เจสสิก้าเคลียร์ความเข้าใจผิดและปิดคอมเม้นท์ IG หลังถูกโยงแคปชั่นพาดพิงโซนยอชิแด

ล่าสุดเจสสิก้าได้ปิดการแสดงความเห็นใน IG ของเธอและออกมาเคลียร์ความเข้าใจผิดหลังจากที่มีบางคนโยงว่าแคปชั่นของเธอนั้นพาดพิงไปถึงวงโซนยอชิแด (SNSD, Girls Generation)

วันที่ 10 ตุลาคม 2017 เจสสิก้าโพสต์ภาพของใน Instagram พร้อมแคปชั่นว่า “นั่งเอนหลัง ผ่อนคลาย และเพลิดเพลินกับการแสดง” โดยเป็นภาพที่เจสสิก้านั่งเอนหลังบนเก้าอี้

บังเอิญที่เธอโพสต์ข้อความนี้ในเวลาเดียวกันกับที่มีข่าวสามสาวโซนยอชิแดไม่ต่อสัญญากับ SM ได้แก่ทิฟฟานี่ ซูยองและซอฮยอน ทำให้คนที่ได้เห็นโพสต์ของเจสสิก้าบางคนไม่พอใจและโยงว่าเธอได้โพสต์พาดพิงอดีตวงของเธอ

เจสสิก้าปิดการแสดงความเห็นในโพสต์นี้ และได้เคลียร์ความเข้าใจผิดอย่างรวดเร็วโดยกล่าวว่าความจริงเธอพูดถึงการแสดงของเธอในฮ่องกงต่างหาก และกล่าวว่า “แทบรอไม่ไหว! เจอกันใน Hong Kong golden stars ค่ะ”

Sit back, relax and enjoy the show

โพสต์ที่แชร์โดย Jessica Jung (@jessica.syj) เมื่อ

แปลจาก allkpop โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

ตอนนี้แฟนๆสามารถติดตามเราได้อีกช่องทางสามารถตาม Follow เราได้เลยที่นี่ ==>> IG YOUZAB

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

คิมซามูเอลเคลียร์ความเข้าใจผิดของเขากับคังแดเนียลจากรายการ Cultwo Show

คิมซามูเอลอธิบายความเข้าใจผิดของเขากับคังแดเนียลผ่านรายการวิทยุ Cultwo Show

ในวันที่ 3 สิงหาคม 2017 มีการออกอากาศรายการวิทยุ Cultwo Show ของ SBS Power FM และคิมซามูเอลพูดถึงคังแดเนียลว่า “พี่ไม่ตอบข้อความของผม ในตอนแรกผมรู้สึกผิดหวัง แต่ผมคิดว่าเขาคงมีเหตุผล”

ดูเหมือนว่าข้อความของเขาทำให้เกิดความเข้าใจผิดและคิมซามูเอลได้โพสต์ในอินสตาแกรมของเขาเพื่ออธิบายว่า “หลังจาก Cultwo Show ออกอากาศ ผมได้ยินมาจากผู้จัดการของผมว่าสมาชิก Wanna One กำลังยุ่งอยู่กับการเตรียมอัลบั้มของพวกเขา ดังนั้นพวกเขาจึงไม่มีมือถืออยู่กับตัว…พี่แดเนียลครับ ผมเข้าใจพี่ผิด Wanna One สู้ๆ เจอกันสัปดาห์หน้านะครับ”

คิมซามูเอลเดบิวต์เดี่ยวอย่างเป็นทางการด้วยเพลง Sixteen และ Wanna One กำลังจะเดบิวต์ด้วยมินิอัลบั้มแรก “1X1=1 (To Be One)” ในวันที่ 7 สิงหาคม 2017

แปลว่า soompi โดย Youzab หากนำออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

Happy Unni ร้านค้าแฟชั่น

C-JeS เคลียร์ความขัดแย้งระหว่างอีซึงชอลและแฟนคลับของคิมจุนซู JYJ!!

หลังจากเกิดประเด็นความขัดแย้งระหว่างอีซึงชอลและแฟนคลับของจุนซู JYJ ทำให้ต้นสังกัดของเขา C-JeS Entertainment ได้ออกคำแถลงการณ์อย่างเป็นทางการเพื่อขจัดความเข้าใจผิดที่เกิดขึ้น

วันที่ 17 มิถุนายน 2014 สังกัด C-JeS Entertainment ได้ออกแถลงการณ์ว่า “ผ่าน Facebook อย่างเป็นทางการของเรา พวกเราขอแสดงความรู้สึกเป็นเกียรติที่ได้ทำเพลงร่วมกับรุ่นพี่อีซึงชอลผ่านการรีเมคเพลง เราและต้นสังกัดของอีซึงชอลไม่เคยมีการโต้แย้งถึงสิทธิของเพลงแต่อย่างใด”

“ความขัดแย้งนี้เกิดขึ้นเมื่อมีการเปิดเผยเพลงในละครก่อนการปล่อยข้อมูลเพลงอย่างเป็นทางการ เพราะว่าทำนองและเนื้อร้องเพลงเหมือนกันทำให้แฟนเรียกร้องให้มีการเปลี่ยนแปลง เมื่อทีมทำเพลงประกอบละครเผยว่านี่เป็นเพลงใหม่” C-JeS Entertainment กล่าวต่อ

“และเนื่องจากนี่ไม่ใช่การพิพาทโดยตรงระหว่างศิลปินทั้งสอง เราจึงหวังว่ารุ่นพี่อีซึงชอลจะไม่เข้าใจผิดกับเรื่องที่เกิดขึ้น” C-JeS กล่าวปิดท้าย

เพลง I’m In Love ถูกเปิดในละครเรื่อง You Are All Surrounded ทางสถานี SBS ซึ่งเป็นการรีเมคเพลงจากอัลบั้มที่สองของจุนซูในชื่อเดียวกัน โดยเพลงนี้นำมาใข้ประกอบละครที่ออกอากาศในวันที่ 29 พฤษภาคม และมีการปล่อยขายในเว็บเพลงในวันที่ 5 มิถุนายน การที่เพลงนี้เป็นเพลงรีเมค ทำให้แฟนคลับของคิมจุนซูไม่พอใจเป็นอย่างมากเพราะคิดว่าเป็นการละเมิดลิขสิทธิ์มา ทำให้ต้นสังกัดต้องออกมาเคลียร์ความเข้าใจผิดนี้

แปลจาก Mwave โดย Youzab หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

จงฮยอน SHINee เคลียร์ความเข้าใจผิดเกี่ยวกับการลาออกจากโรงเรียนของเขา

20130209_shinee_jonghyun_dreamgirl

จงฮยอน SHINee เคลียร์ความเข้าใจผิดเกี่ยวกับการลาออกจากโรงเรียนมัธยมปลายของเขา

จากการที่ SHINee ให้สัมภาษณ์กับ Nylon ในเช้าวันที่ 19 กุมภาพันธ์ 2013 เมื่อจงฮยอนถูกถามว่า “คุณรู็สึกเสียใจต่อเรื่องอะไรเป็นพิเศษไหม?”

ซึ่งเขาตอบว่า “การลาออกจากโรงเรียนครับ ผมไม่คิดว่าเป็นเรื่องดีที่ลาออกจากโรงเรียนมัธยมเพื่อเข้าโรงเรียนดนตรี ผมรู้สึกว่าผมเสียเวลาในการเรียนมัธยมในตอนนั้น แต่ตอนนี้เมื่อมองย้อนกลับไป ผมไม่คิดว่ามันไม่จำเป็นต้องทำแบบนั้นเลย แต่จนถึงตอนนี้ก็ไม่ใช่ว่าผมจะเสียใจและรู้สึกผิดมากมายอะไรขนาดนั้นนะครับ”

Jonghyun

หลังจากที่เขาอ่านคำสัมภาษณ์ของตัวเอง ทำให้จงฮยอนคิดได้ว่านี่อาจทำให้เกิดความเข้าใจผิดได้ ดังนั้นเขาจึงใช้ทวิตเตอร์เพื่ออธิบายเรื่องราวเหล่านี้

จงฮยอนทวีตข้อความว่า “การเข้าเรียนที่โรงเรียนดนตรี Smi (Seoul Music Institute) เป็นจุดหักเหที่สำคัญที่สุดในชีวิตของผม และเป็นการตัดสินใจที่ดีที่สุด จะต้องมีความเข้าใจผิดของการเรียงลำดับคำแน่ครับ ผมรู้สึกผิดหวังเกี่ยวกับเรื่องนี้จริงๆ แต่ผมไม่ได้เสียใจอะไรหรอกครับ”

แปลจาก allkpop โดย http://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

 

กวางฮี ZE:A ไขข้อข้องใจความเข้าใจผิดเรื่องเขาอิจฉาซีวานเพื่อนร่วมวง

กวางฮี ZE:A ได้เคลียร์ความเข้าใจผิด ที่ใครๆต่างคิดว่าเขาอิจฉาซีวานเพื่อนร่วมวง

วันที่ 24 พฤศจิกายน 2012 มีการออกอากาศรายการ Story Show Do Dream กวางฮี ZE:A ได้เข้าร่วมรายการและเปิดเผยว่ามีความเข้าใจผิดมากมายเกิดขึ้นเกี่ยวกับเรื่องเขาอิจฉาซีวาน

กวางฮีกล่าวว่า “ผมเพียงแค่พยายามทำให้รายการสนุกเท่านั้นครับ และผมถูกเข้าใจผิดว่าผมเป็นคนขี้อิจฉาไปแล้ว”

จากนั้นกวางฮีอธิบายว่า “ผมพูดออกทีวีว่าผมอิจฉาซีวานเพื่อให้รายการสนุกครับ แต่เรื่องราวดันบานปลายใหญ่โต ผมเคยได้ยินกระทั่งเรื่องราวที่กล่าวหาว่าผมแอบเอาสคริปต์ของซีวานไปซ่อน หรือไม่ก็ผมรังควานซีวานเมื่อเห็นว่าซีวานทำได้ดี”

กวางฮีอธิบายต่อ “ผมได้ทำงานกับรายการวาไรตี้ค่อนข้างเยอะ ดังนั้นผู้คนจึงเกิดความคาดหวังต่อตัวผมมากขึ้น และผมต้องมีเวลาที่ลำบากจากการพยายามทำสิ่งที่แตกต่างในแต่ละตอนจากประสบการณ์ชีวิต 25 ปีของผม”

ตอนนี้ใครเข้าใจกวางฮีผิดก็เข้าใจใหม่ได้แล้วนะ ว่าที่แกล้งทำเป็นอิจฉาเพื่อให้รายการสนุกเท่านั้นจ้า

แปลจาก kpopfever โดย http://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย (ไม่อนุญาตให้ Hotlink ไฟล์ภาพ)

งานเข้า!!ฮโยรินSISTARถูกกล่าวหาว่าไม่สุภาพต่อโซยอนT-ara!!

ดูเหมือนฮโยริน SISTAR จะถูกชาวเน็ตโจมตีค่อนข้างบ่อยเรื่องการพูดของเธอในรายการโทรทัศน์ จากเดิมที่ฮโยรินเคยให้สัมภาษณ์โดยพูดถึงรายการ M!Countdown แบบไม่ให้เกียรติ มาครั้งนี้เธอต้องงานเข้าอีกครั้งเมื่อชาวเน็ตไม่พอใจที่เธอใช้คำพูดอย่างไม่สุภาพต่อโซยอน T-ara ซึ่งถือเป็นรุ่นพี่ของเธอ

วันที่ 14 กรกฎาคม 2012 มีการออกอากาศรายการ Entertainment Relay ทางสถานี KBS2TV ซึ่งมีแขกรับเชิญได้แก่ SISTAR และ T-ara โดยพวกเธอได้มาเปิดเผยเรื่องที่พวกเธออิจฉากันและกัน

โซยอน T-ara กล่าวว่า “SISTAR มีผิวสีแทนที่ดูสุขภาพดีซึ่งดึงดูดความสนใจมากค่ะ ฉันรู้สึกอิจฉาสีผิวของพวกเธอจริงๆ”

ฮโยรินได้ยินดังนี้จึงโพล่งออกมาอย่างไม่เป็นทางการว่า “งั้นเธอก็ไปทำผิวแทนสิ” ซึ่งคำพูดของฮโยรินได้สร้างความไม่พอใจให้แก่ผู้ชมบางส่วน

ในประเทศเกาหลีจะใช้คำที่เป็นทางการในการพูดคุยระหว่างกันในสังคม โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากออกรายการโทรทัศน์ ดังนั้นคำพูดของฮโยรินที่โพล่งออกมานั้นถือเป็นคำที่ไม่สุภาพ โดยเฉพาะหากต้องพูดกับคนที่อายุมากกว่าและเป็นรุ่นพี่

เกี่ยวกับเรื่องนี้ฮโยรินก็ไม่ได้นิ่งนอนใจ เธอออกมาแก้ข่าวว่า “ฉันเพียงแค่พูดกับตัวเอง ฉันคิดว่านี่เป็นสาเหตุที่ทำให้เข้าใจผิดโดยไม่ตั้งใจค่ะ”

ชาวเน็ตแสดงความเห็นเกี่ยวกับเรื่องนี้ว่า “ฉันเดาว่านี่เป็นเพราะทั้งสองกลุ่มสนิทกัน” กับ “ฮโยรินตอบได้แจ๋วมาก” และ “ฉันก็อิจฉาสีผิวฮโยรินเหมือนกัน”

แปลจาก allkpop โดย http://kpop.youzab.com หากนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วยค่ะ

ศิลปินYGชี้แจง “ความเข้าใจผิด3สิ่งเกี่ยวกับ YG Entertainment” ใน Strong Heart YG Special!!

Strong Heart 'YG Family Special'

ศิลปินYGชี้แจง "สามความเข้าใจผิดของ YG Entertainment" ใน Strong Heart YG Special!!

 

รายการ Strong Heart ตอนล่าสุดที่จะถึงนี้มีแขกรับเชิญพิเศษเป็นศิลปินจาก YG Entertainment ในตอนว่า ‘YG Family Special‘ ซึ่งมีทั้ง Big Bang, 2NE1, Gummy, Psy, Tablo, ฌอนและ Se7en ซึ่งเหล่าศิลปินที่มาด้วยกันได้เผยเรื่องราวความสนุกสนานที่เกิดขึ้นในค่าย รวมถึงได้โชว์ทักษะในรายการวาไรตี้ทอล์คโชว์ที่พวกเขาซ่อนอยู่

หนึ่งในเรื่องราวที่พวกเขาพูดคุยในรายการคือ “ความเข้าใจผิดสามสิ่งเกี่ยวกับ YG Entertainment” ซึ่งเหล่าศิลปินได้ชี้แจง

ความเข้าใจผิดสิ่งแรกคือคนมักจะเข้าใจว่าYGจะไม่เน้นเกี่ยวกับรูปร่างหน้าตาของศิลปิน ซึ่งแดซองได้อุทานว่า “ทำไมทุกคนถึงมองผมล่ะครับ?!” จากนั้นอธิบายว่า “YGต้องเน้นหน้าตาของศิลปินอย่างแน่นอนครับ อย่างไรก็ตามคะแนนของผมก็ประมาณ 3.5 คะแนน…”

ความเข้าใจผิดอย่างที่สองคือคนมักจะเข้าใจว่าศิลปินจากYGมักจะเล่นสนุกและปาร์ตี้หนัก พวกเขาชี้ไปที่ Psy และกล่าวว่าความเข้าใจผิดนี้เกิดขึ้นเพราะเขา ซึงรีจาก Big Bang ได้อธิบายว่า “ตั้งแต่ที่ Psy เข้ามา บรรยากาศในการดื่มเหล้าก็เปลี่ยนแปลงไปครับ” จากนั้นเขาได้บอกพฤติกรรมของ Psy ที่ทำให้กลุ่มผู้ชมต้องระเบิดเสียงหัวเราะออกมา

ความเข้าใจผิดอย่างที่สามคือ ความเข้าใจผิดว่ายางฮยอนซอก(YG)เป็นดั่งเทวดาผู้ใจดี นี่ทำให้ศิลปินจากYG Ent. ถึงกับต้องแอบส่ายศีรษะของพวกเขาเลยทีเดียว

อนึ่ง Strong Heart ‘YG Family Special’ แบ่งออกเป็น 2ตอน ซึ่งมีตารางออกอากาศในวันที่ 27 มีนาคมและ 3 เมษายน 2012 ที่จะถึงนี้

แปลจาก allkpop โดย www.kpop.youzab.com หากต้องการนำข่าวออกไปกรุณาให้เครดิตด้วย 😉


Like แฟนเพจของเราเพื่อติดตามข่าวสารอัพเดทก่อนใครได้ที่นี่เลยจ้า