ยูแจซอกบริจาคเงินต่อเนื่องเพื่อช่วยเหลือหญิงชราที่เคยเจ็บปวดจากการเป็นหญิงปลอบขวัญทหารมา

พิธีกรแห่งชาติยูแจซอกได้ถูกรายงานข่าวอีกครั้งในเรื่องความใจบุญของเขา โดยครั้งนี้เขาได้บริจาคเงินช่วยเหลือ House of Sharing องค์กรที่ก่อตั้งขึ้นเพื่อช่วยเหลือหญิงชราที่มีอดีตที่เจ็บปวดจากการเป็นหญิงปลอบขวัญทหาร

วันที่ 14 เมษายน 2018 องค์กร House of Sharing ได้เปิดเผยว่ายูแจซอกได้บริจาคเงิน 50 ล้านวอน (ประมาณ 1.46 ล้านบาท) ให้กับองค์กรเมื่อวันที่ 11 เมษายนที่ผ่านมา โดยเงินบริจาคจะถูกนำไปช่วยเหลือที่ศูนย์สันติภาพและสิทธิมนุษยชนระหว่างประเทศ ซึ่งจะทุ่มเทช่วยเยียวยาหญิงปลอบขวัญทหารที่มีประวัติเจ็บปวดจากการถูกละเมิดสิทธิมนุษยชน

FNC Entertainment ออกมายืนยันโดยกล่าวว่า “เป็นความจริงที่ยูแจซอกบริจาคเงิน 50 ล้านวอนให้กับ House of Sharing” โดยพิธีกรแห่งชาติได้บริจาคเงินกว่า 260 ล้านวอนเพื่อช่วยเหลือที่นั่นมาต่อเนื่อง

อีอ๊คซอนอดีตหญิงปลอบขวัญทหารวัย 91 ปีกล่าวว่า “ฉันรู้สึกขอบคุณที่เขาช่วยเหลือเราเป็นจำนวนเงินมหาศาล และนี่เป็นข่าวดีที่มาถึงในตอนที่เราจำเป็นต้องได้รับการช่วยเหลือ ขอบคุณค่ะ”

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

ยูรา Girl’s Day และคิมมินจงร้องอย่างเจ็บปวดเมื่อลองเล่นฟลายอิ้งโยคะ

 

วันที่ 1 กันยายน 2017 มีการออกอากาศรายการ Insolent Housemates ทางสถานี MBC ซึ่งในตอนนี้โซจินและยูรา Girl’s Day กับคิมมินจงได้เข้าเรียนคลาสฟลายอิ้งโยคะ (flying yoga) ด้วยกัน

คนแรกที่โหนผ้าเพื่อทำฟลายอิ้งโยคะคือโซจิน แม้เธอจะดูกังวลเล็กน้อยตอนเริ่มแต่ก็สามารถทำได้ดีด้วยการดูแลของครูฝึก

ต่อมาเมื่อยูราตัดสินใจลองโหนผ้าเพื่อทำฟลายอิ้ลโยคะบ้าง ในห้องส่งยูราไม่สามารถซ่อนความอายไว้ได้ เธอกล่าวว่า “ช่วยทำภาพโมเสกเบลอมันด้วยนะคะ” เมื่อเริ่มขึ้นโหนผ้าเพื่อจัดท่า ยูรากรีดร้องอย่างเจ็บปวดและไม่สามารถฝืนทำฟลายอิ้งโยคะได้ต่อไป ทำให้โซจินถึงกับหัวเราะดังภาพ


ต่อมายูราได้พยายามโน้มน้าวคิมมินจงให้ลองทำบ้าง และเมื่อดาราหนุ่มปีนขึ้นผ้าเพื่อจัดท่าทาง เข้าต้องกรีดร้องออกมาเช่นกันเพราะไม่สามารถฝืนทนความเจ็บปวดได้ทำให้ยูราและโซจินต่างพยายามช่วยพยุงเขาลงจากผ้าอย่างทุลักทุเล ในห้องส่งยูรากล่าวว่า “ขอโทษนะคะพี่”

ชมคลิปโซจิน ยูราและคิมมินจงลองฟลายอิ้งโยคะด้านล่างเลย

 

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

ฮาฮาเปิดใจถึงอาการบาดเจ็บรุนแรงของสมาชิก Running Man ที่เจ็บปวดมายาวนาน

ฮาฮาพูดถึงความเจ็บปวดของสมาชิกรายการวาไรตี้ที่ผ่านมา

เขาเปิดเผยว่าเป็นเพราะรายการอย่างเช่น “Infinity Challenge” และ “Running Man” เขาต้องผ่าตัดกระดูกสันหลัง โดยเผยว่า “ปัญหากระดูกสันหลังของผมมันเลวร้ายจนผมต้องผ่าตัด แต่ผมไม่สามารถพูดได้ว่าผมป่วย ผมคิดว่าทุกๆคนก็ต้องผ่านสิ่งเดียวกัน มันอาจจะเป็นไปได้ว่าแพทย์พูดเกินจริง แต่เขาบอกกับผมว่าผมเกือบเป็นอัมพาตแล้ว”

นอกจากนี้เขายังเผยการบาดเจ็บรุนแรงของสมาชิกรันนิ่งแมนคนอื่นๆอีกว่า “พี่ยูแจซอกข้อเท้าพลิกและเขามีปัญหาที่ข้อเท้า, หลัง และคอ รวมถึงนิ้วด้วย ส่วนพี่แกรี่มีปัญหาที่ไหล่ เขาไม่สามารถถือชามพัดบิงซูได้เพราะเอ็นเขาฉีก สำหรับสมาชิกรายการวาไรตี้ผู้ที่ต้องใช้ร่างกายอย่างเรา มันเหมือนเราเป็นนักกีฬา แต่เราไม่มีเวลาพักฟื้นร่างกาย ถ้าเราได้รับบาดเจ็บรุนแรง มันก็จะถูกตัดออก มีสิ่งที่เราไม่สามารถพูดได้ เนื่องจากการสร้างเสียงหัวเราะคือสิ่งสำคัญของเรา”

เขากล่าวต่ออีกว่าเขาถ่ายทำรายการ Running Man ในวันจันทร์และอังคาร “As I Say” ของ JTBC ในวันพุธและ “Infinity Challenge” ในวันพฤหัส

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

ซนโฮยอง g.o.d เล่าถึงอดีตอันเจ็บปวดของเขาและพ่อ!!

Son-Ho-Young-2016

ดูเหมือนว่าซนโฮยองวง g.o.d นั้นเคยมีอดีตที่เจ็บปวดในความสัมพันธ์ของเขากับพ่อ

วันที่ 7 สิงหาคม 2016 ซนโฮยองได้ปรากฏตัวในรายการ Kim Jae Dong’s Talk To You ทางสถานี JTBC และได้พูดคุยถึงเรื่องราวต่างๆ รวมทั้งเปิดใจถึงความไม่เข้าใจกันในอดีตของเขากับคุณพ่อ

ซนโฮยองเล่าวว่า “ผมลาออกจากโรงเรียนตอนอยู่มัธยมปลายปีที่สอง (ม.5)” จากนั้นกล่าวต่อ “ผมอยู่เพียงลำพังกับพ่อ แต่มันเป็นเรื่องยากลำบากจริงๆ ผมรู้สึกโดดเดี่ยวมาก”

ซนโฮยองเล่าต่อ “ในตอนนั้นผมเกลียดพ่อ และหนีออกจากบ้าน หลังผมออกจากบ้านมาสองปีในตอนนั้นผมเดบิวต์เป็นสมาชิกวง g.o.d ต่อมาหลังจากนั้นสักพักตอนที่กำลังฟังเพลงในอัลบั้มผมจึงตัดสินใจกลับบ้าน ผมวิตกมากจริงๆ ตอนนั้นผมกระทั่งจับมือผู้จัดการไปตลอดทางเลยครับ”

“แต่พ่อของผมไม่เหมือนกับชายที่ผมจำได้แล้ว เขาแก่ลงมากและตอนนั้นผมรู้สึกเสียใจในสิ่งที่ผมทำลงไปมากจริงๆ เมื่อเราเปิดใจคุยกันเป็นครั้งแรก พ่อบอกผมว่าเขาเองก็รู้สึกโดดเดี่ยวมากเช่นกัน”

ซนโฮยองกล่าวต่อ “ตอนนี้ผมพยายามทำทุกอย่างที่ทำได้เพื่อพ่อครับ”

แปลจาก soompi โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ซีวอน SJ กล่าวขอโทษที่รีทวีตข้อความของบาทหลวงที่ต่อต้านการแต่งงานของเกย์!!

Siwon tweets-3

ล่าสุดซีวอนวงซุปเปอร์จูเนียร์ (SJ, Super Junior) ได้กล่าวขอโทษที่สร้างความไม่พอใจในเรื่องที่เขารีทวีตข้อความที่เขียนต่อต้านการแต่งงานของเพศเดียวกัน (เกย์)

ดูเหมือนว่าซีวอนจะมีจุดยืนของเขาที่ไม่เห็นด้วยกับการแต่งงานของเกย์หรือคนเพศเดียวกัน เขาได้รีทวีตข้อความของ John Piper บาทหลวงผู้ยึดมั่นการแต่งงานตามประเพณีดั้งเดิม

โดยข้อความของบาทหลวงกล่าวว่า “Joe Rigney on Kim Davis. Obergefell is not constitutional; so-called same-sex marriage does not exist. Therefore?” หรือแปลได้ว่า “โจ เรกนีย์ ทั้ง คิม เดวิส, โอเบอร์เจอเฟลไม่ใช่รัฐธรรมนูญ ดังนั้นการกล่าวถึงการแต่งงานของเพศเดียวกันไม่มีปรากฏอยู่ ดังนั้น?”

ซึ่งโพสต์ที่ก่อปัญหานี้ได้โยงความเห็นในการสนับสนุนคิม เดวิส ที่ทำหน้าที่เสมียนในรัฐเคนตั๊กกี้ที่ปฏิเสธการออกใบอนุญาตการแต่งงานให้กับคู่รักเพศเดียวกัน และอ้างเหตุผลว่าการทำหน้าที่จดทะเบียนสมรสให้กับคนทั้งคู่เป็นการขัดต่อความเชื่อทางศาสนาของเธอ ซึ่งการกระทำเช่นนี้เป็นการผิดต่อมติศาลที่อนุญาตให้คนรักเพศเดียวกันแต่งงานกันได้ แต่ต่อมาเธอได้ถูกจับและได้รับการปล่อยตัวภายหลังเพราะศาลเห็นใจในเรื่องความศรัทธาของเธอ ซึ่งมีข้อแม้ว่าเธอจะต้องไม่ห้ามลูกน้องคนอื่นของเธอให้จดทะเบียนแก่คู่รักเพศเดียวกันต่อไป ไม่เช่นนั้นเธอจะถูกจับอีกข้อหาละเมิดคำสั่งศาล

อย่างไรก็ตามการรีทวีตของซีวอนสร้างความไม่พอใจให้กับคนหลายฝ่ายที่ได้ทวีตต่อต้านเขามากมาย ทั้งหาว่าเขาเกลียดเกย์ บ้างใช้ถ้อยคำรุนแรงต่อว่าจนเรื่องราวลุกลามไปกันใหญ่ และต่อมาไอดอลหนุ่มได้ก้าวออกมาขอโทษต่อเรื่องนี้

Siwon tweets

Siwon tweets-2

วันที่ 12 กันยายน 2015 ซีวอนได้ทวีตข้อความหลายโพสต์เพื่อขอโทษต่อความไม่พอใจเรื่องนี้ดังนี้ว่า “ผมขอโทษอย่างสุดซึ้งต่อพวกคุณหลายคนผู้ที่เจ็บปวดจากข้อความรีทวีตของผมที่โพสต์ในวันนี้”

ซีวอนกล่าวต่อ “ผมรีทวีตจากแหล่งที่มีความคิดอีกอย่างหนึ่งเกี่ยวกับกฎหมายการแต่งงานของเกย์ อย่างไรก็ตามผมมารู้ได้ทีหลังว่านี่ไม่ใช่เป็นแค่เพียงเรื่องการโพสต์ข้อความจากแหล่งความคิดอีกอย่างแล้วหลังได้อ่านข้อความทวีตมากมายที่ส่งมาให้ผม”

จากนั้นกล่าวต่อ “ข้อความทวีตที่ไม่คิดให้ดีก่อนของผมได้ทำร้ายคนมากมาย และผมน้อมรับความจริงที่ว่าผมได้สร้างความเจ็บปวดให้กับแฟนๆ, ทีมงานและคนอื่นทุกคน ผมอยากจะสื่อสารและเรียนรู้ให้มากขึ้นในอนาคต ผมต้องขอโทษทุกคนอีกครั้งที่ต้องเจ็บปวดจากข้อความรีทวีตของผมครับ”

เรื่องนี้เนื่องจากทวีตต้นฉบับพูดถึงหลายฝ่ายที่เกี่ยวข้องกัน ซึ่งประเด็นที่บาทหลวงพูดคือเรื่องของหญิงคนหนึ่งที่ไม่ยอมออกทะเบียนสมรสให้กับคู่รักเพศเดียวกัน ซึ่งเธอยอมทำผิดกฎหมายและถูกจับเพราะไม่ยอมขัดต่อความเชื่อในคัมภีร์ของเธอ ซึ่งซีวอนรีทวีตเพื่อให้เห็นในอีกมุมหนึ่งของผู้ที่ไม่ยอมรับเรื่องนี้ ซึ่งนี่ไม่ได้หมายความว่าเขาเกลียดเกย์แต่อย่างใด และเขาได้ออกมาขอโทษทันทีก่อนที่ความเข้าใจผิดจะลุกลามใหญ่โตและทำให้หลายฝ่ายเจ็บปวด

แปลจาก Soompi+allkpop โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

โซยู SISTAR ไม่สามารถแสดงความเจ็บปวดของเธออกมาได้เพราะภาพลักษณ์สุดเจ๋งของเธอ!!

ล่าสุดโซยู SISTAR ได้พูดอย่างตรงไปตรงมาถึงความลำบากที่เธอต้องเผชิญเนื่องมาจากภาพลักษณ์สุดเจ๋งของเธอ

วันที่ 29 มิถุนายน 2015 สาวๆ SISTAR (ซิสตาร์) ได้เข้าเป็นแขกรับเชิญในรายการวิทยุ Kim Chang Ryul′s Old School ที่ออกอากาศทางสถานีวิทยุ SBS Power FM

ในรายการดีเจคิมชางรยอลถามว่า “คุณเคยมีเวลาที่เจ็บปวดแต่ไม่สามารถแสดงมันออกมาบ้างมั้ย?”

โซยูตอบว่า “มีบางครั้งที่เป็นแบบนั้นค่ะ มันสามารถตีความได้หลายอย่างมาก หากเรามีตารางงานยุ่งและฉันบอกว่าฉันป่วย มันจะทำให้คนรอบข้างฉันเป็นห่วงค่ะ”

โซยูกล่าวต่อ “สมาชิกทั้ง 4 คนของ SISTAR มีภาพลักษณ์สุดเจ๋ง มันมีบางเวลาที่ฉันรู้สึกเจ็บปวดจริงๆ แต่ฉันไม่สามารถแสดงมันออกมาได้ด้วยซ้ำ ฉันเป็นคนประเภทที่จะไม่ปล่อยมันไปในเวลาไม่กี่วันในเบื้องหลังฉากค่ะ”

ฮโยรินกล่าวเสริมว่า “โซยูเป็นคนประเภทชอบคิดมากค่ะ”

แปลจาก soompi โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

ซูจี miss A เผยว่าเธออ่านทุกความเห็นแย่ๆถึงแม้ว่ามันจะทำให้เธอเจ็บปวด!!

สาวสวยซูจี miss A เปิดเผยว่าเธออ่านพวกความคิดเห็นที่ไม่ดีต่อเธอในโลกออนไลน์

ในตอนล่าสุดของรายการ Happy Together ทื่จะออกอากาศสัปดาห์นี้ มีเหล่าคนดังมากมายมาร่วมรายการอาทิเช่น คิมชินยองได้เชิญซูจี, ยูแจซอกเชิญซออู, พัคมยองซูเชิญเจสซี่, พัคมีซอนเชิญยูซึงอ๊ก และโจเซโฮเชิญชเวฮยอนซอก

แต่ที่น่าสนใจคือ ซูจีได้เปิดเผยเรื่องราวของเธอโดยกล่าวว่า “ถึงแม้ว่าฉันจะรู้ว่าฉันจะต้องเจ็บปวด แต่ฉันก็ยังคงอ่านทุกความคิดเห็นที่แย่ๆค่ะ” เธอกล่าวสร้างความประหลาดใจให้กับทุกคนในรายการ

“มีคนจำนวนมากพูดถึงการแสดงของฉันใน Dream High แล้วฉันก็ได้รับความคิดเห็นที่ไม่ดีค่ะ ฉันตกใจมากและเจ็บปวดจริงๆค่ะ” ซูจีอธิบายต่ะ “ฉันดูทุกๆรายการที่ฉันไปออก ฉันรู้ว่าฉันต้องเจ็บปวด ฉันไม่อยากดูมัน แต่สุดท้ายแล้วฉันก็ดูค่ะ”

ซออูเลยกล่าวว่า “ฉันอยากจะเลิกไม่แสดงอีกก็เพราะความเห็นแย่ๆพวกนี้”

ติดตามชมเรื่องราวเต็มๆได้ในตอนออกอากาศในวันที่ 2 เมษายน 2015

แปลจาก enews โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

คูฮาร่าเปิดเผยว่าเธอเคยมีประสบการณ์ที่น่าเจ็บปวดหลังถูกหนุ่มสมัยมัธยมปฏิเสธเมื่อเธอสารภาพ!!

สาวสวยคูฮาร่าได้เล่าเรื่องประสบการณ์อันเจ็บปวดของเธอจากการสารภาพรัก

ในรายการ “Hara On & Off” ที่ออกอากาศในวันที่ 29 ธันวาคม 2014 ฮาร่าได้สารภาพว่าเธอเคยมีประสบการณ์ที่น่าเจ็บปวดเมื่อเธอเคยถูกปฏิเสธโดยหนุ่มจากในโรงเรียนมัธยม

ในขณะที่กำลังพูดถึงเรื่องเดท ฮาร่ากล่าวว่า “ฉันเคยถูกปฏิเสธครั้งนึงโดยหนุ่มในมัธยม” เธอเล่าต่อว่า “ฉันมีเพื่อนผู้หญิงคนนึงและชายคนนึงที่เติบโตมาด้วยกัน แต่เพื่อนผู้หญิงและฉันชอบผู้ชายคนเดียวกัน”

ฮาร่ากล่าวต่อ “ฉันสารภาพกับเขาก่อนแต่เขาปฏิเสธฉันและบอกว่า ‘ฉันอยากที่จะเป็นเพื่อนกับเธอมากกว่า’ จากนั้นเพื่อนผู้หญิงคนนั้นก็สารภาพกับเขาและทั้งคู่ก็เริ่มเดทกัน บางครั้งฉันเห็นพวกเขาที่งานชุมนุม แต่ฉันก็ไม่ได้ติดต่อไป”

จากนั้นคูฮาร่าเปิดเผยอีกว่า “หลังจากที่ฉันเคยถูกปฏิเสธ มันกลายเป็นประสบการณ์ที่น่าเจ็บปวดที่ทำให้ฉันไม่กล้าสารภาพรักอีกต่อไป”

แปลจาก enews โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

แบคฮยอน EXO โพสต์ข้อความขอโทษแฟนๆเกี่ยวกับความสัมพันธ์ของเขาและแทยอน SNSD

หลังจากที่แบคฮยอน EXO และแทยอน Girls’ Generation เปิดตัวคบกัน ทำให้แฟนๆบางส่วนของทั้งสองฝ่ายรู้สึกเจ็บปวด เนื่องจากแฟนๆกล่าวว่าพวกเขาโพสต์ข้อความต่างๆที่ดูเป็นโค้ดลับใน Instagram ถึงกันและกัน ทำให้แฟนคลับคิดว่านี่เป็นการเยาะเย้ยพวกเขาและรู้สึกผิดหวัง อย่างไรก็ตามแบคฮยอนพยายามอธิบายและขอโทษแฟนๆผ่านการโพสต์ Instagram ในครั้งนี้เพื่อลดความเข้าใจผิดในเรื่องเหล่านั้น

ในวันที่ 17 กรกฎาคม 2014 แบคฮยอนได้โพสต์ข้อความจากใจของเขาลงใน Instagram เกี่ยวกับความสัมพันธ์ครั้งนี้ว่า:

“สวัสดีนี่แบคฮยอนนะครับ ถึงแม้ว่ามันจะสายไปแล้ว…แต่ผมอยากก็จะเขียนข้อความเหล่านี้เพื่อบอกแฟนๆว่าผมขอโทษที่ทำให้ผิดหวังและเจ็บปวดกับสิ่งที่ผมมอบให้พวกคุณ

ผมได้เขียนและลบข้อความของตัวเองอยู่หลายครั้ง แต่ผมรู้สึกราวกับว่ามันเหมือนเป็นข้อแก้ตัวและไม่มีความกล้าที่จะแสดงมันออกมาจากใจและแก้ไขความเข้าใจผิด… ผมยังคิดอีกว่าคำพูดเหล่านั้นในตอนนี้ก็คงไม่มีความหมายไปแล้ว… ดังนั้นแม้ในตอนนี้ผมจะกังวลและลำบากใจที่อาจจะทำให้พวกคุณรู้สึกเจ็บปวดอีกครั้งเพราะการโพสต์ครั้งนี้และอาจจะเสียใจมากขึ้น…แต่ผมอยากจะแสดงความจริงใจดังนั้นผมจึงเขียนสิ่งเหล่านี้

ผมเสียใจมากที่ผมสร้างความเจ็บปวดให้กับแฟนๆผู้ที่มีค่ากับผมเสมอมา และผมขอโทษอีกครั้งที่ผมทำร้ายพวกคุณผ่านความเข้าใจผิดเกี่ยวกับเหตุการณ์นี้

ผมหวังว่า…แฟนๆของเราจะไม่เจ็บปวดอีกต่อไป…แม้ว่าผมจะยังคงบกพร่องแต่ผมก็จะทำให้ดีที่สุดเพื่อค่อยๆใกล้ชิดกับแฟนๆทุกคนอีกครั้ง.. และชื่อของ EXO เป็นชื่อที่มีค่ากับผมมาก ผมอยากจะบอกกับพวกคุณว่าผมไม่เคยไม่คิดถึง EXO เลย

จากนี้ไปผมจะมุ่งมั่นเพื่อที่จะเป็นแบคฮยอน EXO ผู้ที่จะทำให้ดีที่สุดบนเวที ผมหวังว่าคำพูดเหล่านี้อย่างน้อยมันก็ออกมาจากใจจริงๆ”

แต่ล่าสุดหนุ่มแบคฮยอนก็ได้ลบข้อความของเขาออกจาก Instagram ไปแล้ว

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

ร่างกายฮโยซอง Secret ยังคงเจ็บปวดจากผลพวงของอุบัติเหตุรถยนต์!!

ลีดเดอร์ฮโยซอง Secret เผยว่าเธอยังคงมีอาการเจ็บปวดร่างกายจากผลพวงของอุบัติเหตุทางรถยนต์ในอดีต

ในระหว่างการอัดรายการ Vitamin ทางสถานี KBS ฮโยซอง Secret เข้าเป็นแขกรับเชิญ ในรายการเธอกล่าวว่า

“คอและหลังของฉันยังคงเจ็บอยู่ หลังจากเกิดอุบัติเหตุรถยนต์ค่ะ”

ในรายการยังมีการกล่าวถึงการจัดการกับความเจ็บปวดของร่างกายหลายอย่าง ทั้งการปวดกล้ามเนื้อทั้งตัวโดยไม่มีสาเหตุเฉพาะ จนถึงการเจ็บปวดกล้ามเนื้อเรื้อรังที่บ่อยครั้งมีสาเหตุมาจากการทำงานของผู้ใช้แรงงานทั้งคนงานและแม่บ้าน และวิธีการจัดการกับความเจ็บปวดของร่างกาย

ฮโยซองกล่าวว่า “บ่อยครั้งที่ฉันเจ็บที่คอ ไหล่และหลังค่ะ ฉันต้องใช้กล้ามเนื้อคอและหลังบ่อยๆในการซ้อมเต้นและออกกำลังกาย รวมทั้งร่างกายส่วนที่กล่าวมาข้างต้นมักจะเจ็บปวดโดยไม่มีสาเหตุหลังจากที่ฉันประสบอุบัติเหตุรถชน กระทั่งตอนนี้ฉันยังเข้ารับการรักษาอยู่เลยค่ะ”

แพทย์ที่เข้าร่วมรายการกล่าวว่า “โชคดีที่ฮโยซองไม่ได้รับบาดเจ็บใดๆที่ข้อต่อระหว่างคอและหลังของเธอ แต่อาการของเธอเป็นอาการจากการปวดกล้ามเนื้อบริเวณไหล่ เพื่อที่จะป้องกันการปวดเรื้อรัง เธอจำเป็นต้องออกกำลังกายอย่างถูกต้องและเพิ่มความแข็งแรง”

แปลจาก mwave โดย http://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไมีอนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

คิมจินโฮเปิดใจพูดถึงอดีตสมาชิก SG Wannabe แชดงฮาที่ฆ่าตัวตาย!!

sg-wannabe-kim-jin-ho

คิมจินโฮจาก SG Wannabe ได้เปิดใจถึงอดีตสมาชิกแชดงฮาที่ตัดสินใจฆ่าตัวตายปลิดชีวิตตัวเองลง

วันที่ 17 สิงหาคม 2013 มีการออกอากาศรายการ Human Documentary ทางสถานี MBC ซึ่งคิมจินโฮได้เผยว่า “เมื่อไหร่ก็ตามที่ผมคิดถึงพี่แชดงฮา หัวใจของผมจะเจ็บปวด”

“บอกตามตรงนะครับว่าเป็นเรื่องอึดอัดสำหรับผมในการพูดถึงพี่ดงฮา…เขาเป็นเหมือนครอบครัวของผมดังนั้นพวกเราจึงทั้งทะเลาะกันและเฮฮากันบ่อยๆ ผมรู้สึกขอบคุณเขาแต่ก็มีบางครั้งที่ผมเกลียดเขาด้วยเหมือนกัน”

ในเรื่องผลงานเดี่ยวในอนาคต คิมจินโฮกล่าวว่า “ผมต้องการอยู่รอดด้วยเสียงของผมและไมโครโฟนครับ”

อนึ่ง แชดงฮาได้ฆ่าตัวตายไปในเดือนพฤษภาคม 2011 หลังจากต่อสู้กับภาวะซึมเศร้าเป็นเวลานาน

แปลจาก allkpop โดย http://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

Core Contents Media เผยว่าไม่ต้องการให้อารึมเจ็บปวด

Areum-T-ara

ต้นสังกัด Core Contents Media (CCM) ออกมาพูดเกี่ยวกับข่าวลือหลังจากที่อารึมออกจากวง T-ara

รายการ Good Day – Entertainment Plus ทางสถานี MBC ได้โทรหา Core Contents Media และถามเรื่องข่าวลือที่ว่าอารึมถูกผีเข้า หรือวิญญาณร้ายครอบงำ

Areum

ในเรื่องนี้ CCM กล่าวว่า “เราไม่สามารถพูดอะไรได้ นี่เป็นเรื่องส่วนตัวของเธอ และบางอย่างที่แม้แต่บริษัทยังไม่รู้ได้ถูกรายงานข่าวออกไป สิ่งสำคัญที่สุดคืออารึมไม่ควรจะต้องเจ็บปวด เราต้องการปิดบังสิ่งเหล่านั้นไว้”

อนึ่ง หลังจากที่อารึมออกจากวง T-ara และ T-ara N4 ไป ดานีจะเข้าแทนตำแหน่งเธอในซับยูนิต T-ara N4 เพื่อโปรโมท Countryside Life

แปลจาก allkpop โดย http://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

ปาร์คจุนฮยองจาก G.O.D ขอร้องประชาชนหยุดส่งข้อความแย่ๆให้กับซนโฮยอง

ปาร์คจุนฮยองจาก G.O.D ขอร้องประชาชนหยุดส่งข้อความแย่ๆให้กับซนโฮยอง

ปาร์คจุนฮยองจากวง G.O.D เปิดใจถึงเหตุการณ์ร้ายๆที่เกิดขึ้นเมื่อเร็วๆนี้ของอดีตเพื่อนสมาชิกซนโฮยอง

เขาได้เขียนบนทวิตเตอร์ว่า “อย่างที่ทุกคนรู้ โฮยองของเรากำลังมีช่วงเวลาที่ยากลำบากในตอนนี้ ผมเห็นน้องชายของผมเป็นแบบนี้ และไม่สามารถช่วยอะไรเขาได้ในฐานะพี่ชาย ผมรู้สึกเจ็บปวดจริงๆ”

นอกจากนี้เขายังได้ขอร้องประชาชนอีกว่า “สิ่งที่ผมจะทำเพื่อเขาได้ในตอนนี้คือการขอพร และจะอยู่ตรงนี้เพื่อเขา ดังนั้นผมอยากขอร้องทุกๆคนให้ทำเพื่อเขาเช่นกัน คุณลองนึกถึงจิดใจของเขาที่ได้รับความเจ็บปวดจากเหตุการณ์ในครั้งนี้สิครับ ขอร้องเถอะครับหยุดเขียนข้อความแย่ๆเพราะมันไม่ได้ช่วยให้สถานการณ์ดีขึ้นเลยนะครับ”

สำหรับแฟนๆต่างประเทศ เขาได้เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่า “Everyone Please Pray 4 my brother Hoi & all the others who’ve been hurt by this incident & let him know we are ALL here 4 him ALWAYS~ We love you Ho Young” หรือหมายถึง “ทุกๆคนได้โปรดช่วยอธิษฐานให้น้องชายของผม และคนอื่นๆที่ต้องเสียใจกับเหตุการณ์นี้ ทำให้เขารู้ว่าเราจะอยู่เคียงข้างเขาเสมอ~ พวกเรารักคุณนะโฮยอง”

แปลจาก allkpop โดย http://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

สาวๆ Secret เล่าประสบการณ์ความเจ็บปวดจากรักแรกของพวกเธอ!!

Secret-first love

สาวๆ Secret ฮโยซอง ฮานะ ซอนฮวาและจีอึน ได้เล่าถึงประสบการณ์ความเจ็บปวดจากรักแรกของพวกเธอ

ล่าสุดสาวๆ Secret ได้คัมแบ็คด้วยเพลงที่สดใสอย่าง YooHoo พวกเธอเดินหน้าโปรโมทและเข้าเป็นแขกรับเชิญรายการวิทยุ Shindong’s Shimshimtapa ในรายการพวกเธอได้เล่าถึงรักแรกของแต่ละคน

Hyosung

ฮโยซองกล่าวว่า “รักแรกเป็นอะไรที่คุณจำเป็นต้องก้าวผ่านไป ทั้งเจ็บปวดและมีความสุขในเวลาเดียวกัน ตอนที่ฉันอายุ 20 ปี ฉันมีประสบการณ์การอกหักครั้งแรก ฉันถูกบอกเลิกและเจ็บปวดมากค่ะ กินไม่ได้เป็นเวลา 3 วันและร้องไห้เพียงอย่างเดียว”

จากนั้นกล่าวต่อ “ฉันไม่เข้าใจแฟนของฉันในตอนนั้น เขาขอเลิกกับฉันหลังจากออกจากกองทัพ ฉันไม่คิดว่าเป็นเรื่องจริงหากคุณรักใครสักคนแล้วคุณจะอยู่กับคนนั้นตลอดไป”

JiEun

จีอึนเล่าถึงรักแรกของเธอบ้าง “มีพี่ชายคนหนึ่งที่ฉันตกหลุมรักเขาอย่างจังในช่วงที่ฉันยังเป็นน้องใหม่ในระดับมัธยมปลาย พี่ชายคนนั้นเป็นแฟนกับพี่สาวที่ฉันสนิทด้วย ดังนั้นฉันจึงร้องไห้ตลอดคืนเมื่อรู้ความจริงค่ะ”

จากนั้นกล่าวต่อ “แม้ว่าฉันจะไม่สามารถสานต่อความรักของฉันได้ แต่ฉันชอบเขาเพราะว่าเขาเป็นคนสดใสและมองโลกในแง่ดีค่ะ”

Hana Secret

ฮานะเล่าถึงรักแรกของเธอบ้าง “ในช่วงที่ฉันอยู่มัธยมปลายปี 3 ฉันเดทกับนักดนตรี และเดินทางไปมาระหว่างอึยจองบูกับบูชอนค่ะ”

จากนั้นกล่าวต่อ “ฉันพบกับแฟนเก่าที่รถไฟฟ้าใต้ดินค่ะ และตอนนี้เขากลายเป็นแฟนของเพื่อนฉันแล้ว”

Sunhwa

ซอนฮวาเล่าบ้าง “เขาเป็นผู้ชายที่ชอบหลอกลวงและมีผู้หญิงหลายคนค่ะ แต่เมื่อเวลาผ่านไปฉันหวังว่าเขาจะเป็นคนดีขึ้นและยังคงคิดถึงเขา”

จากนั้นกล่าวต่อ “ฉันยังจำได้ว่าฉันไปวัดกับเขาและกินคิมบับด้วยกัน ในตอนที่พวกเราเรียนอยู่มัธยมปลายปีสองค่ะ”

ตอนนี้พวกเธอทั้งสี่คนต่างเป็นที่หมายปองของบรรดาหนุ่มๆมากมาย ใครกันจะรู้ว่าพวกเธอต่างมีประสบการณ์ที่เจ็บปวดจากความรักมาแล้ว

แปลจาก allkpop โดย http://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

นาอึน A Pink และเทมิน SHINee เปิดใจตรงๆถึงความเห็นแง่ลบจากชาวเน็ต!!

TaeMin-NaEun

คู่แต่งงานใหม่ในรายการ We Got Married แทมิน SHINee และนาอึน A Pink เปิดใจอย่างตรงไปตรงมาถึงความคิดของพวกเขาต่อความเห็นแง่ลบจากชาวเน็ต

วันที่ 11 พฤษภาคม 2013 มีการออกอากาศรายการ We Got Married สองไอดอลหน้าใสคู่แต่งงานใหม่ทั้งแทมิน SHINee ถามภรรยาจาก A Pink นาอึนว่าเธอได้อ่านความเห็นแย่ๆ และความเห็นแง่ลบจากชาวเน็ตหรือไม่ และนาอึนบอกว่าเธออ่าน

Na Eun

นาอึนกล่าวว่า “ฉันอ่านความเห็นทั้งหมดค่ะ ฉันพยายามที่จะไม่มองมันในตอนแรก แต่สุดท้ายแล้วฉันก็อ่านทั้งหมด คงเป็นเรื่องโกหกหากฉันบอกว่าฉันไม่โมโหเลย เมื่อเวลาผ่านไปฉันก็เป็นกังวลต่อเรื่องนี้มากขึ้นและเห็นแต่สิ่งแย่ๆเท่านั้น ฉันรู้สึกเจ็บปวดมากค่ะ”

Tae Min

แทมินกล่าวว่า “แม้ว่าผมจะรู้สึกขอบคุณผู้ชมที่มองเราในแง่ดี แต่แน่นอนว่าต้องมีคนที่มองเราในแง่ลบอยู่แล้ว ผมได้แต่หวังว่านาอึนจะไม่เห็นความเห็นแย่ๆเหล่านั้นเนื่องจากเธอเด็กกว่าผม ดังนั้นผมจึงต้องการปกป้องเธอครับ”

ดูเหมือนว่าสถานการณ์ที่เลวร้ายอาจช่วยให้ทั้งคู่เข้าใจกันมากขึ้นก็เป็นได้

แปลจาก allkpop โดย http://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

จูเนียลกล่าวว่าความสัมพันธ์ที่เปิดเผยของไอดอลมีแค่จบลงด้วยความเจ็บปวดเท่านั้น!!

20130501_juniel_interview

นักร้องสาวจูเนียลแชร์มุมมองของเธอถึงเหล่าไอดอลที่เปิดเผยความสัมพันธ์ต่อสาธารณะว่ามีเพียงแค่จบลงด้วยความเจ็บปวด

ในการให้สัมภาษณ์ต่อ Ilgan Sports จูเนียลถูกถามว่าเธอรู้สึกอย่างไรต่อไอดอลในปัจจุบันที่มีแนวโน้มเปิดเผยความสัมพันธ์ของพวกเขาต่อสาธารณะมากขึ้น

จูเนียลตอบอย่างจริงจังว่า “ฉันคิดว่าคุณควรจะรัก มอบความรักตอบแทนต่อความรักที่คุณได้รับจากแฟนๆ ฉันเชื่อว่าฉันจะต้องมีความรักเกิดขึ้นแต่ฉันไม่เห็นด้วยในการเปิดเผยความสัมพันธ์ต่อสาธารณะค่ะ”

Juniel

จากนั้นกล่าวต่อ “จะมีความเจ็บปวดเกิดขึ้นมากมายหากเปิดเผยความสัมพันธ์ต่อสาธารณะ แฟนๆจะเสียใจ เหล่าคนดังจะเสียใจ และจะมีสิ่งเดียวที่หลงเหลืออยู่คือความเจ็บปวด แม้ว่าฉันจะออกเดทแต่ฉันจะเก็บเป็นความลับค่ะ”

เกี่ยวกับเรื่องความรักของเธอจูเนียลเล่าประสบการณ์ความรักว่า “ฉันเป็นแฟนที่ทุ่มเทให้กับความรักค่ะ แต่แล้วฉันก็ถูกทิ้ง ฉันเป็นผู้หญิงที่พูดเพียงแค่ว่า ‘อืม ได้’ และทำเหมือนว่าฉันรู้ทุกอย่าง เขาดีกับฉันมากในตอนคบกันใหม่ๆและจบลงด้วยการเป็นผู้ชายแย่ๆทีหลัง”

แปลจาก allkpop โดย http://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุยาตให้ hotlink ไฟล์ภาพ)

ซึ้ง!!อีจุนปลอบใจโอยอนซอด้วยเรื่องราวในอดีตที่เจ็บปวดของเขา

Leejoon-Oh Yeon Seo-WGM

อีจุน MBLAQ ปลอบใจภรรยาในจอของเขาโอยอนซอ หลังจากฟังเธอเปิดใจต่อเรื่องข่าวลือการออกเดทกับอีจางอูทั้งน้ำตาในรายการ We Got Married

วันที่ 12 มกราคม 2013 มีการออกอากาศรายการ We Got Married ในรายการอีจุน MBLAQ และโอยอนซอได้พูดคุยเปิดใจต่อเรื่องราวที่เกิดขึ้น

ในรายการอีจุนและโอยอนซอได้กลับมาพบกันเป็นครั้งแรกหลังจากเกิดข่าวลือการออกเดทของโอยอนซอและอีจางอู ทั้งคู่เก้อเขินต่อกันเล็กน้อย แต่แล้วโอยอนซอตัดสินใจเปิดใจเรื่องข่าวลือต่อสามีในจอของเธออีจุน และอธิบายว่าข่าวลือไม่เป็นความจริง เธอได้ร้องไห้ขอโทษเขาที่เป็นสาเหตุทำให้อีจุนเสียหายไปด้วย

หลังจากเห็นเธอร้องไห้อีจุนปลอบใจเธอว่า “ทุกอย่างมันผ่านไปแล้ว ผมคิดว่าผมต้องการถอนตัวเหมือนกัน ผมอยากออกจากการเป็นคนดังจริงๆนะ ผมคิดหนักจริงๆว่านี่ไม่เหมาะกับผมเลย”

จากนั้นเขาได้แบ่งปันเรื่องราวในเวลาที่เขาผ่านกับความยากลำบากในอดีต “ตอนที่ MBLAQ ยังไม่ค่อยดังนัก พวกเราไปออกรายการเคเบิ้ลเพื่อถกเถียงเกี่ยวกับผู้กระทำความผิดทางเพศ โดยสมาชิก MBLAQ ถูกแบ่งออกเป็นสองกลุ่มในรายการ ทั้งที่ความจริงแล้วผมมีความคิดเห็นที่แตกต่าง แต่ผมต้องคิดในแง่ของคนที่มีมุมมองอีกอย่าง ผมไม่รู้จะพูดอะไรเมื่อผมต้องฟังในสิ่งที่ผมไม่เห็นด้วย”

จากนั้นเล่าถึงช่วงเวลาที่เจ็บปวดต่อ “เมื่อรายการออกอากาศ ผมต้องเป็นคนที่ปกป้องผู้กระทำความผิดทางเพศ หลังจากดูรายการมันเป็นเรื่องยากสำหรับผมเพราะผมไม่เคยมีความคิดแบบนั้นเลย นี่ทำให้ผมโมโหมาก ในกรณีของคุณ คุณไม่ได้ตั้งใจให้เรื่องราวเป็นแบบนี้แต่มันกลับเป็นไปแล้ว ผมรู้ว่าคุณคิดที่จะถอนตัวเช่นกัน นี่ไม่ยุติธรรมเลยเพราะผมคิดว่าผู้คนเพียงแค่มองอย่างผิวเผินเท่านั้น แต่ผมไม่ได้เป็นคนแบบนั้น เพราะสิ่งที่สำคัญที่สุดคือคุณรู้ว่าคุณไม่ได้ทำอะไรผิด”

Leejoon-Oh Yeon Seo

โอยอนซอแสดงความคิดเมื่ออยู่ลำพังว่า “สามีของฉันร้องไห้และพูดถึงเรื่องในอดีตของเขา ฉันรู้สึกปวดใจที่เห็นเขาเป็นแบบนี้ นี่ไม่ใช่เรื่องง่ายเลยที่อีจุนต้องพูดถึงเรื่องข่าวลือในอดีตของเขาที่ผ่านไปแล้ว และถ้าฉันอดทน..เวลาจะช่วยทำให้ทุกอย่างชัดเจน แต่เพราะเขาเล่าเรื่องของเขาเพื่อปลอบใจฉัน มันทำให้ฉันเจ็บปวดจริงๆค่ะ”

ส่วนอีจุนกล่าวเมื่ออยู่ลำพังว่า “นี่เป็นช่วงเวลาที่ลำบากจริงๆครับ…เนื่องจากเหตุผลบางอย่างผมรู้สึกว่าเธอรู้สึกในแบบที่ผมเคยเป็นมาก่อน การแสดงออกของเธอเหมือนกับผมในช่วงที่เผชิญกับความลำบาก…นี่เป็นเหตุผลที่ผมเล่าเรื่องของผมให้เธอฟัง”

ดูเหมือนว่าคู่สามีภรรยาในรายการ We Got Married อีจุน-โอยอนซอจะช่วยกันประคับประคองคู่ของตัวเองด้วยความปรารถนาดีที่มีให้แก่กัน

แปลจาก allkpop โดย http://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ซิงเกอร์ SECRET รู้สึกเจ็บปวดต่อความคิดเห็นแง่ลบเกี่ยวกับอุบัติเหตุของเธอ

Zinger- Secret

ไม่นานมานี้รถตู้ของสาวๆ SECRET เกิดอุบัติเหตุตกถนนพลิกคว่ำ และซิงเกอร์เป็นสมาชิกที่อาการสาหัสมากที่สุดเนื่องจากกระดูกซี่โครงหัก อย่างไรก็ตามได้มีกระแสการแสดงความเห็นเชิงลบมากมายเกี่ยวกับอุบัติเหตุในครั้งนี้

ในเรื่องนี้ซิงเกอร์ได้ออกมาแสดงความคิดเห็นต่อความคิดเห็นแย่ๆเหล่านี้ของชาวเน็ต

วันที่ 13 ธันวาคม 2012 ซิงเกอร์ SECRET ได้ทวีตข้อความว่า “หลังจากที่ฉันรู้สึกตัวในที่สุด ฉันเริ่มอ่านข่าวบางแห่งรวมทั้งความคิดเห็นต่อข่าว มีความเห็นมากมายที่กล่าวมากเกินไป ฉันหวังว่าคุณจะนึกถึงสถานการณ์ที่เกิดขึ้น และสงสัยว่าคุณจะแสดงความเห็นแบบเดียวกันมั้ยหากสิ่งนี้เกิดกับครอบครัวของคุณหรือคนที่คุณรัก ในตอนนี้นอกจากฉันจะเจ็บตัวแล้ว หัวใจของฉันก็เจ็บปวดด้วยเช่นกัน”

Zinger

โดยก่อนหน้านี้หลังจากที่เธอเกิดอบัติเหตุได้มีชาวเน็ตบางส่วนแสดงความคิดเห็นในแง่ลบ บ้างก็คิดถึงความสนุกส่วนตัวและแสดงความเห็นโดยไม่คำนึงถึงคนเจ็บ เช่น “ทำไมซิงเกอร์คนที่ไม่ค่อยดังถึงเจ็บอยู่คนเดียวล่ะ?” บ้างว่า “ดีจริงที่ไม่ใช่ฮโยซองแต่เป็นซิงเกอร์” บ้างว่า “คนที่ไม่ค่อยดังเจ็บอยู่คนเดียวก็ดีแล้วนี่” เป็นต้น

ดูเหมือนว่าซิงเกอร์จะได้เห็นความคิดเห็นเหล่านี้ทำให้เธอออกมาทวีตให้ทุกคนรับรู้ถึงความเจ็บปวดของเธอ

ชาวเน็ตแสดงความเห็นให้กำลังใจซิงเกอร์ว่า “อย่าสนใจที่คนเหล่านั้นพูดเลย” กับ “อย่าสนใจคำพูดของคนที่คุณไม่รู้จักเลย” และ “หายไวๆนะซิงเกอร์ คุณคือคนสำคัญของ SECRET” เป็นต้น

แปลจาก enewsworld โดย http://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

Page 1 of 212»

Like แฟนเพจของเราเพื่อติดตามข่าวสารอัพเดทก่อนใครได้ที่นี่เลยจ้า