DAWN เผยว่าเขารู้สึกอย่างไรเมื่อฮยอนอาสารภาพความในใจกับเขาก่อน

ในวันที่ 12 พฤศจิกายน 2019 ฮยอนอาเป็นแขกรับเชิญในรายการวิทยุ “Cultwo Show”

ในรายการ DAWN เซอร์ไพรส์ปรากฏตัวเพื่อสนับสนุนฮยอนอา

DAWN ถูกถามว่าเขารู้สึกอย่างไรเมื่อฮยอนอาสารภาพความในใจก่อน เธอบอกว่าเธอชอบเขามาเป็นปีแล้วซึ่งทั้งสองคุยกันเรื่องนี้ในรายการ Knowing Brother เขาตอบอย่างตรงไปตรงมาว่า “ผมงงจริงๆ ผมเป็นเด็กฝึกและเธอเป็นซุปเปอร์สตาร์ ดังนั้นผมจึงคิดว่ามันไม่มีทางเลยผมเซอร์ไพรส์มากและมีความสุขมากที่เธอพุดแบบนั้นผมคิดว่า ‘ในโลกใบนี้ทำไมเธอถึงชอบผม?'”

ฮยอนอาเล่าว่า “ฉันถกเถียงกันมากมายว่าควรฉันสารภาพกับ Dawn ดีมั้ย และเขาป๊อปมากในตอนนั้น” เธอกล่าวเสริม “ฉันคิดว่าฉันอาจโล่งใจถ้าได้แสดงความรู้สึกออกไป ดังนั้นฉันจึงบอก Dawn และฉันจะรอเขา”

เมื่อเร็วๆนี้ฮยอนอาคัมแบ็คด้วยเพลง “Flower Shower” ในขณะที่ Dawn เดบิวต์เดี่ยวด้วยเพลง “Money”

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

หากไม่ต้องการพลาดข่าวสารอย่างรวดเร็วจากเรา เลือกแถบกำลังติดตาม ->อย่าลืมติ๊ก ✔ เลือกเห็นโพสต์ก่อนของเพจ Facebook ของเรานะคะ

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

ยูริ SNSD ถูกตำหนิมากมายหลังร้องไห้พูดความในใจเรื่องการเป็นไอดอล!!

ล่าสุดยูริโซนยอชิแด (SNSD, Girls Generation) ถูกตำหนิและวิพากษ์วิจารณ์มากมายหลังจากที่เธอร้องไห้พูดความในใจเรื่องการเป็นไอดอล

ก่อนหน้านี้ยูริได้พูดความในใจของเธอทั้งน้ำตาในรายการ MAPS ว่าเธอรู้สึกว่าชีวิตไอดอลไม่เหมาะกับบุคลิกของเธอ เพื่อแสดงให้เห็นว่าเธอผ่านความเหนื่อยยากมามากมายในการเป็นไอดอลหญิงแนวหน้าของวงการบันเทิงเกาหลี และมีงานยุ่งตลอดเวลาจนแทบไม่ได้พักผ่อนแบบคนปกติ

อย่างไรก็ตามหลังจากรายการออกอากาศไป มีชาวเน็ต (เนติเซน) เกาหลีมากมายที่รวมตัวกันตำหนิและวิพากษ์วิจารณ์เธอที่ออกมาร้องไห้เรื่องชีวิตไอดอลของเธอ โดยส่วนใหญ่เห็นว่ายูรินั้นสร้างรายได้มากกว่าคนธรรมดาหลายพันเท่า

ชาวเน็ตแสดงความเห็นดังนี้

[+1325, -165] “บอกตามตรงนะว่าพวกเธอสร้างรายได้ได้ง่ายกว่าคนธรรมดา ดังนั้นฉันหวังว่าเธอจะไม่พูดอะไรแบบนั้นออกมา ดังนั้น? คุณต้องการอ้อมกอดหรืออะไร? ช่วยพูดอะไรที่มันเข้าท่าหน่อย”
[+1155, -77] “รายได้รวมของยูริที่เธอได้รับมานาน>>>>>>>>>>>>>>>มันมากกว่าพันเท่าของรายได้ของคนทั่วไปซะอีก”
[+1039, -70] “เธอจะรู้สึกหดหู่หากคนไม่ให้ความสนใจอีกต่อไป…แค่ขอบคุณและมีชีวิตต่อไป…ฉันเองก็อยากทำตามความฝันด้วยเหมือนกัน”
[+86, -29] “บอกตามตรงว่ามีคนสักแค่ไหนกันในโลกนี้ที่ได้ทำงานในสภาพแวดล้อมที่เหมาะกับตัวเอง…55555555555 ทุกคนก็แค่ต้องทนมัน…55555555 หากเธอมีปัญหาหรือเครียด เธอสามารถไปช้อปปิ้งและคลายเครียดไปให้หมด 55555555”
[+80, -32] “เฮ้อ..ตั้งใจฟังนะ…หากการเป็นคนดังไม่เหมาะกับคุณ คุณก็ไม่ควรไปออดิชั่นเลย เธอทำอะไรบ้างหลังจากเดบิวต์ หลังจากที่เธอต้องการและทำบางอย่างแบบนี้”
[+75, -26] “คุณยูริ ฉันเหมือนกันที่นิสัยไม่เหมาะกับงานปัจจุบันของฉัน แต่เพราะฉันต้องกินต้องใช้ ฉันเลยทำงานที่นี่มามากกว่า 10 ปีแล้ว คุณบอกว่าคุณงานยุ่งเป็นชีวิต สำหรับฉันแล้วฉันเองก็มีงานยุ่งมากมาทั้งชีวิต แต่ฉันยังคงไม่มีเงินเก็บเพื่อใช้ชีวิตในโซลได้เลย คุณอยากแลกงานกับฉันมั้ย? การได้ยินเรื่องแบบนี้เริ่มวันจันทร์มันทำให้ฉันหมดแรงจริงๆ”
[+71, -26] “เธอรับงานโฆษณาใหญ่ๆ 20-30 งาน ในขณะที่คนส่วนใหญ่ต้องทำงานอย่างหนัก 365 วัน เพื่อจะได้เงินมากขนาดนั้น เธอไม่น่าพูดแบบนี้ออกมาเลย การพยายามเรียกร้องความเห็นใจแต่กลับไม่ขอบคุณในชีวิตของตัวเอง”

ที่เครียดกันขนาดนี้เพราะชาวเกาหลีมีวัฒนธรรมการทำงานหนักกันเป็นเรื่องปกติ การที่ยูริสร้างรายได้มากกว่าคนปกติเป็นพันเท่าเพราะทำงานหนัก จึงทำให้คนอื่นที่ทำงานหนักเช่นกันแต่ยังต้องปากกัดตีนถีบเลี้ยงปากท้องรู้สึกน้อยเนื้อต่ำใจนั่นเอง อย่างไรก็ตามเป็นเรื่องน่าเห็นใจสำหรับยูริที่ต้องทำงานและอยู่กับสิ่งที่ไม่เข้ากับตัวเองเลยมานานเพื่อทำตามความฝันของเธอเช่นกัน

แปลจาก koreaboo โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

ฮีชอล Super Junior โพสต์ข้อความถึงซองมินหลังมีข่าวว่ากำลังออกเดทกับดารามิวสิคัลคิมซาอึน!!

ฮีชอล Super Junior ได้โพสต์ข้อความจากความในใจของเขาถึงการเปิดตัวแฟนสาวของซองมินเพื่อนร่วมวงที่เผยว่าเขากำลังออกเดทกับดารามิวสิคัลคิมซาอึน

ฮีชอลโพสต์ข้อความว่า “เขาไม่ใช่น้องชายโดยสายเลือดของผมแต่…น้องชายของผมซองมิน ผมบันทึกชื่อเขาในโทรศัพท์ว่า ‘ฟักทองหวาน’ มีคำพูดที่ว่า ‘ทำฟักทองหวานบ่อยๆ~ เพราะผมยัดใส้ตัวเองใส่ในนั้นทั้งหมด ^-^’..ผมลืมไปแล้วคิคิคิคิ ซองมินผู้ที่มักจะเงียบเสมอและไม่เคยสร้างปัญหาอะไร คงจะยุ่งเป็นพิเศษในวันนี้.. ^-^ “

Heechul-Sungmin-KimSaEun

“มีบางอย่างที่ผมพูดตลอดว่า ‘เฮ้ คุณอย่าตีซองมินนะ แม้จะตีด้วยดอกไม้ก็ตาม’ ถูกต้องแล้ว คุณไม่สามารถตีซองมินด้วยดอกไม้หรือกระทั่งด้วยหน้าของผม (มันเป็นดอกไม้แน่นอน แน่นอน) คิคิ นี่ผมดูเว่อร์ไปหรือเปล่าในช่วงการโปรโมทเหล่านี้? ผมไม่รู้ว่าผมเป็นหรือเปล่าแต่…สมาชิกทั้งหมดของเราต่างมีช่วงเวลาที่ยากลำบาก แต่พวกเขาเติบโตไปพร้อมๆกับเรียนรู้กันและกันและสนุกกับมัน

พวกเขาจะเป็นแบบนี้ต่อไปในอนาคตเช่นกัน นี่เป็นเหตุผลที่พวกเขาทั้งหมดจับมือกันไว้และไปด้วยกันเป็นเวลานานเหมือนกับโอปป้า (พี่ชาย), ทงแซง (น้องชาย), ออนนี่ (พี่สาวสำหรับผู้หญิงเรียก), นูน่า (พี่สาวสำหรับผู้ชายเรียก)!! ผมเกลียดการพูดอะไรที่น้ำเน่าที่สุด แต่ซองมินของเรา…ซองมินผู้ที่ไม่เคยร้องไห้ได้บอกกับผมว่า ‘พี่ครับ…ผมขอโทษ…ขอโทษแฟนๆด้วย…ขอโทษสมาชิกด้วย…’ นี่ทำให้ผมโมโหดังนั้นผมจึงเป็นแบบนี้…เส้นทางของฟักทองหวานอาจไม่ได้โรยด้วยกลีบกุหลาบแต่อย่าทำให้มันเป็นเส้นทางที่โรยด้วยขวากหนามเลยนะ~ ฉันรักนายนะ เด็กน้อยของฉัน!! แม้ว่าฉันจะเป็นฮีชอลที่ยังไม่สามารถทำใจได้ TT ปุอิ๊ง ปุอิ๊ง”

ฮีชอลพูดความรู้สึกของเขาขนาดนี้แสดงให้เห็นถึงมิตรภาพที่ดีของพี่น้องในวงซุปเปอร์จูเนียร์จริงๆ

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

 

จียอง KARA เขียนจดหมายความในใจถึงแฟนๆของเธอจากลอนดอน!!

jiyoung-Letter

ก่อนหน้านี้มีการรายงานข่าวว่าจียอง KARA หมดสัญญากับ DSP Media ลงและได้ออกเดินทางไปเรียนต่อที่ลอนดอน ประเทศอังกฤษแล้ว ทำให้แฟนๆต่างอยากรู้ข่าวความเป็นไปของเธอ

และดูเหมือนจียองจะห่วงใยความรู้สึกของแฟนคลับของเธอ ทำให้เธอได้โพสต์รูปจดหมายที่เขียนด้วยลายมือถึงความในใจของเธอลงใน Instagram ซึ่งมีเนื้อหาดังนี้

KARA-Jiyoung-letter

—————

ถึง แฟนคลับ

สวัสดีค่ะ นี่จียองเองนะคะ เป็นเวลานานมากแล้วที่ฉันไม่ได้เขียนจดหมายหาคุณแบบนี้

ฉันตัดสินใจหยิบปากกาขึ้นมาเพราะอยากถ่ายทอดความคิดของฉันให้คุณทราบ พวกคุณต้องได้อ่านข่าวแล้วแน่เลย แต่ฉันออกเดินทางไปลอนดอนในวันที่ 5 เมษายนค่ะ

ฉันรู้สึกกลัวนิดหน่อยที่ต้องทำอะไรด้วยตัวเอง ดังนั้นฉันจึงเดินทางมาอังกฤษเพราะเพื่อนของฉันอยู่ที่นี่ค่ะ ปกติแล้วฉันมักจะมีคนคอยดูแลอยู่เสมอ และฉันมักจะอยู่กับสมาชิก KARA และทีมงาน ดังนั้นฉันจึงสามารถรู้สึกได้อีกครั้งว่าผู้คนรอบตัวฉันมีค่าขนาดไหนเมื่อฉันต้องอยู่ลำพังในตอนนี้

บางทีมันอาจเป็นเพราะฉันรีบวิ่งจนเกินไป แต่ฉันต้องการใช้เวลาอย่างมีความสุขและเต็มที่ค่ะ ฉันจะมีประสบการณ์ที่ไม่เคยมีมาก่อน เช่นการอ่านหนังสือหนัก การเรียนภาษาอังกฤษและการเดินทาง

ฉันไม่รู้ว่าเมื่อไหร่แต่ฉันจะกลับมาด้วยความเป็นผู้ใหญ่มากขึ้น โปรดรอคอยฉันจนกว่าจะถึงวันนั้นโดยไม่ลืมฉันนะคะ! ฉันจะทำให้ดีที่สุดเพื่อตอบแทนความรักที่ยิ่งใหญ่ที่พวกคุณมอบให้ ฉันจะบอกความเป็นไปของฉันให้พวกคุณรู้ในบางเวลา! ฉันเป็นห่วงพวกคุณมากเลยนะคะ และฉันรู้สึกเสียใจจริงๆเกี่ยวกับเรื่องนี้

อย่างไรก็ตามพวกคุณไม่ต้องเป็นห่วงฉันอีกต่อไปนะคะ ฉันกระตือรือร้นและสุขภาพดีอยู่เสมอค่ะ 🙂

ทุกคนค่ะขอให้สุขภาพแข็งแรงและมีความสุขตลอดไปนะคะ! โปรดให้กำลังใจฉันเยอะๆและสนับสนุนฉันจากนี้ต่อไปด้วยค่ะ ขอบคุณค่ะ

2014.04.06

จียอง จากลอนดอน

——————-

Jiyoung

ดูเหมือนว่าจียองตัดสินใจจะเติบโตเป็นผู้ใหญ่ที่ยืนด้วยตัวเองได้ และกลับมาในพบแฟนๆอีกครั้งเมื่อเธอเก็บเกี่ยวประสบการณ์และเป็นผู้ใหญ่มากขึ้น

ยังไงพวกเราจะคิดถึงน้องเล็กจียองอยู่เสมอนะ

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

Like แฟนเพจของเราเพื่อติดตามข่าวสารอัพเดทก่อนใครได้ที่นี่เลยจ้า