ยูแจซอกกล่าวเขารู้สึกเสียใจกับการใช้ชีวิตในช่วงวัยรุ่น

ยูแจซอกเล่าว่าเขาเสียใจกับสิ่งที่เขาทำในช่วงวัย 20

ในวันที่ 14 พฤษภาคม 2019 ในรายการ “You Quiz on the Block” ของ tvN ยูแจซอกและโจเซโฮได้นั่งสัมภาษณ์พูดคุยกับนักศึกษามหาวิทยาลัยโซล (SNU) มหาวิทยาลัยชั้นนำของประเทศ

ยูแจซอกกล่าวว่ามีนักศึกษามากมายที่ฝันอยากจะเข้า SNU และได้ถามนักศึกษาจองยองจินว่าเธอทำงานหนักขนาดไหนเพื่อให้เข้าที่นี่ได้ เธอกล่าวว่า “มีบางสิ่งที่ฉันรู้สึกเมื่อเร็วๆนี้ การได้รับคำถามเพิ่มอีกหนึ่งหรือสองคำถามในบททดสอบก็ไม่ได้ทำให้คุณมีความสุข”

เธออธิบายว่าเธอเรียนที่ต่างประเทศในนอร์เวย์เป็นเวลา 6 เดือนและรู้สึกประทับใจกับความสุขของคนที่นั่น ไม่มีการมาเครียดกับเรื่องเล็กๆน้อยๆ “ในนอร์เวย์ฉันทำหลายอย่างมากและฉันเริ่มมองอนาคต แต่เมื่อฉันกลับมาเกาหลีฉันกลับมาสู่ความจริงและสิ่งที่ฉันคิดก็คือเรื่องหนึ่งหรือสองปีข้างหน้า”

ยูแจซอกจึงเล่าประสบการณ์วัย 20 ของเขาซึ่งโจเซโฮรีบเตือนเขาว่าในช่วงวัย 20 พี่ไม่ได้ทำได้ดีทุกอย่างนะ

ยูแจซอกเห็นด้วยและกล่าวว่า “ชีวิตผมวุ่นวายไปหมด ผมมักจะพูดสิ่งเดิมๆกับตัวเองในวัย 20 ว่า ‘แจซอก! อย่าเอาแต่นอนทั้งวัน ลุกขึ้นมา!'” เขากล่าว “ผมเอาแต่นอนทั้งวันจริงๆในตอนนั้น”

เขากล่าวต่อ “เหตุผลที่ผมบอกกับตัวเองในวัย 20 แบบนั้นเพราะผมเสียใจที่เสียเวลาไปหลายปีกับสิ่งที่ผมทำ เพราะเวลาที่เสียไปผมต้องการบอกกับตัวเองในวัยแก่ให้ลุกขึ้นและทำอะไรสักอย่าง”

แปลจาก soompi โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

หากไม่ต้องการพลาดข่าวสารอย่างรวดเร็วจากเรา เลือกแถบกำลังติดตาม ->อย่าลืมติ๊ก ✔ เลือกเห็นโพสต์ก่อนของเพจ Facebook ของเรานะคะ

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

ฮายอง A Pink เปิดใจกับฮโยยอน SNSD ว่าเธอเสียใจที่ไม่ค่อยออกไปสังสรรค์กับใครในอดีต

ไอดอลสาวฮายอง A Pink ได้เปิดใจคุยกับฮโยยอน SNSD รุ่นพี่ในวงการ K-Pop ว่าการที่เธอไม่เข้าสังคมและไม่ไปสังสรรค์กับใครเลยนั้นมีผลต่อการงานของเธอเช่นกัน

วันที่ 31 สิงหาคม 2018 มีการออกอากาศรายการ Secret Sister ทางสถานี JTBC4 ซึ่งฮโยยอน SNSD และฮายอง A Pink ได้จัดปาร์ตี้ชุดนอนเพื่้อพูดคุยเปิดใจกันในฐานะรุ่นพี่รุ่นน้องในวงการ

ฮโยยอนเลือกการ์ด “เสียใจ” เป็นการ์ดแสดงอารมณ์ และเผยว่าเธออยากฟังเรื่องที่ฮายองรู้สึกเสียใจ

ฮายองเล่าว่า “เมื่อมองย้อนกลับไปฉันมีเรื่องให้กลัวมากมายในอดีต ทั้งที่ฉันสามารถออกไปกินอาหารข้างนอกเพื่อสังสรรค์กับเพื่อนหรือไปร้านกาแฟแต่ฉันไม่ไปเพราะว่าฉันกลัวค่ะ ฉันไม่อยากให้มีข่าวลือเกี่ยวกับฉันเกิดขึ้นดังนั้นเลยไม่ออกไปไหนในสถานที่แบบนั้น”

ฮายองเล่าต่อ “ฉันมักคิดเสมอว่าที่ไหนที่มีเครื่องดื่มแอลกอฮอล์, คนเยอะๆ และที่ที่มีเพศตรงข้ามเยอะๆจะทำให้เกิดปัญหาขึ้นได้ ดังนั้นฉันจึงแค่ไม่ออกไปในสถานที่เหล่านี้ค่ะ แต่เพราะแบบนี้ความสัมพันธ์ส่วนตัวของฉันกับคนอื่นกลับลดลงและมันมีผลต่อการโปรโมทเพราะฉันไม่รู้จักใครเลยค่ะ ยกตัวอย่างเช่นเวลาที่ฉันต้องขอให้ศิลปินมาร่วมงานด้วยหรือต้องเชิญใครแต่ฉันกลับไม่มีคนให้โทรหาเลย เมื่อก่อนฉันไม่คิดว่าชีวิตการเข้าสังคมเป็นเรื่องสำคัญ แต่ทุกวันนี้ฉันถึงเห็นความสำคัญของมันมากขึ้นทีละนิดค่ะ”

ฮโยยอนถามว่า “เธอได้ออกไปสังสรรค์กับคนอื่นบ้างไหม?” ฮายองตอบว่า “ฉันไม่ออกไปพบกับใครข้างนอกเลยค่ะ” ฮโยยอนได้ยินดังนั้นจึงกล่าวว่า “ฮายอง มันยังไม่สายไปหรอกนะ ฉันคิดว่ามันสำคัญจริงๆในการออกไปพบเจอผู้คนบ้างไม่ว่าพวกเขาจะเป็นเพื่อนใหม่หรือคนที่เธอรู้จักอยู่แล้ว เธอจำเป็นต้องพบกับคนเยอะๆเพื่อจะได้รู้ว่าใครเป็นคนดีบ้าง”

ในสัมภาษณ์เดี่ยวฮโยยอนกล่าวว่า “มีข้อจำกัดมากมายสำหรับเกิร์ลกรุ๊ปค่ะ พวกเรามักถูกห้ามไม่ให้ทำอะไร แม้ว่าคุณจะเป็นผู้ใหญ่แล้วคนอื่นก็อาจจะบอกเราว่า ‘อะไรนะ? คุณดื่มด้วยหรือ?’ เพราะแบบนี้ฉันว่าเธอเลยต้องเคร่งครัดกับตัวเองค่ะ เธอสามารถมีความสุขกับบางอย่างได้โดยไม่ล้ำเส้นอย่างเช่นการออกไปพบเจอผู้คนบ้างค่ะ”

ฮโยยอนกล่าวต่อพร้อมหัวเราะว่า “เธอจำเป็นต้องมีคนดีอยู่ข้างๆ แบบฉันเป็นต้นค่ะ”

แปลจาก soompi โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB
Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

มาร์ค NCT เผยว่าคุณแม่ของเขาเสียใจที่ส่งเขาไปออดิชั่นกับ SM

มาร์ค NCT เล่าถึงตอนที่เขาออดิชั่นกับ SM Entertainment

ในวันที่ 15 มีนาคม 2018 มีการออกอากาศรายการ Life Bar และมาร์คเปิดเผยว่า “ตอนปี 2012 ผมใช้ชีวิตกับการโฟกัสเรื่องการศึกษา ผมรักในดนตรีแต่ไม่เคยคิดจะไล่ตามมันจริงจัง”

เขากล่าวต่อ “ในวันที่โกลบอลออดิชั่น ผมไม่ได้ไปโรงเรียนจริงๆมันไม่ใช่วันหยุดแต่ผมต้องหยุดเรียน ผมไปออดิชั่นและทำมัน มันเป็นครั้งแรกที่ผมออดิชั่น”

อย่างไรก็ตามมาร์คกล่าวว่า “แต่คุณแม่ของผมท่านเสียใจและบอกว่าเธอไม่ควรอนุญาตให้ผมไป เหตุผลเพราะผมยังเด็กเกินไป เธอคิดว่าเธออยากให้ผมอยู่ข้างๆเธอจนถึง 20 ก่อน”

เมื่อได้ยินดังนี้ MC ฮีชอลกล่าวว่า “เป็นความจริง มันดีที่ประสบความสำเร็จไวโดยเดบิวต์เร็วแต่ผมคิดว่ามันดีกว่าที่จะเดบิวต์หลังจากมีประสบการณ์ในวัยเด็กทุกอย่างเช่นไปทัศนศึกษาและถ่ายรูปสำเร็จการศึกษา มันมีเรื่องสนุกมากมายในยุคนั้น”

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

ไอยูรู้สึกเสียใจที่ไม่ได้อยู่ตรงนั้นเพื่อช่วยเหลือจงฮยอน SHINee

ในวันที่ 17 มกราคม 2018 ไอยูเป็นแขกรับเชิญในรายการ “News Room” ของ JTBC และได้พูดคุยกับผู้ประกาศข่าวซนซอกฮีเกี่ยวกับเพลงของเธอ, การต่อสู้กับโรคนอนไม่หลับ ,เรื่องชนะรางวัลแดซังในงาน Golden Disk Awards และอื่นๆ

ซนซอกฮีพูดถึงคำกล่าวขอบคุณที่น่าจดจำของไอยูบนเวทีงาน Golden Disk Awards และถามว่า “คุณพูดเกี่ยวกับจงฮยอนในระหว่างกล่าวขอบคุณ มันซาบซึ้งมาก มีอะไรอีกไหมที่คุณอยากพูดแล้วยังไม่ได้พูด?”

ไอยูตอบว่า “เขาเป็นเพื่อนร่วมงานที่เดบิวต์ในปีเดียวกับฉัน ฉันรู้สึกเสียใจที่ไม่สามารถช่วยเหลือในฐานะเพื่อนร่วมงานที่มีความฝันเดียวกัน, มีความกังวลและเติบโตคล้ายๆกัน”

เธอกล่าวต่อ “ฉันคิดว่านักร้องคนอื่นๆก็มีเรื่องที่หนักใจเหมือนกัน เพราะมีงานฉลองสิ้นปีเป็นจำนวนมาก ฉันห่วงเพื่อนร่วมงานคนอื่นๆที่ต้องขึ้นเวทีด้วยหัวใจที่หนัก ฉันหวังว่าจะไม่มีใครเจ็บปวดและหวังว่าความจริงใจจะถูกถ่ายทอดไปได้ด้วยดีค่ะ”

แปลจาก Soompi + allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

โบอาเผยเธอเสียใจที่ JR วง NU’EST ไม่ติดท็อป 11 ใน Produce 101 Season 2

ในสัปดาห์นี้ของรายการ Night Goblin โบอาพูดถึงความรู้สึกของเธอในระหว่างประกาศชื่อผู้เป็น 11 คน สุดท้ายในรายการ Produce 101 Season 2

ในรายการโบอาเดินทางไปเกาะเชจูกับสมาชิก Night Goblin รวมถึง JR วง NU’EST ทั้งสองได้พูดถึงความทรงจำในรายการ Produce 101 Season 2 และโบอานึกถึงตอนที่เธอผิดหวังกับตอนสุดท้ายของรายการเมื่อเธอประกาศชื่อที่ได้เดบิวต์เป็น Wanna One

“ในตอนนั้นฉันเรียกชื่อ 11 อันดับและฉันเศร้าเลยที่ชื่อของจงฮยอนไม่ได้อยู่ในนั้น” จงฮยอนเป็นชื่อจริงของ JR และเธอกล่าวว่า “ฉันคิดว่าจงฮยอนควรจะได้”

แปลจาก soompi โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

เจสสิก้ากล่าวว่าเธอไม่เคยเสียใจในสิ่งที่เธอเลือก ไม่สนอดีตและมองแต่อนาคต

เจสสิก้าได้นั่งให้สัมภาษณ์กับ All the K-Pop ช่องยูทูปของ MBC

มีคำถามหนึ่งถามว่าช่วงเวลาใดในอดีตที่เธออยากย้อนกลับไป เจสสิก้าตอบว่า “ฉันไม่ใช่คนประเภทที่จะมองย้อนกลับไป ฉันไม่เคยเสียใจกับอะไรเลย ฉันจะคิดเยอะๆเสมอและฉันจะไม่ทำสิ่งที่ฉันจะมาเสียใจทีหลัง อดีตก็คืออดีตและฉันมองแต่อนาคตเท่านั้น”

เจสสิก้าพูดถึงประสบการณ์ในวงการบันเทิงของเธอ เธออธิบายว่า “ทุกคนต้องเคยผ่านช่วงเวลาที่ตกต่ำ ฉันมีเรื่องให้คิดผ่านเข้ามาในใจของฉันเยอะมากในช่วงเวลานั้น และฉันมักจะหมดแรงเสมอ ฉันคิดว่ามันเป็นแบบนั้นเพราะฉันฝืนร่างกาย”

เธอกล่าวต่อ “แต่เมื่อคุณทำตัวเองให้ยุ่งคุณก็จะลืมมันไปจากนั้นคุณจะคิดแค่ว่า ‘ใช่ มันยากลำบากจริงๆในตอนนั้น'”

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

ซอลลี่เผยเรื่องที่เธอเสียใจมากที่สุด!!

ซอลลี่เปิดเผยสิ่งที่ทำให้เธอเสียใจที่สุดในการสัมภาษณ์กับนิตยสาร Grazia

เธอพูดถึงตัวเองว่า “บางครั้งการพูดแบบตรงไปตรงมาของฉันมักทำให้เกิดความเข้าใจผิด คนที่รู้จักฉันพูดว่า ‘คุณต้องฟังสิ่งที่เธอจะพูดให้จบ’ แต่อย่างไรก็ตาม ฉันไม่ใช่คนประเภทที่จะอธิบายด้วยตัวเองเวลามีความเข้าใจผิด”

เกี่ยวกับคำชมเรื่องรูปร่างหน้าตาของเธอ ซอลลี่แสดงความคิดเห็นว่า “ฉันรู้สึกดีเมื่อได้ยินคนบอกว่าฉันสวย ฉันยังได้ยินด้วยว่าฉันเป็นคนแปลก แต่ฉันมักจะตอบว่า ‘มีคนมากมายที่แปลกเหมือนกัน แต่ทำไมต้องเป็นฉันล่ะ?’ ฉันไม่ใช่ไม่ชอบคอมเม้นท์ แต่ฉันสงสัย ฉันอยากรู้สิ่งที่คนอื่นคิดเกี่ยวกับฉัน ฉันมั่นใจว่าคนที่รู้จักฉันจะไม่เกลียดฉัน ฉันจะรู้สึกว่าฉันเสียใจถ้าฉันไม่ได้เป็นเพื่อนกันในทันที ดังนั้นฉันจะเข้าไปหาพวกเขาและบอกว่า ‘ต้องการเป็นเพื่อนกับฉันมั้ย?'”

เกี่ยวกับสิ่งที่ทำให้เธอเสียใจที่สุด เธอเผยว่า “ในช่วงชีวิต 24 ปีของฉัน ฉันเสียใจที่สุดคือมหาวิทยาลัย ฉันอยากไปมหาวิทยาลัย แต่ฉันก็ไม่ได้ไป ฉันอยากเข้ามหาวิทยาลัยอย่างแน่นอนหลังจากนี้”

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

ฮยอนซึงโพสต์ขอโทษที่ออกจากวง B2ST และเผยความรู้สึกจากใจของเขา

หลังจากออกจากวง B2ST เมื่อเดือนเมษายน 2016 ฮยอนซึงได้โพสต์ขอโทษ และเผยความรู้สึกของเขา

เมื่อวันที่ 31 กรกฎาคม 2017 ฮยอนซึงได้โพสต์ข้อความยาวๆใน Instagram ที่บอกเล่าเรื่องราวเกี่ยวกับด้านของเขาว่า

“สวัสดีนี่จางฮยอนซึงนะครับ มันดูเหมือนจดหมายยาวๆแต่ผมอยากแชร์เรื่องราวด้านของผม

ในระหว่าง 7 ปีที่ผ่านมา ผมได้รับความรักมากมายก่อนที่ผมจะออกจากวง B2ST ตั้งแต่ผมยังเด็ก ผมเห็นนักร้องต่างๆและแดนเซอร์แสดงใน TV และผมคิดว่าพวกเขาสุดยอดมาก เพราะเหตุนั้น ผมจึงได้เดบิวต์กับวง B2ST หลังจากฝึก 5 ปี

ผมเดบิวต์อย่างเป็นทางการและคิดว่าผมได้บรรลุความฝันแล้ว แต่อย่างไรก็ตามในระหว่างที่ผมแสดง ผมรู้สึกไม่มั่นคงและเริ่มกระหายบางสิ่งที่มากขึ้น แทนที่จะทำงานเป็นทีมกับ B2ST ผมโฟกัสในการพยายามทำเพื่อตัวเองและด้วยวิธีดื้อรั้นของผม แม้กระทั่งหลังจากฟังสิ่งที่คนอื่นพูด ผมก็ยังเดินตามทางของผมเอง ซึ่งมันยากที่จะร่วมมือกับเพื่อนสมาชิก

เป็นผลให้กำแพงระหว่างผมและสมาชิกเริ่มก่อตัวหนาขึ้นจนผมเลือกที่จะดันพวกเขาออกไปแทนที่จะอยู่กับพวกเขา ในไม่ช้าผมก็ไม่สามารถควบคุมตัวเองได้และผมเริ่มแสดงทัศนคติไม่ดีบนเวทีขณะที่ออกงาน ผมคิดว่าผมมีความสุขสนุกกับวัยหนุ่มของผมจนถึงจุดหนึ่งและคิดว่ามันเท่ แต่ตอนนี้เมื่อมองย้อนกลับไปผมรู้สึกเสียใจมาก

มันกลายเป็นเรื่องยากมากสำหรับผมที่จะพูดว่าผมขอโทษและยอมรับในการกระทำผิดของผม แต่อย่างไรก็ตาม หลังจากออกจากวงผมต้องเผชิญกับความท้าทายหลายอย่างและผ่านช่วงเวลาที่ยากลำบาก

ผมสามารถที่จะปล่อยวางทุกสิ่งทุกอย่างและเลิกเห็นแก่ตัวและกลายเป็นเข้าใจมากขึ้น ผมรู้แล้วว่าผมสร้างความเจ็บปวดมากมายให้กับคนอื่นๆ ผมอยากแสดงให้เห็นว่าผมเสียใจขนาดไหนผมทำให้คนอื่นๆเจ็บปวดเพราะการตัดสินใจที่ใจร้อนและความเห็นแก่ตัวของผม ผมขอโทษครับ”

. . . . 안녕하세요, 장현승입니다. 긴 글이 될 것 같지만 꼭 전하고 싶었던 제 이야기를 전하고자 합니다. 지난 7년, 탈퇴 전 비스트로 활동하면서 여러분께 너무 과분한 사랑을 받았습니다.어릴 적 TV에서 춤추고 노래하는 가수들이 화려하고 멋있다고 생각했었고, 그때부터 큰 꿈을 가지고 5년의 연습기간을 거쳐 좋은 기회를 통해 멤버들과 함께 비스트로 데뷔할 수 있었습니다. 데뷔를 하고 꿈을 이룬듯 했지만, 활동 당시의 저는 저 나름의 불편함들이 있었고 또 해소되지 않던 음악적 갈증이 있었습니다. 그룹활동과 팀워크를 위한 이해 보다는 제 개인을 고집하는데에 힘을 썼고, 남의 말은 듣고도 곧바로 제 고집과 자존심을 부려 멤버들을 포함한 주변 사람들을 많이 힘들게 했습니다. 그렇게 서서히 빚어진 멤버들과의 벽은 너무 두터워졌고 화합을 선택하는 대신 저는 멀어지는것을 선택 했습니다. 그때 이미 저는 스스로를 통제할 수 있는 능력 마저 상실해 무대를 포함한 모든 공식 석상에서까지 불량한 태도를 보이기에 이르렀고 모든 면으로 참 철없었던 제 모습이 젊음을 즐기는거라 착각까지도 했습니다. 어쩌면 그런것들이 멋이라고까지 생각했습니다.지금 보면 많이 후회스러운 모습들입니다. 고집만큼이나 불필요한 자존심이 쎄서 미안하면 미안하다고 말하는게 어려웠습니다. 하지만 탈퇴 이후, 저에게 많은 일들이 일었고 겪는 과정이 경험이라기엔 많이 힘들었습니다. 그러할때 제 자존심을 내려 놓으니 그동안 치기싫어 버티던 바닥을 칠 수 있었고 , 그렇게 제 나름의 바닥에서 전 깨달음과 자유로움을 얻게 되었습니다. 제 자신은 보지 못하며 남에게 상처들만 남겼습니다. 동시에 저의 경솔하고 이기적인 결정들로 얼마나 큰 상처를 줬는지 이제서야 알게되어 제게 상처 받으신 분들께 정말로 죄송하다는 말씀 꼭 드리고 싶습니다. 죄송합니다.

A post shared by 장현승 (@89_h) on

แปลจาก allkpop + soompi โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

ไอดอลผู้ที่ถูกทำให้เสียใจจากแฟนๆในงานแจกลายเซ็น!!

บางทีคำพูดที่คุณคิดว่าน่าจะขำ แต่มันอาจไม่ตลกสำหรับผู้ที่ถูกแซว

ในบทความจาก Korea Ilbo ได้พูดถึงงานแจกลายเซ็นที่แฟนคลับบางคนอยากทำให้มันดูสนุกโดยการพูดแซวพวกเธอหรือทำให้พวกเธอร้องไห้

แฟนคลับคนหนึ่งที่งานแจกลายเซ็นของวง Cosmic Girls บอกกับสมาชิกอึนซอว่าเธอหน้าตาเหมือนนักฟุตบอล Zlatan และแซวเธอไม่หยุดจนเธอเริ่มน้ำตาไหล

ในเหตุการณ์อื่นๆจีฮโยวง TWICE ก็เคยถูกแฟนๆแซวว่าเธอเหมาะที่จะเป็นนักกีฬายกน้ำหนัก และเห็นได้ชัดว่าเธอน้อยใจ

ชาวเน็ตที่เห็นคลิปดังกล่าวแสดงความเห็นกันว่า:

[+413, -21] แต่ถ้าคุณเป็นแฟนคลับที่เข้าร่วมงานแจกลายเซ็น มันก็หมายความว่าคุณชอบพวกเธอจริงๆไม่ใช่หรอ??

[+300, -47] ฉันรู้ว่าบทความนี้จริงจังแต่ภาพของจีฮโยสวยมาก…และแฟนๆผู้ที่ปกป้องตัวเองโดยบอกว่าพวกเขาก็แค่พูดว่าเธอเหมือน Zlatan เพราะเธอเหมือน ตะโกนไปที่เธอและหัวเราะคิกคักล้อเธอสนุกสนานเลยสินะ

[+294, -7] เรื่องขำมันจะไม่ขำก็ต่อเมื่อคุณเป็นคนที่ถูกแซว

คลิปอึนซอถูกแซว

คลิปจีฮโยถูกแซว

แปลจาก Korea ilbo via Nate + Netizenbuzz โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

แทยัง BIGBANG ขอโทษที่เขาถูกกล่าวหาว่าโพสต์เหยียดล้อเลียนใน IG!!

taeyang-kanye west

สิ่งที่ดูเหมือนว่าจะไม่ได้มีเรื่องร้ายแรงอะไรกับการอวยพรวันปีใหม่ในวันตรุษจีนของแทยัง ซึ่งเขาได้ใช้แอพทำให้เหมือนของคนดังอย่างคาน เยเวสต์และกล่าวอวยพร “สวัสดีปีใหม่ปีลิง” เป็นภาษาเกาหลีและทำเสียงแร็พตามเพลงเดี่ยวของ T.O.P และทำเสียงเหมือนลิง

แต่ในโพสต์ของเขามีบางคนไม่พอใจคิดว่าเขาพยายามล้อเลียนแร็พเปอร์ชื่อดัง และบอกว่าเขาพยายามที่จะเหยียด ซึ่งทันทีที่เกิดปัญหาแทยังได้ลบโพสต์ดังกล่าวและเขียนขอโทษ

xxj882V

แทยังกล่าวขอโทษว่า “ผมอ่านทุกๆความเห็นและผมรู้สึกเสียใจที่ทุกคนรู้สึกไม่ดีเกี่ยวกับโพสต์ล่าสุดของผมซึ่งตอนนี้ได้ลบไปแล้ว ผมไม่รู้ว่าบางคนจะคิดแบบนั้นแต่ทั้งหมดมันเป็นความผิดของผมเองและผมขอรับผิดชอบ ผมไม่ได้จะหมายความแบบนั้นและผมหวังว่าพวกคุณจะเข้าใจ ผมขอโทษอีกครั้งและผมจะไม่ทำผิดพลาดเช่นนี้อีก ผมหวังว่าพวกคุณจะให้อภัยผม”

แต่โพสต์ดังกล่าวของแทยังดูเหมือนจะมีคนบันทึกเอาไว้แล้วและถูกแชร์ต่อๆกันในออนไลน์

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

อีแทอิมขึ้นปก Women Sense และเผยความรู้สึกเสียใจต่อเยวอน!!

อีแทอิมกลับมาทำงานในวงการบันเทิงด้วยการขึ้นปกนิตยสาร Women Sense และเผยถึงความรู้สึกเสียใจต่อเยวอนที่เคยผิดใจกันมาในอดีต

ครั้งนี้อีแทอิมได้ถ่ายแบบขึ้นปกให้กับนิตยสาร Women Sense โดยไปถ่ายทำกันที่ฮ่องกง ในภาพลักษณ์สาวมั่นใจและสง่างามมากกว่าความเซ็กซี่อย่างที่เคย

ในเล่มเธอได้ให้สัมภาษณ์ถึงประเด็นความขัดแย้งกับเยวอนในอดีต โดยกล่าวว่า “จากประเด็นความขัดแย้งล่าสุด ฉันรู้ว่าในฐานะนักแสดงหญิงฉันมีผลเสียมากกว่าได้ ฉันคิดเรื่องการออกจากวงการบันเทิงไปเลยด้วยซ้ำค่ะ”

จากนั้นอีแทอิมกล่าวต่อ “ฉันรู้สึกขอบคุณที่ความจริงถูกเปิดเผยจากคลิปวีดีโอที่ปล่อยออกมาหลังเหตุการณ์ความขัดแย้งนั้น แต่ฉันรู้สึกอับอายในทุกอย่างค่ะ ฉันโมโหที่ไม่สามารถควบคุมอารมณ์ตัวเองได้ และฉันรู้สึกเสียใจต่อเยวอนเช่นกัน”

อนึ่ง ก่อนหน้านี้เกิดประเด็นความขัดแย้งระหว่างเยวอนและอีแทอิมในกองถ่ายละคร ซึ่งต่อมาอีแทอิมถูกพักงานมากมายและเมื่อมีการปล่อยคลิปเหตุการณ์ออกมาเยวอนได้ถูกชาวเน็ตต่อต้านมากมายเช่นกันที่เธอพูดไม่ตรงกับเหตุการณ์จริง

เมื่อดาราเค้าดีกันแล้วหวังว่าชาวเน็ตจะเลิกต่อต้านทั้งเยวอนและอีแทอิมสักทีนะจ๊ะ

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

เศร้า!!อึนฮยอก Super Junior เสียใจที่สูญเสียเจ้าช็อกโกสุนัขของเขา!!

อึนฮยอกเผยเรื่องเศร้าต่อแฟนๆ เมื่อเขาสูญเสียเจ้าช็อกโก (Choco) สุนัขของเขาไปแล้ว

วันที่ 27 เมษายน 2015 อึนฮยอกทวีตข้อความว่า “เช้าวันนี้ผมได้ฝังเจ้าช็อกโกในใจของผม ขอบคุณผู้คนที่ให้ความสำคัญ ห่วงใยและอธิษฐานเพื่อช็อกโกครับ”

ต่อมาอึนฮยอกเขียนว่า “ผมเป็นคนที่มีความสุขที่สุดเวลาที่ผมเรียกชื่อช็อกโก และผมอบอุ่นที่สุดเวลาที่กอดช็อกโก ขอบคุณที่ทิ้งความทรงจำที่มีความสุขเช่นนี้ ช็อกโกของผมส่องสว่างในชีวิตของผมเหมือนกับอัญมณี ขอบคุณที่นอนหลับอย่างสวยงามกระทั่งในเวลาสุดท้าย หลับฝันดีนะช็อกโก”

ขอแสดงความเสียใจต่อการสญเสียสุนัขอันเป็นที่รักของอึนฮยอกด้วยค่ะ

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

แอมเบอร์ f(x) รู้สึกหดหู่และเสียใจเวลาที่ถูกล้อว่าเป็นทอมในอดีต!!

แอมเบอร์ f(x) ได้แชร์เรื่องราวเบื้องหลังของการแต่งเนื้อร้องเพลง Beautiful ซึ่งเป็นผลงานเพลงในอัลบั้มเดี่ยวของเธอ

วันที่ 24 กุมภาพันธ์ 2015 มีการออกอากาศรายการวิทยุ 2’O Clock ทางสถานี KBS Cool FM แอมเบอร์ได้เข้าเป็นแขกรับเชิญรายการและเผยว่าเธอแต่งเนื้อร้องเพลง Beautiful โดยนึกถึงอดีตเวลาที่เธอหดหู่หรือเสียใจ

แอมเบอร์อธิบายว่า “ในอดีตคนมากมายชอบล้อเลียนฉันเพราะว่าฉันมีบุคลิกเหมือนทอมบอย ฉันรู้สึกหดหู่และเสียใจ ฉันไม่ได้ทำอะไรผิดเลย…เพลง Beautiful เป็นเพลงที่ฉันแต่งในวันเกิดหลังจากถ่ายทอดเรื่องราวจากความคิดออกมา”

แอมเบอร์กล่าวว่า “ฉันหวังว่าจะมีคนฟังเพลงนี้กันเยอะๆ มีคนมากมายที่คิดว่าตัวเองไม่ดีพอเพราะรูปร่างหน้าตาของพวกเขา แต่ฉันหวังว่าพวกเขาจะรักตัวเองให้เป็นค่ะ”

แปลจาก enewsworld โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

แจ็คสัน GOT7 น้อยใจที่ยองจี KARA แสดงความเห็นเกี่ยวกับส่วนสูงของเขา!!

ในวันที่ 16 พฤศจิกายน 2014 ของรายการ Roommate แจ็คสัน GOT7 ถึงแม้ว่าเขาจะเป็นหนุ่มร่าเริงแต่เขาก็มีด้านที่อ่อนไหวและน้อยใจได้เหมือนกัน

ในตอนนี้ แจ็คสัน GOT7, ยองจี KARA, พัคจุนฮยอง g.o.d, อีดงอุค และเบจงอ๊กได้ไปตลาดด้วยกันเพื่อหาของมาทำกิมจิ

ขณะที่เดินไปยังตลาด ยองจีได้แซวแจ็คสันเกี่ยวกับส่วนสูงของเขา แจ็คสันเลยพูดเสียงดังกับยองจีว่า “ใช่สิ ฉันพูดภาษาเกาหลีไม่เก่ง, ฉันมันเตี้ย และฉันก็ไม่หล่อด้วย” และจากนั้นเขาก็โกรธเธอ

ยองจีรู้สึกตกใจในปฏิกิริยาของแจ็คสัน และพยายามทำให้เขาดีขึ้นและกล่าวว่า “ไม่เลย นายพูดภาษาเกาหลีได้เก่งกว่าฉันอีกและฉันไม่เคยคิดว่านายเตี้ยเลย” แต่อย่างไรก็ตาม แจ็คสันก็ได้เสียใจจากการแสดงความเห็นของยองจีไปแล้ว และกล่าวอีกว่า “ฉันสูงมากกว่า 170 เซนติเมตรนะ จริงๆแล้วฉันสูง 174.8 เซน”

“ฉันก็แค่ชอบใส่กางเกงแบบนี้มันเลยทำให้ฉันดูเตี้ย แต่ฉันไม่ได้เตี้ย” จากนั้นเขากล่าวต่อ “ถึงแม้ว่าฉันจะเตี้ย แต่ซูจีก็ไม่เคยพูดว่าฉันเตี้ยเลย มันเป็นเพียงแค่ความสัมพันธ์ทางธุรกิจเท่านั้นสำหรับเราตอนนี้” แจ็คสันกล่าวทำให้ยองจีหัวเราะออกมา

ต่อมา ยองจีได้ให้ชีสแก่แจ็คสันของที่เขาอยากได้มาตั้งแต่เช้า และเขาก็ได้ยกโทษให้เธอที่เธอแซวเขา

แปลจาก Soompi โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

ซันนี่ SNSD พูดเรื่องการออกเดทของสมาชิกโซนยอชิแดและแผนการในอนาคตของเธอ!!

sunny_3

ซันนี่สาวร่างเล็กแต่เซ็กซี่ของวงโซนยอชิแด (SNSD, Girls Generation) ได้พูดถึงการออกเดทของเพื่อนสมาชิกวงและแผนการในอนาคตของเธอ

วันที่ 31 กรกฎาคม 2014 มีการออกอากาศรายการ Stargazing ทางสถานี MBC ซึ่งสาวซุนกยู (ซันนี่) SNSD เข้าเป็นแขกรับเชิญและพูดคุยอย่างตรงไปตรงมาเกี่ยวกับการออกเดท

เกี่ยวกับที่สมาชิกในวงได้เปิดตัวออกเดทต่อสาธารณชนทั้งคู่ของ ยุนอา-อีซึงกิ, ซูยอง-จองคยองโฮ, ทิฟฟานี่-นิชคุณ 2PM และแทยอน-แบคฮยอน EXO ซันนี่กล่าวว่า

“หลังจากมีข่าวการออกเดทออกมา พวกเธอต่างระมัดระวังตัวกันมากขึ้นค่ะและกระทั่งไม่สามารถไปออกเดทกันได้เหมือนเคย พวกเธอสั่งไก่มาที่หอพร้อมกับสมาชิกคนอื่นค่ะ สมาชิกโซนยอชิแดพูดคุยเรื่องออกเดทกันบ่อยๆ ฉันรู้ดีในเรื่องนี้ค่ะ”

คังโฮดงกล่าวว่า “ซันนี่อาจกำลังออกเดทกับแฟนหนุ่มในตอนนี้ด้วยเหมือนกัน คุณเป็นคนประเภทเปิดเผยต่อสาธารณะหรือไม่หากคุณมีแฟน? คุณมีแฟนหรือยัง?”

ซันนี่ตอบว่า “ฉันไม่มีแฟนค่ะ ตอนนี้ฉันแต่งงานกับงานของฉัน บอกตามตรงนะคะว่าพวกเรารู้สึกเสียใจ พวกเรารู้ว่าแฟนๆชอบเราตอนอยู่บนเวที แต่เรายังจำเป็นต้องแสดงให้เห็นตัวตนแท้จริงของเราด้วย ไม่ว่าแฟนคลับจะต้องการหรือไม่ แต่ความจริงเรื่องการออกเดทจะเปิดเผยออกมาค่ะ”

จากนั้นซันนี่กล่าวต่อ “และเรารู้สึกเสียใจที่เป็นต้นเหตุในการทำร้ายใครโดยไม่ได้ตั้งใจ มีหลายสิ่งหลายอย่างเกิดขึ้นในช่วงแปดปีที่เราทำงาน..ไม่เพียงแค่เรื่องที่พวกเราเปิดเผยออกมา แต่ยังมีเรื่องราวต่างๆมากมายเกิดขึ้นในหมู่พวกเรา แต่ถึงอย่างนั้นพวกเรายังคงสามารถเดินหน้าต่อไปและได้รับความรักในฐานะโซนยอชิแด ต้องขอบคุณแฟนๆที่คอยดูแลพวกเรา เราต้องการทำตามที่แฟนคลับต้องการนะคะ จากนี้ต่อไปพวกเราจะระมัดระวังมากขึ้นค่ะ”

ต่อมาซันนี่ถูกถามว่าเส้นทางในอนาคตของซุนกยูซึ่งเป็นชื่อจริงของเธอจะเป็นอย่างไร และเธอตอบว่า “นี่เป็นคำถามที่ตอบยากค่ะ สำหรับซันนี่มันเป็นเรื่องสนุกที่ได้ขึ้นแสดงบนเวที หรือเป็นส่วนหนึ่งของรายการวิทยุ ดังนั้นฉันคิดว่าเธอจะยังคงทำรายการวิทยุต่อไป”

“อย่างไรก็ตามกระทั่งฉันเองยังไม่รู้ว่าซุนกยูจะมีชีวิตอย่างไร ฉันจำชีวิตในฐานะซุนกยูไม่ค่อยได้นักค่ะ ฉันไม่รู้มากเท่าไหร่นักกระทั่งว่าซุนกยูชอบอะไรหรือเธอจะทำอะไร และวันนั้นจะมาถึง ถูกค่ะ เมื่อฉันจำเป็นต้องมีชีวิตในฐานะซุนกยูอีกครั้ง ฉันคิดว่าเมื่อเวลานั้นมาถึง ฉันคงจำเป็นต้องค้นหาว่าอีซุนกยูชอบอะไรหรือทำอะไรได้ดีค่ะ”

จากนั้นกล่าวต่อ “อย่างไรก็ตามฉันอาจจะไม่สามารถกลับไปเป็นซุนกยูได้ ฉันอาจจะถูกจดจำและเป็นที่รู้จักเป็นอย่างดีในฐานะซันนี่ ดังนั้นฉันจึงไม่สามารถกลับไปได้ค่ะ อย่างไรก็ตามก็มีสักครั้งที่ฉันคิดถึงอีซุนกยูนะคะ”

ความจริงแล้วซันนี่ก็คืออีซุนกยูนั่นและจ้า

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

 

KARA ขอให้แฟนๆยังคงเชื่อมั่นในพวกเธอที่งานแฟนมีตติ้งล่าสุด!

สามสมาชิก KARA ได้ให้ความมั่นใจกับแฟนๆของพวกเธออีกครั้งในงานแฟนมีตติ้งล่าสุดที่ญี่ปุ่น

พวกเธอได้พูดต่อหน้าแฟนคลับกว่า 15,000 คนในงาน ลีดเดอร์กยูริได้กล่าวกับแฟนๆว่า “มันก็นานมากแล้ว มีหลายสิ่งที่เกิดขึ้น และพวกเรารู้สึกว่าเราควรจะไปพูดต่อหน้าแฟนๆถ้าเรามีสิ่งที่จะบอก” เธอกล่าว “มีหนึ่งคำขอร้องที่เราอยากจะบอกพวกคุณว่าให้เชื่อใจเรา แม้ว่าตอนนี้เป็นเรื่องยากแต่ได้โปรดเชื่อมั่นในตัวเรา พวกเราจะทำงานอย่างหนักเพื่อไม่ให้ใครต้องเสียใจอีก”

ในขณะนี้การแข่งขันค้นหาผู้ที่จะมาเป็น 2 สมาชิกใหม่ของวง KARA ใน “KARA Project” ได้เริ่มขึ้นแล้ว!

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

กยูริเขียนข้อความขอโทษแฟนๆของเธอที่ทำให้พวกเขาเสียใจ

KARA ได้ประกาศว่าพวกเธอกำลังเลือกสมาชิกใหม่ผ่านรายการเรียลลิตี้ “KARA Project” ซึ่งทำให้แฟนๆบางส่วนโอเคแต่บางส่วนไม่เห็นด้วย

และด้วยเหตุนี้กยูริได้โพสต์เป็นข้อความยาวๆ โดยพูดถึงความในใจของเธอและขอโทษแฟนๆ ซึ่งมีใจความว่า:

“คามิเลียของเรามักจะเจ็บปวดเสมอ
ฉันขอโทษ

มีหลายสิ่งที่ฉันอยากจะพูด หลายสิ่งที่ฉันอยากจะอธิบาย และหลายสิ่งที่ฉันอยากจะทำให้พวกคุณรู้สึกดีขึ้น แต่มันยากที่จะพูดผ่านทางข้อความ
ฉันคิดว่าความหมายอาจจะบิดเบือนจนกลายเป็นปัญหาและทำให้คนของฉันต้องเสียใจมากขึ้นอีก
ฉันไม่สามารถพูดอะไรออกมาได้ง่ายๆ แต่ไม่ว่าฉันจะเป็นคนดังหรือไม่ ฉันขอโทษที่ทำให้คนที่รักเราเจ็บปวด

มีคำพูดที่เจ็บปวดว่าเฮือกสุดท้ายของ KARA ที่ทำให้เราขาดความมั่นใจ และอื่นๆอีก…

แต่เราจะแสดงให้คุณเห็นว่า… มันแตกต่างจากสิ่งที่คุณคิด เพราะสิ่งที่เราจะทำ…มันไม่ใช่อย่างนั้น

ฉันขอโทษที่ทำให้แฟนๆเสียใจนะคะ

ฉันขอโทษ

ฉันขอให้เวลาที่เหลืออยู่ของวันมีแต่สิ่งดีๆค่ะ”

 

แปลจาก enews + allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

พัคชินเฮทวีตขอร้องผู้ที่ปลอมตัวเป็นเธอในเฟสบุ๊ค

พัคชินเฮทวีตขอร้องผู้ที่ปลอมตัวเป็นเธอในเฟสบุ๊ค

เมื่อเร็วๆนี้นักแสดงสาวพัคชินเฮได้โพสต์ขอร้องและเตือนผู้ที่ปลอมตัวเป็นเธอในเฟสบุ๊ค

ในวันที่ 8 พฤศจิกายน 2013 พัคชินเฮดูเหมือนกำลังเสียใจและผิดหวังโดยเธอทวีตว่า “คนที่อยู่ที่ใดสักที่หนึ่ง ผู้ที่ปลอมตัวเป็นฉันในเฟสบุ๊ค ได้โปรดอย่าทำแบบนี้เลยนะคะ” พร้อมกับแคปภาพจากเฟสบุ๊คที่เธอเจอมา ซึ่งในภาพแสดงข้อมูลที่ทำเหมือนว่าเป็นบัญชีของพัคชินเฮจริงๆ

หวังว่าผู้ที่ปลอมตัวเป็นเธอจหยุดทำพฤติกรรมแบบนี้เพื่อไม่ให้คนอื่นๆสับสน

แปลจาก allkpop โดย https://kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วย

Page 1 of 3123»

Like แฟนเพจของเราเพื่อติดตามข่าวสารอัพเดทก่อนใครได้ที่นี่เลยจ้า