า:

“สวัสดีนี่ฮวีอินนะคะ ฉันขอโทษที่เขียนโพสต์ในตอนดึก

ช่วงสุดสัปดาห์ที่ผ่านมา ฉันอยากรู้เกี่ยวกับแฟนๆของเราว่ากำลังทำอะไรกันอยู่และอยากสื่อสารด้วย ฉันเลยเริ่ม V Live+ เพื่อแชทและไลฟ์สด และฉันไม่ได้ตั้งใจให้เกิดข้อผิดพลาดจากคำของฉัน ก่อนอื่นฉันอยากขอโทษ ฉันผิดที่ไม่เข้าใจความหายของคำอย่างถูกต้อง และแม้ว่าฉันจะสามารถดื่มได้ตามกฎหมาย แต่วัยรุ่นก็ดูไลฟ์ได้เช่นกัน ฉันคิดง่ายเกินไปเกี่ยวกับการดื่มแอลกอฮอล์เพราะเราเคยมีฉากดื่มในอดีตใน Drinking and Singing MAMAMOO

ถึงแม้ว่ามันจะดึก แต่ฉันเขียนโพสต์นี้เพื่อขอโทษแฟนๆของเราที่ผิดหวังกับการกระทำของฉัน ฉันจะทำงานหนักเพื่อระมัดระวังให้มากขึ้นในอนาคต ฉันขอโทษจริงๆค่ะ”

แปลจาก soompi โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

เพลง Island ของ WINNER ถูกมองไม่เหมาะสมจะออกอากาศทาง KBS

เพลง Island ของ WINNER ถูกพิจารณาว่าไม่เหมาะสมในการออกอากาศทางสถานี KBS เพราะมีเนื้อหาบางส่วนเกี่ยวกับคนรักร่วมเพศ

สถานีโทรทัศน์ KBS ได้ประกาศผลของการประเมินเพลงใหม่ของช่อง และเผยว่าเพลง Island ของ WINNER ไม่เหมาะสมจะออกอากาศทางสถานี โดยให้เหตุผลว่า “เพลง Island มีภาพอนาจารเช่นการมีเพศสัมพันธ์กันของชายหญิงหรือพวกคนรักร่วมเพศ”

หนึ่งในเนื้อร้องที่เป็นปัญหาคือ “ฉันอยากจะผสมตัวเองกับคุณบนโซฟาแบบเวลาที่คุณเขย่าค็อกเทล”

อย่างไรก็ตามเพลงไตเติ้ล Love Me Love Me ของ WINNER ถูกมองว่าเหมาะสมจะออกอากาศทางสถานี KBS

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

ชาวเน็ตโมโหคำถามไม่เหมาะสมของทนายฝ่ายยูชอนที่ถามหญิงคู่คดี

ล่าสุดมีการเปิดเผยคำถามของอัยการซึ่งเป็นทนายฝ่ายยูชอนต่อหญิงสาวที่ถูกดำเนินคดีในข้อหาหมิ่นประมาทและแจ้งความเท็จต่อดาราหนุ่มในข้อหาล่วงละเมิดทางเพศ ซึ่งเป็นคำถามที่ทำให้ชาวเน็ตถึงกับหัวร้อน

ในระหว่างพิจารณาคดีล่าสุดที่ฝ่ายยูชอนได้ฟ้องจำเลยหญิงในข้อหาหมิ่นประมาทและแจ้งความเท็จ และอัยการซึ่งเป็นทนายฝ่ายยูชอนได้พยายามพิสูจน์ว่าคำอ้างของจำเลยที่บอกว่าถูกยูชอนข่มขืนในห้อน้ำเป็นเรื่องโกหก ซึ่งทนายฝ่ายยูชอนได้ถามหญิงสาวที่ยืนหน้าคณะลูกขุนว่า “คุณสามารถหลีกเลี่ยงการมีเพศสัมพันธ์ได้หากคุณโยกสะโพกหลบเพื่อขัดขืนเขาใช่ไหม?”

เมื่อได้ยินดังนั้นผู้หญิงส่วนใหญ่ที่เข้าฟังการพิจารณาคดีด้วยถึงกับส่งเสียงโมโหไปยังทนายฝ่ายยูชอน ในการถามคำถามที่ไม่เหมาะสมเช่นนี้ และชาวเน็ตเมื่อรู้ข่าวนี้ต่างพากันแสดงความเห็นไม่พอใจ

ชาวเน็ตแสดงความเห็นว่า “แทบไม่อยากเชื่อเลยว่าผู้ชายอย่างเขาจะเป็นอัยการ..เขาพูดแบบนี้ออกมาได้อย่างไรและยังคงรักษางานเอาไว้ได้?” กับ “เขาเป็นผู้ชายประเภทที่คิดว่าหากผู้หญิงคนนั้นไม่สามารถต่อต้านการข่มขืนได้ด้วยการย้ายสะโพกของเธอ งั้นก็เห็นได้ชัดว่าเธอสมยอม…”

บ้างกล่าวว่า “เขาคงคิดว่าการข่มขืนด้วยฤทธิ์แอลกอฮอล์คงไม่ใช่การข่มขืนใช่มั้ย?55” กับ “เอาเป็นว่าฉันจะเอาค้อนทุบหัวเขาและเขาคงสามารถขัดขืนได้โดยการส่ายหัวหลบไปรอบๆ 55555555” และ “นี่คำพูดเหล่านี้ออกมาจากปากของมนุษย์ได้อย่างไร” เป็นต้น

แปลจาก Instiz โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

เพลง “Cherry Bomb” ของ NCT 127 และ 4 เพลงจากอัลบั้มใหม่ของ G-Dragon ไม่เหมาะสมที่จะออกอากาศกับ KBS

ในวันที่ 14 มิถุนายน 2017 KBS ได้พิจารณา 5 เพลงที่ไม่เหมาะสมกับการออกอากาศ

มีการประกาศว่าเพลง “Cherry Bomb” ของ NCT 127 ไม่เหมาะสมที่จะออกอากาศเนื่องจากมีการพูดถึงความรุนแรง, การอธิบายเกี่ยวกับเลือด และอื่นๆ

ส่วน G-Dragon มี 4 เพลงจากอัลบั้มล่าสุดของเขาที่ไม่เหมาะสมสำหรับการออกอากาศคือเพลง “Middle Fingers-Up”, “BULLSH*T”, “Super Star” และ “Divina Commedia” เนื่องจากเพลงมีการใช้คำแสลง, การด่า, และการพูดถึงแบรนด์เนม และอื่นๆ

SM Entertainment ยังไม่มีการแถลงการณ์ใดๆเกี่ยวกับเพลงโปรโมทของ NCT 127 แล้วเราจะอัพเดทอีกครั้งหลังมีความคืบหน้า

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

มีรายงานว่าเพลงใหม่ของ GOT7 และ Brave Girls ไม่เหมาะที่จะออกอากาศช่อง KBS!!

ดูเหมือนว่าเพลงใหม่ของ GOT7, Brave Girls และ Hanhae จะถูกแบนจาก KBS

ตามรายงาน เพลง “Don’t Rush” เพลงใหม่ของ Brave Girls ซึ่งถูกตัดสินว่าไม่เหมาะสมที่จะออกอากาศและยังไม่ผ่านการพิจารณาของ KBS ในวันที่ 8 มีนาคม แต่อย่างไรก็ตามเพลงไตเติ้ลอย่าง “Rollin” ซึ่งได้ส่งเข้าพิจารณาใหม่อีกครั้งแล้ว และผ่านไปได้

ส่วนเพลงของ GOT7 และแร็พเปอร์ Hanhae มีรายงานว่ายังไม่ผ่านการตรวจสอบ KBS ตัดสินใจว่าเพลงไตเติ้ลของ GOT7 ไม่สามารถออกอากาศได้เนื่องจากมีการพ฿ดถึงแบรนด์ผลิตภัณฑ์ ส่วนของ Hanhae ไม่สามารถผ่านได้เนื่องจากมีคำหยาบคายและไม่สุภาพ

ในขณะเดียวกันมีเพลงทั้งหมด 210 เพลงที่ส่งมาให้ตรวจสอบและมีเพียง 15 เพลงที่ไม่ผ่าน

ที่มา soompi โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

 

ชาวเน็ตบ่นโปรดิวเซอร์เรียลลิตี้โชว์ของซูจีในการตั้งคำถามที่ไม่เหมาะสม

โปรดิวเซอร์ (พีดี, PD) รายการเรียลลิตี้โชว์ของซูจี miss A ชื่อว่า Off the Record, Suzy ถูกชาวเน็ตบ่นกันมากมายในคำถามที่ไม่คิดก่อนพูดของเขา

วันที่ 15 มกราคม 2017 มีการออกอากาศรายการเรียลลิตี้โชว์ของซูจีตอนแรก ซึ่งพีดีได้สัมภาษณ์เธอขณะที่ดื่มกับเขา โดยพีดีได้ขอให้ซูจีโชว์รูปภาพบางส่วนในโทรศัพท์ของเธอ

แน่นอนว่าซูจีดูกังวลและลังเลเล็กน้อยและดูมือถือของเธอว่าอาจมีภาพอะไรที่ไม่อยากโชว์ออกทีวีอยู่ในนั้นหรือไม่

พีดีถามว่า “ผมมั่นใจว่าคุณไม่ได้มีภาพอนาจารหรืออะไรอยู่?” ซึ่งซูจีตอบว่า “ไม่มีอะไรอนาจารค่ะ มีแค่ภาพหวานๆจำนวนมาก”

แม้ผู้ชมบางคนจะมองว่านี่เป็นการพูดคุยธรรมดาที่ไม่น่าจะมีปัญหาใดๆ แต่มีชาวเน็ตมากมายที่คิดว่ามุกตลกของเขานั้นล้ำเส้นเกินไปและเป็นการสื่อว่าซูจีอาจมีภาพโป๊หรือภาพอนาจารของตัวเองอยู่ในมือถือของเธอ และบางส่วนบ่นว่านี่เป็นการแสดงความเห็นในแง่การล่วงละเมิดทางเพศ

ในเรื่องนี้พีดีรายการได้ออกมาตอบถึงเรื่องประเด็นความขัดแย้งในเฟซบุ๊คของเขาว่า “คุณก็คิดกันไปในทางนั้น….มันไม่ได้มีอะไรแบบนั้นเลย และมันก็มีเรื่องที่เราคุยกันหลายอย่างระหว่างถ่ายทำ ผมคิดว่ามันตัดต่อแบบนั้นเพราะเราอยากให้เห็นความเห็นของซูจีเนื่องจากเธอทำลังมองโทรศัพท์ของเธอ!”

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

ชาวเน็ตบ่นนานะ After School โพสต์ภาพปาร์ตี้ฮาโลวีนในเวลาที่ไม่เหมาะสม!!

ล่าสุดนานะวง After School, Orange Caramel ต้องงานเข้าเมื่อชาวเน็ตบ่นว่าเธอโพสต์ภาพปาร์ตี้ฮาโลวีนในเวลาที่ไม่เหมาะสม เนื่องจากตอนนี้เกาหลีใต้กำลังเผชิญกับข่าวฉาวทางการเมืองของประธานาธิบดีพัคกึนฮเย

คืนวันที่ 30 ตุลาคม 2016 นานะได้โพสต์ภาพเธอขณะกำลังปาร์ตี้ฮาโลวีนกับจองอาและกาอึนเพื่อนสมาชิกวง After School พร้อมข้อความว่า “ฉันรักผู้คนและรักปาร์ตี้ฮาโลวีน”

จากภาพจะเห็นว่าทั้งนานะ จองอา และกาอึนต่างแต่งคอสเพย์เข้าร่วมปาร์ตี้ฮาโลวีน โดยเฉพาะนานะนั้นใส่หน้ากากลูกไม้สีดำอวดดวงตาและริมฝีปากดูเซ็กซี่เป็นอย่างมาก ส่วนกาอึนนั้นวาดหนวดแมวที่ใบหน้าของเธอ

อย่างไรก็ตามเหล่าชาวเน็ตมองว่าเวลานี้ชาวเกาหลีไม่ควรจะมาเพลิดเพลินกับปาร์ตี้ฮาโลวีน เพราะเกาหลีใต้กำลังเผชิญกับข่าวฉาวทางการเมืองของประธานาธิบดีหญิงพัคกึนฮเยอยู่

ชาวเน็ตแสดงความเห็นว่า “นี่ไม่ใช่เวลามาจัดปาร์ตี้ฮาโลวีน” [+8058, -422] กับ “นานะกู้ภาพลักษณ์ของเธออย่างหนักผ่านละคร…เธอไม่ควรทำแบบนี้ในตอนนี้เลย…ฮาโลวันเป็นประเพณีของชาวต่างชาติ เมื่อดูจากประเทศของคุณเองในตอนนี้…เธอไม่เห็นหรือว่าเมื่อวานเกิดอะไรขึ้นในควางฮวามุน??” [+7193, -492]

บ้างว่า “นี่ไม่ใช่เวลามาฉลองประเพณีของชาวต่างชาติ” [+5949, -371] กับ “ขณะประเทศของเรากำลังลำบาก แล้วพวกเธอทำอะไรกันในตอนนี้?” [+5051, -333] และ “คุณยังมีกะจิตกะใจไปฉลองอีกหรือในตอนนี้??” [+2696, -69] เป็นต้น

อย่างไรก็ตามดูเหมือนว่านานะจะลบโพสต์นี้ใน IG ของเธอทิ้งไปแล้ว หลังประเด็นความขัดแย้งเกิดขึ้น

แปลจาก Naver โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

แฟนคลับ MAMAMOO โมโหฮันดงกึนที่ใช้คำพูดถึงโซลาร์อย่างไม่เหมาะสม!!

han-dong-geun-mamamoo-solar_1473863667_af_org

ล่าสุดเหล่าแฟนคลับ MAMAMOO ได้แสดงความโมโหต่อฮันดงกึนที่เขาใช้คำพูดที่ไม่เหมาะสมเมื่อพูดถึงโซลาร์ ที่ดูเหมือนเป็นการคุกคามทางเพศ

ในระหว่างช่วงพักของงาน Duet Song Festival ได้มีการบันทึกบทสนทนาของผู้เข้าร่วมงานออกมาให้ชม ซึ่งมีช่วงหนึ่งที่พูดถึงโซลาร์โดยมีรายละเอียดดังนี้

ยูเซยุน: “เธอยิ้มเหมือนกับดาราต่างประเทศเลย”
ซองซิคยอง: “ใคร?”
ยุนเซยุน: “ผมไม่รู้ชื่อของเธอ”
ฮันดงกึน: “เมแกน ฟอกซ์?”
ซองซิคยอง: “ทำไมคุณถึงเอาแต่ชอบเฉพาะผู้หญิงเอ็กซ์ๆนะ?”
ฮันดงกึน: (มองไปที่โซลาร์ที่ถูกพูดถึง) “เธอไม่ได้…ไม่ได้..ดูเอ็กซ์?”

เมื่อบทสนทนาถูกออกอากาศทำให้แฟนๆต่างพากันไม่พอใจฮันดงกึน โดยกล่าวว่าคำพูดของเขามันเป็นเหมือนการคุกคามทางเพศ และแฟนคลับบางส่วนได้ทวีตข้อความแสดงความไม่พอใจต่อคำพูดของเขา (เขาไม่ได้ใช้คำว่าเซ็กซี่ เพราะการพูดว่าเซ็กซี่ไม่ใช่สิ่งที่น่าเกลียด) แต่ใช้คำว่าเอ็กซ์แทนที่มีความหมายประมาณถึงการยั่วยวนทางเพศ จึงทำให้เหล่าแฟนๆไม่พอใจ

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

Page 1 of 3123»

Like แฟนเพจของเราเพื่อติดตามข่าวสารอัพเดทก่อนใครได้ที่นี่เลยจ้า