ฮันเกิงพูดถึง SM Entertainment, Super Junior และอดีตสมาชิก EXO!!

ฮันเกิงอดีตสมาชิกวง Super Junior กำลังได้รับความสนใจในเกาหลีอีกครั้งเพราะการสัมภาษณ์ล่าสุดของเขากับสำนักข่าวจีน เขาพูดถึงการออกจาก SM Entertainment, Super Junior และอดีตสมาชิกวง EXO

ในการสัมภาษณ์กับสื่อจีน Sina เขากล่าวว่า “ผมรู้สึกภูมิใจที่ได้จบสัญญากับ SM Entertainment เพราะหลังจากที่ผมออก มีกฎหมายสองข้อที่เปลี่ยนแปลงไปเกี่ยวกับสมาชิกต่างชาติที่ทำงานในเกาหลี ซึ่งได้ช่วยให้เป็นประโยชน์ในการเพิ่มจำนวนของชาวจีนที่ทำงานในวงการบันเทิงเกาหลี”

ฮันเกิงยังถูกถามเกี่ยวกับลู่หาน, คริส และเทา

เขาตอบว่า “ผมเป็นสมาชิกชาวจีนคนแรกที่เดบิวต์ในเกาหลี ดังนั้นผมจึงแตกต่างจากพวกเขา เพราะผม จำนวนบริษัทของชาวต่างชาติสามารถขยายเพิ่มมากขึ้นจาก 7 เป็น 10 บริษัท ระยะเวลาของสัญญาก็สั้นลงจาก 13 ปีเป็น 7 ปี และหลังจากที่ผมออกจากเกาหลี สมาชิกชาวจีนก็ได้รับการการันตีว่าพวกเขาจะมีรายได้มากขึ้นเช่นกัน ทำไมคุณถึงเปรียบเทียบผมกับพวกเขาล่ะ?”

ฮันเกิงเล่าว่าเขายังคงติดต่อกับสมาชิก Super Junior

เขากล่าวว่า “ผมยังมีความสัมพันธ์ที่ดีกับสมาชิก Super Junior ผมแค่มีความเห็นที่แตกต่างจากบริษัท ผมไม่ได้มีปัญหากับคน ผมยังคงติดต่อกับสมาชิก Super Junior และทีมงาน SM บางครั้งเราก็ไปดื่มด้วยกันและทานอาหารด้วยกัน ยกตัวอย่างเช่น พี่สาวที่เคยฝึกผมในตอนที่ผมเป็นเด็กฝึกหัด เธอก็มาคอนเสิร์ตฉลองครบรอบ 10 ปีของผมและให้กำลังใจผม รวมถึงเทรนเนอร์ที่ดูแลสุขภาพของผมก็มาด้วยเช่นกัน”

เมื่อถูกถามเกี่ยวกับการที่เขาออกจาก SM Entertainment เขาได้ตอบอย่างตรงไปตรงมา

เขากล่าวว่า “เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นมันสะท้อนให้เห็นถึงสิ่งที่ผู้สื่อข่าวของวงการบันเทิงเขียน มีแค่คนที่เจอกับตัวเองเท่านั้นถึงจะรู้และคนอื่นๆก็ไม่รู้ คุณไม่สามารถบอกข้อมูลกับภายนอกได้ ถ้าคุณทำ บางคนอาจจะได้รับความเจ็บปวดโดยไม่ได้ตั้งใจ มันเป็นสิ่งที่ซับซ้อนมาก มันไม่เป็นธรรมแต่คุณก็ทำอะไรไม่ได้ ได้แต่ทนไป”

เขายังถูกถามอีกว่าทำไมเขาถึงโฟกัสให้กับงานแสดงมากกว่าการร้องเพลงในจีน

เขาตอบว่า “ผมอายุ 31 ปีแล้ว สำหรับอาชีพนักแสดงยังถือว่าอายุยังน้อย ถ้าคุณเปลี่ยนแปลงตัวเองจากนักร้องเป็นนักแสดง มันจะเป็นเรื่องที่ยากมาก เพราะคุณจะถูกวิจารณ์ถึงทักษะการแสดงเนื่องจากภาพลักษณ์บนเวทีของคุณ ดังนั้นคุณจึงทำอะไรไม่ได้นอกจากต้องทำงานให้หนักในการถ่ายทำ ไม่ใช่แค่ภาพยนตร์หนึ่งหรือสองเรื่องแต่ผมจะโชว์ให้เห็นด้านที่ทำงานหนักของผม”

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

แบ่งปัน link นี้ไปยัง

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Like แฟนเพจของเราเพื่อติดตามข่าวสารอัพเดทก่อนใครได้ที่นี่เลยจ้า