เยวอนใช้ข้ออ้างทำฟันเพื่อเลี่ยงการพบกับเพื่อนๆในช่วงพักงานบันเทิง!!

yewon_1473861129_af_org

เยวอนเผยความเป็นไปของเธอขณะที่พักงานจากวงการบันเทิงเพราะประเด็นความขัดแย้งกับอีแทอิม

วันที่ 14 กันยายน 2016 มีการออกอากาศรายการ Talk Hero ทางสถานี JTBC ซึ่งเยวอนเข้าเป็นแขกรับเชิญรายการ และเล่าถึงความเป็นไปของเธอในช่วงพักงานและหายหน้าไปจากวงการบันเทิง หลังจากประเด็นความขัดแย้งเมื่อคลิปที่เธอต่อปากต่อคำกับอีแทอิมในกองถ่ายละคร Tutoring Across Generations ของสถานี MBC หลุดออกมา และสร้างความไม่พอใจเป็นอย่างมากต่อชาวเน็ตในเรื่องที่เธอโกหกจนทำให้อีกฝ่ายดูแย่

เยวอนกล่าวว่า “ฉันมีประสบการณ์ว่าควรปิดปากเงียบเอาไว้ เวลาที่อยู่บ้านฉันจะทำงานของตัวเองค่ะ ส่วนการทำฟันที่ปกติต้องทำให้เสร็จในวันเดียวแต่ฉันได้ขอคุณหมอให้นัดแบ่งทำหลายๆวันค่ะ”

เยวอนเล่าว่าเธอหลีกเลี่ยงการนัดพบสังสรรค์กับเพื่อนโดยใช้การทำฟันเป็นข้ออ้าง ไอดอลสาวกล่าวว่า “เวลาที่เพื่อนๆถามว่าฉันทำอะไรอยู่ ฉันจะอ้างว่าต้องไปพบหมอฟันเพื่อไม่ต้องออกไปหาพวกเธอค่ะ”

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ชาวเน็ตที่เคยคอมเม้นท์ถล่มแทยอนออกมาแก้ตัวหลังจากเธอประกาศจะใช้กฎหมายจัดการ

อย่างที่คาดการณ์ไว้ ทันทีที่พวกเขาเหล่านั้นรู้ว่าแทยอน Girls’ Generation เริ่มใช้กระบวนการทางกฎหมายจัดการกับพวกความเห็นเกลียดชังในออนไลน์ ชาวเน็ตพวกที่เคยใช้คำว่ารุนแรงกับแทยอนกลายเป็นแก้ตัวกันว่า “มันไม่ใช่ฉัน”

วันก่อน แทยอนประกาศว่าเธอจะไม่ทนกับพวกความเห็นเกลียดชังอีกต่อไปแล้ว และพวกชาวเน็ตที่แสดงความเห็นทำนองว่า “ยัยผ้าขี้ริ้ว” หรือ “ยัยตัวแสบ” หรือใช้คำรุนแรงกลับกลายมาพูดแก้ตัว

ส่วนใหญ่พวกที่แก้ตัวเขียนว่า “น้องของฉันเป็นคนทำ” หรือ “พวกเราแค่ล้อเล่น” และพวกที่แสดงความเห็นแรงๆกลายเป็นขอโทษโดยเขียนว่า “ออนนี่~~แฟนๆของคุณบอกว่าพวกเขาจะรายงาน EXO-L ㅠㅠㅠ แต่พวกเราแค่ล้อเล่นเฉยๆ” และ “ฉันไม่ได้ทำแบบนั้นนะ มันเป็นเพราะน้องของฉันคนที่เป็นแอนตี้แฟนเป็นคนทำㅠㅠ…เธอแค่โกรธและทำแบบนั้นผ่านมือถือของฉันㅠㅠ…ฉันขอโทษㅠㅠฉันจะพูดกับน้องให้เอง ขอโทษนะแทยอนออนนี่ ฉันเป็นโซวอน น้องฉันมันทำตอนที่ฉันไปเข้าห้องน้ำ”

ส่วนชาวเน็ตบางส่วนที่ผู้ที่เห็นภาพความเห็นเหล่านี้บอกว่า “มันไม่ใช่ข้อแก้ตัวเลยนะที่บอกว่าพี่หรือน้องเป็นคนทำ มันเป็นแค่ข้ออ้าง” บ้างกล่าว “งั้นก็รายงานพี่น้องของคุณด้วยเลย” หรือ “แบบนี้เขาเรียกว่าข้ออ้างนะ?” และอีกมาก

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

Like แฟนเพจของเราเพื่อติดตามข่าวสารอัพเดทก่อนใครได้ที่นี่เลยจ้า